La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Cuáles son el texto original y la traducción de "Historias extrañas de un estudio chino" del Doctor Mao?

¿Cuáles son el texto original y la traducción de "Historias extrañas de un estudio chino" del Doctor Mao?

Texto original

Dr. Mao de Taihang, elija al médico. Un día, al llegar a casa, me encontré con un lobo, vomitando y agachándose. En ese momento, varias piezas de adornos de oro estaban envueltas en tela. Fang se sintió un poco raro, el lobo bailaba frente a él, tirando de su bata y ropa. Línea del cabello y arrástrela. Vea lo que significa y hágalo. No mucho después de llegar a la cueva, vi un lobo tirado allí, muy enfermo, con enormes llagas encima de los ojos, pudriéndose y gusanos.

Cuando Mao se dio cuenta de lo que estaba haciendo, se lo quitó por completo y le administró la medicina mientras lo hacía. Ya era demasiado tarde, el lobo lo despidió. Después de caminar tres o cuatro millas, me encontré con varios lobos que rugieron y me invadieron. Me asusté mucho. El antiguo lobo se precipita hacia su manada y se dispersa del lobo si se lo ordenan. El cabello es caro.

En primer lugar, Ningtai, un banquero de la ciudad, fue robado y asesinado en el camino, y no se le pudo responsabilizar. Ning reconoció los artículos de lana y los adornos de oro y los presentó a la corte. Mao nunca se quejó. Los funcionarios no le creyeron y tomaron las armas. Mao Yuan no pudo evitarlo, pero quería ser perdonado. Por favor, pregúntale a los lobos. El funcionario envió a dos generales a la montaña y llegaron a la guarida del lobo. Cuando el lobo no regresó y no llegó el anochecer, los tres hombres se rebelaron.

En el camino me encontré con dos lobos, uno de los cuales todavía tenía cicatrices. Mao lo reconoció y se inclinó, pensando: "Recibí un regalo antes, pero ahora me siento perjudicado". Si no me vengas, regresa y saqueame hasta la muerte. Cuando el lobo vio que Mao había sido mordido, corrió enojado hacia Li. Desenvainad vuestra espada y enfrentaos. El lobo aulló con la boca; dos o tres veces cientos de lobos se reunieron en la montaña y formaron un círculo. Extraño. El lobo mordió la cuerda antes del juego, y cuando se dio cuenta de lo que quería decir, se desató el pelo y el lobo se fue. Los funcionarios tienen opiniones diferentes sobre cómo describir su apariencia y el cabello no ha sido revelado. Unos días después, el oficial salió.

Nos mordió un lobo en el camino. Después de que el oficial pasó, el lobo corrió hacia adelante y le bloqueó el camino. El funcionario ordenó que cerraran los zapatos, pero el lobo fue de todos modos. Cuando los funcionarios regresaron, Yin envió a alguien a rendir homenaje al rey. En otras palabras, había una persona en un pueblo que estaba recibiendo un salario y dos lobos lo obligaron a tomar sus zapatos y irse. Si te arrestaran, lo reconocerías. Entonces sospeché que la persona que mató a Ning sería sobornada, y ese fue efectivamente el caso. Mató a Ning con su salario, tomó el enorme oro, escondió los adornos debajo de su ropa y fue robado por lobos.

Érase una vez una mujer estable que llegó a su casa y un lobo le cerró el paso. Le quitó la ropa y quiso llamarla. Pero a partir de ahí, tuve que ver a la loba para dar a luz. Para aguantar, la producción está descentralizada. Mañana el lobo irá a su casa con carne de venado para denunciar el crimen. Al parecer esto nunca sucedió.

Traducción:

El doctor Mao, originario de Taihang, es un médico especializado en el tratamiento de úlceras. Un día, al regresar de su consulta médica, se encontró con un lobo con un pequeño paquete en la boca. Cuando vio al Doctor Mao, lo tiró al suelo y se puso en cuclillas al borde de la carretera.

El doctor Mao lo recogió y vio que en su interior había varias piezas de joyería de oro. El lobo se sobresaltó, saltó hacia adelante de nuevo, tiró suavemente de la esquina de la ropa de Dafu con la boca y se alejó. Justo cuando el doctor Mao estaba a punto de irse, el lobo feroz regresó, agarró su ropa y pareció pedirle que lo hiciera. ve con él.

Mao sintió que el lobo no quería hacer daño, así que lo siguió. Después de un rato, llegué a una cueva y vi un lobo tirado en el suelo. Una mirada más cercana mostró que había una gran llaga en la cabeza del lobo, que ya estaba podrida y llena de gusanos. El doctor Mao entendió de inmediato lo que quería decir el lobo y luego quitó con cuidado los gusanos del lobo enfermo y le aplicó medicina antes de regresar.

Ya era demasiado tarde y el lobo lo siguió de lejos. Después de caminar tres o cuatro millas, me encontré con varios lobos, que rugieron y asediaron al Dr. Mao. Mao estaba muy asustado. Justo cuando estaba en crisis, los lobos que lo seguían se apresuraron y parecían estar diciéndoles algo. Los lobos se dispersaron y el doctor Mao regresó sano y salvo.

