"En el pasado, cuando me fui, los sauces se quedaron; ahora, cuando lo pienso, la lluvia y la nieve están cayendo". De donde viene
Significado: Mirando hacia atrás, en el momento en que partimos para la guerra, los sauces todavía ondeaban con el viento. Ahora, en el camino de regreso, fuertes nevadas vuelan por todo el cielo.
De: Pre-Dinastía Qin·Anónimo "Desplumando a Wei"
Texto original: Escogiendo a Wei, escogiendo a Wei, Wei también se detiene. Se dice que se devolverá, se dice que se devolverá y los años son interminables. La razón por la que la casa es tan espaciosa y tan exuberante es por las fieras. Sin mencionar el Qiju, por el 烃狁. Recoja malezas y malezas, y las malezas se detendrán suavemente. Cuando digo volver, digo volver, y mi corazón también deja de preocuparse. La preocupación es intensa, el hambre y la sed están presentes. Nuestra guarnición aún no ha sido decidida y los extravagantes enviados han regresado. Recogiendo malas hierbas y recogiendo malas hierbas, las malas hierbas simplemente se han detenido. Se dice que se devuelve, se dice que se devuelve, y el año también es el final de Yang.
Los asuntos del rey son extensos y no es necesario abandonar el cargo. Preocupado y culpable, ¡no puedo hacerlo! ¿Qué es Pilvi? La belleza de Wei Chang. ¿Dónde está Belus? El coche de un caballero. Se conducen el ejército y los carros y se terminan los cuatro campos de cultivo. ¿Cómo te atreves a sentar cabeza? Tres victorias en enero. Conducía cuatro caballos y los cuatro caballos corrían. Los caballeros confían en ellos, los villanos confían en ellos. Cuatro alas masculinas, como ropa para matar peces. ¿No es un precepto diario? ¡Espina! He dejado el pasado y los sauces siguen ahí. Ahora que lo pienso, está lloviendo y nevando.
El viaje es lento y sediento. ¡Mi corazón está triste, pero no sé lo triste que estoy!
Interpretación: Los brotes de soja han sido recogidos una y otra vez, y las malas hierbas acaban de emerger del suelo. Dije que me iba a casa, pero al final del año todavía no era posible. No tiene esposa ni hogar, todo por luchar contra los lobos. No hay tiempo para vivir y descansar, todo para luchar con los lobos. Los brotes de frijol se recogieron una y otra vez y las weicae parecían tiernas. Cuando dije que me iba a casa, me sentí muy deprimida.
La preocupación, el hambre y la sed son insoportables. La ubicación de la guarnición no se puede fijar, por lo que la gente no puede llevar mensajes a casa. Los brotes de frijol se recogieron una y otra vez y los tallos y hojas de las malas hierbas envejecieron. Yo digo, vete a casa, vete a casa, es octubre otra vez. Las conquistas son infinitas y no hay posibilidad de establecerse ni por un momento. Siento tanto dolor en mi corazón que no puedo ir a casa ahora. ¿Qué flor está floreciendo? Es la flor de Tangdi.
¿De quién era el coche que pasaba? Por supuesto, son subordinados de los generales. Se ha conducido el carro militar, con cuatro caballos altos y grandes. ¿Dónde puedo vivir de forma segura? ¡Porque hubo múltiples batallas en un mes! Conducía cuatro sementales, que eran altos y fuertes. Los generales se sentaban en el carro y los soldados dependían de él para refugiarse. Los cuatro caballos están bien entrenados y hay arcos decorados con huesos de elefante y carcaj de piel de tiburón (en referencia a un equipo sofisticado).
¿Cómo no estar en guardia todos los días? El problema del lobo es muy urgente. Recordando que cuando partimos por primera vez hacia la guerra, los sauces todavía se agitaban con el viento. Ahora, en el camino de regreso, fuertes nevadas vuelan por todo el cielo. Los caminos estaban embarrados y eran difíciles de transitar, y estábamos cansados de hambre y sed. Lleno de tristeza y pena, ¡quién podrá comprender mi pena!
Información ampliada
"En el pasado, me fui y los sauces se quedaron. Ahora que lo pienso, la lluvia y la nieve están cayendo. Esta es una descripción". de la escena y de un acontecimiento, y también es una expresión de tristeza. La vida individual existe en el tiempo, y en las situaciones cambiantes de "ahora" y "pasado", "venir" y "pasado", "lluvia y nieve cayendo" y "sauces cayendo", los soldados de la guarnición experimentaron profundamente el desperdicio y el desperdicio de La vida. El paso de la vida y la negación del valor de la vida por la guerra. Sentimientos literarios incomparables, eternamente nuevos.
La gente moderna no puede evitar sentirse triste y triste al leer estas cuatro frases. Principalmente sienten la profunda sensación de vida que atraviesa el poema. "El viaje se retrasa y la sed se llena de hambre". Además, el viaje de regreso es largo y peligroso, el equipaje es escaso y tiene hambre y sed. Esta situación en la vida profundiza su dolor. "El camino se ha retrasado" parece incluir también las preocupaciones de los soldados por sus padres, esposas e hijos.
En términos de arte, "En el pasado, me fui y los sauces se quedaron. Ahora que lo pienso, la lluvia y la nieve están cayendo es conocido como uno de los mejores poemas". en "Trescientos capítulos". Desde Xie Xuan de la Dinastía del Sur, sus comentarios y análisis se han extendido hasta formar una historia de interpretación durante más de 1.500 años.
Enciclopedia Baidu-Yangliu Yiyi