¿A qué se refiere el sauce roto en "Escuchar la flauta en una noche de primavera en Luocheng"? ¿Por qué uno siente un fuerte sentimiento de ciudad natal después de escuchar el sauce roto?
Cuando los antiguos se despedían, existía la costumbre de romper ramas de sauce como regalo. Por lo tanto, doblar sauces tiene el significado de estar fuera de casa y sentir nostalgia. Por eso, cuando escuchó el sonido de los sauces rompiéndose en la canción, el poeta comenzó a pensar en su ciudad natal.
"Escuchando la flauta en Luocheng en una noche de primavera" es un poema escrito por Li Bai, un poeta de la dinastía Tang. Este poema expresa la nostalgia del poeta causada por el sonido de la flauta cuando vivía en Luoyang en la oscuridad de la noche. Las dos primeras oraciones describen el sonido de la flauta que se extiende por la ciudad de Luoyang con la brisa primaveral, y las dos últimas oraciones describen. la nostalgia que provoca escuchar la flauta. Todo el poema está ligado a la palabra "escuchar", describiendo los propios sentimientos del poeta al escuchar la flauta. Utiliza la imaginación y la exageración de manera racional, con una organización fluida, sentimientos sinceros y un regusto interminable.
Información ampliada
Este poema fue escrito por Li Bai cuando visitó Luocheng (es decir, Luoyang) en el año 22 (734) o el año 23 (735) del emperador Xuanzong del Dinastía Tang. Luoyang era una ciudad muy próspera durante la dinastía Tang y fue llamada la capital del este. En ese momento, Li Bai vivía en la ciudad de Luo. Probablemente estaba en una posada cuando accidentalmente escuchó el sonido de la flauta y se desencadenó su amor por su ciudad natal, por lo que escribió este poema. ?
Este poema trata sobre la nostalgia y se titula "Escuchando la flauta en Luocheng en una noche de primavera", lo que indica claramente que el poeta se inspiró en el sonido de la flauta. La palabra "Luocheng" en el título indica que es un invitado, y la palabra "Noche de primavera" indica la temporada y la hora específica. La frase comienza con el sonido de la flauta. Era tarde en la noche y el poeta apenas podía conciliar el sueño. De repente, se oyeron algunos sonidos de flauta intermitentes. El sonido de la flauta conmovió inmediatamente los sentimientos de viaje del poeta.
El poeta no habla de oír la flauta, sino que habla del sonido de la flauta "volando en secreto", transformando el objeto en sujeto. La palabra "oscuro" es la clave de la frase. La mayoría de los anotadores ignoran esta palabra. Como no sabemos de dónde viene el sonido de la flauta, y mucho menos quién es el flautista, la palabra “oscuro” es muy apropiada.
La palabra "oscuro" aquí tiene múltiples connotaciones. Significa principalmente que el sonido de la flauta se envía en secreto, como si volara especialmente para escuchar a los invitados que están lejos de casa, para despertar su dolor por la separación. Toda la oración expresa un estado de ánimo insoportable, usando palabras subjetivas para escribir palabras objetivas.
Además, “oscuro” también tiene un significado discontinuo y vago, lo que concuerda con la situación del poema. "De quién es la casa" significa que no sabemos de quién es la casa, y "de quién" corresponde a "oculto". La segunda oración exagera deliberadamente el sonido de la flauta, diciendo que "se dispersa en la brisa primaveral" y "llena la ciudad de Luo", como si estuviera en todas partes y se pudiera escuchar en todas partes. Naturalmente, esto es una exageración extrema de los sentimientos subjetivos de las personas reflexivas. La palabra "San" se usa maravillosamente.
"Dispersión" significa uniformemente y extendido. El sonido de la flauta "se dispersa en la brisa primaveral" y se esparce por todas partes con la brisa primaveral, ni al este ni al oeste, ni al sur ni al norte. Esta es la posición predeterminada de la palabra "Hombre" en "Man Luo City"; la palabra "Hombre" se deriva de la palabra "San", y las dos están estrechamente integradas. Al mismo tiempo, describe la tranquilidad del. ciudad y expresa la nostalgia del poeta.