Antes de esto, había un banquero llamado Ningtai en el condado donde se encontraba el Dr. Mao. Lo mataron en el camino y su asesino nunca fue capturado. El doctor Mao acababa de vender las joyas de oro enviadas por el lobo. La familia Ning las reconoció como pertenecientes a la señora Ning y las envió al gobierno del condado. El doctor Mao contó la historia del origen de las joyas, pero el magistrado del condado no le creyó y lo torturó severamente.

El doctor Mao estaba demasiado agraviado para pedir clemencia, por lo que tuvo que pedirle al magistrado del condado que le permitiera preguntarle al lobo. El magistrado del condado envió a dos oficiales para escoltar al doctor Mao a la montaña y fue directamente a la cueva en busca del lobo. El lobo no regresó y desapareció al anochecer, por lo que los tres hombres no tuvieron más remedio que regresar. En el camino me encontré con dos lobos, uno de los cuales todavía tenía una cicatriz. El doctor Mao lo reconoció de inmediato.

Se inclinó ante él y dijo: "Me diste regalos la última vez, y ahora estoy agraviado por esos regalos. Si no me defiendes, me matarán a golpes cuando regrese". !" "Cuando el lobo feroz vio al Doctor Mao siendo atado, corrió enojado hacia el jefe. El jefe rápidamente sacó su cuchillo para resistir.

Cuando el lobo vio esto, puso su boca en el suelo y aulló durante mucho tiempo.

Tan pronto como ladró dos o tres veces, vio cientos de lobos que salían de las montañas y rodeaban al jefe. El líder quedó atrapado y muy avergonzado. El lobo con cicatrices corrió hacia adelante y mordió la cuerda con su gran pelo. El jefe entendió la intención del lobo y de mala gana soltó al Doctor Mao, y los lobos se fueron juntos.

Después de regresar, el magistrado del condado contó lo sucedido. El magistrado del condado quedó profundamente sorprendido, pero no liberó inmediatamente al Dr. Mao. Unos días más tarde, el magistrado del condado salió de patrulla y vio un lobo con un zapato roto en la boca, por lo que lo puso en la carretera. El magistrado se acercó, el lobo recogió los zapatos, corrió hacia adelante y luego los puso en el suelo. El magistrado quedó muy sorprendido y le ordenó que guardara sus zapatos antes de que el lobo se fuera.

A su regreso, el magistrado del condado ordenó una visita secreta al dueño de los zapatos. Algunas personas dicen que había un hombre llamado Qian Cong en un pueblo que fue perseguido por dos lobos en las montañas y le robaron los zapatos. El magistrado del condado tomó el zapato y lo comprobó: era suyo. Entonces sospecho que el asesino del comerciante de plata Tai Ning debe ser esta persona. Después del interrogatorio, fue realmente bueno.

Resultó que este hombre llamado Cong Mingjia mató a Taining y se llevó una gran cantidad de oro. Se escapa antes de poder encontrar las joyas de oro escondidas en la ropa de Taining. Como resultado, el lobo le arrebató las joyas y ocurrió este milagro.

Había una vez una partera que salió y al regresar se encontró con un lobo que esperaba en el camino, agarrándole la ropa como para pedirle que la siguiera. La partera siguió a la loba hasta un lugar y vio a una loba dando a luz. La partera lo masajeó vigorosamente y la loba feroz no la dejó volver hasta que la loba pequeña dio a luz. Al día siguiente, el lobo trajo carne de venado y la colocó en el patio de la partera como recompensa. Se puede ver que tales cosas existen desde la antigüedad.

Datos ampliados:

"Doctor Mao" es un cuento corto en chino clásico escrito por el novelista de la dinastía Qing Pu Songling.

Acerca del autor

Pu Songling (1640 ~ 1715), un destacado escritor de la dinastía Qing, conocido como Liuquan Jushi y el Sr. Liaozhai, nació en Zichuan, Shandong (ahora Zibo, Shandong). Pu Songling fue un apasionado de la fama toda su vida y estaba obsesionado con los exámenes imperiales. Pero además de obtener el primer lugar en los exámenes de Fujian Zhongxian y Taoísmo a la edad de 19 años, sufrió muchos reveses y reveses.

Lleva cuarenta años presentándose a exámenes mientras enseñaba. No hizo homenaje hasta los setenta y un años y murió cuatro años después. Los altibajos de la vida le dieron a Pu Songling una cierta comprensión de la oscuridad de la política en ese momento y las deficiencias del examen imperial. Vivir en la pobreza le dio una cierta comprensión y experiencia de la vida y el pensamiento de los trabajadores. Por eso escribió muchas obras con sus propios sentimientos personales. Hoy en día, además de "Historias extrañas de un estudio chino", también hay "Obras completas de un estudio chino" y colecciones de poesía.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu - Doctor Mao