La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - El dinero lo tentó. Traducido: El dinero lo tentó. ¿Qué hace? debería ser eliminado

El dinero lo tentó. Traducido: El dinero lo tentó. ¿Qué hace? debería ser eliminado

Permítanme aclarar primero que atraer y on no son combinaciones de verbos compuestos, pero atraer puede ser un verbo y un sustantivo.

El sustantivo señuelo tiene dos interpretaciones. Las preposiciones que se pueden conectar son similares a las que se pueden conectar con los sustantivos ordinarios.

1. Cebo/cebo (contable, seguido de A)

La tentación hacia alguien/algo (traducción literal: la tentación hacia alguien o algo./Atraer a alguien o el atractivo de algo)

2. Atracción/atractivo/encanto (seguido del)"

La tentación de alguien/algo.

Por otro lado, el verbo lo que usas seducir es un verbo transitivo (vt.), que va seguido directamente de un objeto.

Basta con expresar "atraer/atraer con cebo" sin preposición <. /p> p>

El precio también atrae a los estudiantes (ese precio también es atractivo para los estudiantes).

Entonces, la preposición después del objeto es otro tipo de colocación.

El resultado o estado de ser tentado

Ejemplo 1: Atraer a alguien/algo al anzuelo

Atraer a alguien [algo] hacia abajo, como degradar/Degradar/bajar las escaleras/caerse de un acantilado/...

Ejemplo 2: Atraer a alguien/algo lejos

Atraer a alguien [algo] lejos del lugar original, como abducción /Transferencia/ ...

Ejemplo 3: Atraer a alguien [algo] fuera

Atraer a alguien [algo] fuera de un lugar (como atraerlo a salir).. .

Ejemplo 4: Inducir a alguien [algo]

1. Inducir a alguien/algo a continuar con un determinado comportamiento

2. muerde el anzuelo/cae en una trampa

(lo que significa que a esta situación le sigue la siguiente, pero no necesariamente el mismo comportamiento o situación)

Entonces le pides dinero para atraerlo. . ,

El dinero lo atrajo a problemas."

El dinero lo atrajo a la trampa. ”