¿Cuál es la pronunciación de "青第笠"?
Pronunciación: [ qīng ruò lì ]
Interpretación: También conocida como "青篛笠". Equipo de lluvia. Un sombrero hecho de hojas de bambú o tiras de bambú.
Del poema "Yu Ge Zi" de Zhang Zhihe de la dinastía Tang: "Los sombreros de bambú verdes, los impermeables de fibra de coco verdes, el viento oblicuo y la llovizna no necesitan regresar."?
"Yu Ge Zi"
Zhang Zhihe
Frente a la montaña Xisai, las garcetas vuelan, y las flores de durazno y el agua que fluye engordan al pez mandarín.
Los sombreros de bambú verdes, los impermeables de fibra de coco verde, el viento oblicuo y la llovizna no tienen por qué regresar.
Traducción: Cerca de la montaña Xisai, las garcetas extienden sus alas y se elevan, y en el arroyo bordeado de flores de durazno, los peces mandarines están regordetes. El pescador, que llevaba un sombrero de bambú verde y una gabardina verde, no estaba dispuesto a volver a casa en medio del viento y la llovizna.
Este poema describe la escena de pesca durante el período de inundaciones de primavera en la ciudad acuática de Jiangnan. Hay distintos colores de montañas y aguas, y la imagen de un pescador es un cuadro de paisaje escrito en poesía.
La primera frase es "La garza vuela frente a la montaña Xisai". "Frente a la montaña Xisai" señala la ubicación. "Garceta" es un símbolo de ocio. La garceta está escrita para volar libremente. , lo que desencadena la tranquila alegría del pescador. La segunda frase "flores de durazno y agua corriente, el pez mandarín está gordo" significa: las flores de durazno están en plena floración, el agua del río está subiendo bruscamente y el pez mandarín está engordando en este momento. El contraste entre el rojo melocotón y el verde agua aquí representa el paisaje de lagos y montañas frente a la montaña Xisai a finales de la primavera y exagera el entorno de vida del pescador. Tres o cuatro frases: "Sombreros de bambú verdes, impermeables de fibra de coco verdes, no es necesario volver con el viento oblicuo y la llovizna" describen el estado de ánimo del pescador mientras pesca. El pescador, que llevaba un sombrero de bambú verde y un impermeable de fibra de coco verde, estaba tan feliz con el viento oblicuo y la llovizna que se olvidó de regresar a casa. "Viento oblicuo" se refiere a una brisa suave. Todo el poema tiene colores brillantes y un lenguaje animado, que expresa vívidamente la vida tranquila del pescador.
El poeta Zhang Zhihe era originario de Jinhua en la dinastía Tang. Trabajó como funcionario menor en la corte imperial y luego vivió recluido en los ríos y lagos, llamándose a sí mismo un pescador Yanbo. Este poema expresa la alegría de vivir en reclusión al expresar la vida de un pescador.