ごごほどよろしく ぉぃたします.
ほど
Romanji: Ado
Gramática:
1, por favor ocúpese del trabajo aquí después de que me vaya.
2. ぉぃのをし, します combinados a mano. Cuídense unos a otros y hagan arreglos generales.
3. Notificación verbal: Comedor, participantes, coman y coman. Aviso verbal: Eres el encargado del comedor y dejas la comida para los que están en la reunión.
Uso extendido de datos:
1. Informar verbalmente y utilizar "での"; チェン?デンケ「レッド?ドラゴンとダンフェン」14のののののがた: "En privado" se utiliza para amonestar verbalmente; "Dragón rojo y Feng Dan" de Chen Dengke, parte 1 14: "Cuando llegué, mi abuelo me cuidó una y otra vez y le pidió al Sr. Zhong que se quedara con Lao Zhuang".
2.するために, use されます.ォールドトラベルズの Originalmente: のののはそこ se usa para coordinación y cuidado mutuos. Capítulo 1 de "Los viajes de Lao Can": "Los ocho marineros estaban allí para encargarse de las cosas, pero todos manejaban las velas como si estuvieran en ocho barcos. No tenían nada que ver entre sí".
3. Utilice "をソ" en el mundo るために”. "Cold Night" 19: "チーですが y はちがこがとがは se establecieron en los últimos dos años". "Nineteen Cold Nights" de Ba Jin: "Si no hubiera sido por el cuidado del Sr. Zhong en los últimos dos años, es posible que no hubiera podido aguantar hace mucho tiempo".