La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Traducción al chino clásico de la literatura de Shi Kuang

Traducción al chino clásico de la literatura de Shi Kuang

En el proceso de aprendizaje diario, muchas personas están familiarizadas con algunos chinos clásicos, ¿verdad? El chino clásico permite a usuarios de diferentes idiomas "hablar" por escrito, lo que es una forma de comunicación que tiene un formato fijo pero que no resulta muy difícil. ¿Qué tipos de textos chinos clásicos existen? ¿Qué textos chinos clásicos has visto? La siguiente es la traducción clásica china de "Literatura Shi Kuang" compilada por mí, sólo como referencia. Bienvenido a leer.

Texto original:

El duque Jinping le preguntó a Shi Kuang: "Ya tengo setenta años, me temo que tengo muchas ganas de aprender". Shi Kuang dijo: "¿Por qué no?". ¿Sostienes una vela?" Pingdao: "An es mi ministro, ¿estás jugando conmigo?" Shi Kuang dijo: "¿Un funcionario ciego se atreve a jugar contigo? He oído: 'Pequeño pero con ganas de aprender, como el levantamiento? sol; fuerte y con ganas de aprender, como la luz del sol; ser viejo y con ganas de aprender es como sostener una vela "¿Qué es mejor?" "

Traducción:

El duque Jinping le preguntó a Shi Kuang, un músico en el palacio, y le dijo: "Ya tengo setenta años y quiero aprender, pero me temo que es Demasiado tarde." ”

El músico Shi Kuang respondió: “¿Por qué no encender la antorcha?”

Gong Ping dijo: "¿Cómo pueden los cortesanos bromear con el monarca?" ”

El músico Shi Kuang dijo: “Soy ciego, ¿cómo me atrevo a burlarme del emperador?” "Una vez escuché que me gusta estudiar en mi juventud, como el brillo del sol naciente; me gusta estudiar en la mediana edad, como la luz del sol al mediodía; me gusta leer en mi vejez, cuál es mejor, iluminando ¿Una antorcha o caminar en la oscuridad?" Gong Ping Di: "¡Está bien!"

Anotar...

(1) Duque Ping de Jin: El monarca de Jin durante la primavera y Período de Otoño.

(2) Shi Kuang: músico de la dinastía Jin, nombre de cortesía.

(3) Yu: Sí, artículo.

(4) Miedo: miedo;

(5)Crepúsculo: Ya es demasiado tarde, ya es demasiado tarde.

(6) Sostener la vela: encender la vela. Las velas en ese momento eran sólo antorchas, no las velas que vinieron después.

(7) An: pronombres interrogativos, cómo, dónde.

(8) Jugar: burlarse

(9) Uno mismo.

Ministro ciego: Shi Kuang dice ser ciego. Significa cortesano ciego.

(11) Texto: Me enteré.

Yang: Sol.

(13) Cuál es cuál: formato fijo, usado frecuentemente para comparación y selección, traducido como "...comparado con...".

(14)Caminando en la oscuridad. Ignorancia, oscuridad.

16. Amabilidad: ¡Bien dicho!

17. Sol naciente: El sol naciente, el sol de la mañana.

18. Luz al sol: el sol al mediodía.

19. Bueno: Hobby.

20. Seleccionado de "Shuo Yuan"

21 Usado para:

22.

Introducción del personaje

Jin Ping Gong

Jin Ping Gong, de apellido Ji, Ming Biao, hijo de Jin Xianggong, rey de Jin durante el período de primavera y otoño. , reinó entre el 557 y el 532 a.C.

Cuando el duque Ping de Jin llegó al trono, tuvo una batalla con el estado Chu contra la dinastía Han, y la dinastía Han ganó. En 552 a. C., formó una alianza con Song, Wei y otros países y una vez más restauró la hegemonía de Jin. En los últimos años de su reinado, el poder cayó en manos de Liu Qing debido a la construcción a gran escala y los asuntos civiles. Murió en 532 a. C. y recibió el título póstumo de "Ping". Su hijo Yi Wei lo sucedió.

Shi Kuang

Shi Kuang, originario de Hongdong, Shanxi, fue un famoso músico y sacerdote taoísta en el período de primavera y otoño. Nació sin ojos, por eso se hizo llamar Ministro Ciego. Como médico de Jin, también conocido como Jin Ye, tiene conocimientos y es versátil, especialmente bueno en música, bueno tocando el piano y tiene una gran capacidad para distinguir sonidos. Las generaciones posteriores lo elogiaron como "la sabiduría de Shi Kuang".

La verdad del artículo

Vive y aprende. El aprendizaje, el aprendizaje permanente y los beneficios permanentes no tienen fin.

El "crepúsculo" del Duque Ping de Jin significa que es demasiado tarde para aprender.

El "crepúsculo" de Shikuang significa que la noche es demasiado tarde.

Sobre el autor

Liu Xiang (alrededor del 77 a. C. - 6 a. C.), cuyo nombre original era Geng Sheng, era natural de Pengcheng, estado de Chu (ahora Xuzhou, Jiangsu) en la dinastía Han Occidental.

Su hogar ancestral es el condado de Peixian, condado de Qinshui (ahora condado de Peixian, provincia de Jiangsu). Es miembro del clan de la dinastía Han. Su antepasado fue Jiao Liu, el medio hermano de Liu Bang, que vivía en el condado de Feng. Liu Xiang fue un erudito, bibliógrafo y literato confuciano durante la dinastía Han Occidental. Su prosa es principalmente un "registro narrativo" de libros antiguos escritos por Shu Qin y Kao Kan. Los famosos incluyen "Jian Ying Chang Ling Shu" y "Narrativa de políticas de los Estados en Guerra", que se caracterizan por una narrativa simple, una teoría fluida y facilidad. Me ordenaron dirigir a la secretaria de la escuela y escribir "Bie Lu", que es el catálogo de libros públicos más antiguo de China. Zhi Chun Qiu Liang Chuan. Escribió 33 poemas y poemas, entre ellos "Nueve suspiros", la mayoría de los cuales se han perdido. Hoy en día existen libros como "Nuevo prefacio", "Shuo Yuan", "Biografía de mujeres" y "Política de los Estados en guerra". Su libro "Los cinco clásicos y Yitong" fue compilado por Ma Guohan de la dinastía Qing, y "El clásico de las montañas y los mares" fue compilado por él y su hijo Liu Xin* * *. La colección original se perdió y la dinastía Ming la compiló en la Colección Liu.