El texto original y la traducción de "Qin y la muerte de Qin"
Texto original
Tanto Wang Ziyou como Amethyst estaban gravemente enfermos, y Amethyst murió primero. Ziyou preguntó: "¿Por qué no has oído la noticia? Esta se perdió". Se sintió menos triste tan pronto como habló. Entonces Suoyu vino a expresar sus condolencias sin llorar. Zi Sujing era bueno tocando el piano, así que entró en el lecho funerario, tomó el piano y comenzó a tocar. Antes de afinar las cuerdas, arrojó una nube al suelo: "Zijing Zizun, todos morirán". Murió de una enfermedad ese mes debido a un largo duelo.
Traducción
Tanto Wang Ziyou como Wang Zijin estaban gravemente enfermos y Zijing murió primero. Wang Ziyou preguntó a sus soldados: "¿Por qué no siempre oyes hablar de Amatista?" Debe estar muerto. "No estaba nada triste cuando hablé. Iba a asistir al funeral en una silla de manos, pero no lloré en todo el camino. A Amatista siempre le gustó tocar el piano. (Amatista) siempre entraba y se sentaba en el Levantó el piano de Amethyst y comenzó a tocar. El sonido de varias cuerdas no estaba coordinado (Amethyst) arrojó el piano al suelo y dijo: "Tú y Qin están muertos. Así que lloré durante mucho tiempo y casi me desmayo. ". Más de un mes después, (Okja) también murió.