La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Dónde apareció por primera vez la palabra "nación"?

¿Dónde apareció por primera vez la palabra "nación"?

La palabra "nación" se originó en China.

Como todos sabemos, todos nuestros sabios chinos se esforzaron por ser concisos y completos, y su escritura fue fluida y concisa. Aquellos que se pueden expresar con caracteres únicos rara vez usan palabras bisílabas, por lo que en el chino antiguo, los sustantivos eran en su mayoría caracteres únicos. En los libros antiguos, el concepto de nación tiene varias palabras correspondientes, como "pueblo", "nación", "raza", "clase", "linaje" y "raza". Chino antiguo. Difícil de encontrar. A lo largo de los años, muchos estudiosos han intentado encontrar su fuente en el vasto mar de libros antiguos, pero han tenido poco éxito. En lo que respecta a los académicos chinos, si quieren profundizar su comprensión de muchas cuestiones en el campo de los estudios étnicos, inevitablemente involucrarán el origen, significado y uso de la palabra china "étnico". Por tanto, es de gran importancia académica aclarar el origen de la palabra "nación".

En la década de 1980, el erudito Peng Yingming descubrió en las "Notas sobre el Libro de los Ritos" escritas por el erudito de la dinastía Han, Zheng Xuanzhi, que "los médicos no deben apegarse a la sociedad de clanes. Se han establecido más de cien grupos étnicos". sociedades, y esto sigue siendo así hoy en día" ( 1). Pero podemos ver de un vistazo que, aunque aquí la palabra "nación" está conectada antes y después, no forma un sustantivo. Al mismo tiempo, dos expertos, Han Jinchun y Li Yifu, que trabajan en el Instituto de Etnología de la Academia China de Ciencias Sociales, también están extremadamente preocupados por el origen, uso y significado de la palabra "étnico" y han llevado a cabo Se realizaron búsquedas e investigaciones cuidadosas durante muchos años. Se clasificaron y extrajeron cuidadosamente materiales históricos, periódicos, publicaciones periódicas y libros, y se obtuvieron muchos avances. Debido a que hay tantos clásicos chinos, la fuente nunca se ha encontrado en libros antiguos. Sin embargo, finalmente consiguieron algo. En libros y publicaciones periódicas chinas modernas, descubrieron que las palabras "pueblo" y "ancestro" juntas formaban una sola palabra en muchos lugares. Se determinó que la primera aparición de la palabra era "La occidentalización está aprovechando sus puntos fuertes", escrita por Wang Tao. en 1882. Wang Taoyun: "China es el país más grande del mundo, con un vasto territorio, ricos grupos étnicos y ricos productos. Una vez que puedas hacer grandes esfuerzos, te volverás rico y poderoso, y el mundo será incomparable (2). ) La verdadera "nación" de hoy La fuente del significado es "Píldora lunar de los pueblos orientales" escrita por Liang Qichao en 1899, que contiene "Los japoneses tradujeron un gran número de pueblos occidentales hace diez años y copiaron sus nombres estilísticos. Amano escribió un historia de varios países, e incluso lo mencionó en el prefacio "naciones orientales"; "cubierto por los cambios de las naciones, las condiciones sociales y los llamados detalles", etc. (3) En cuanto a la introducción sistemática de la definición de "nación" en los círculos académicos occidentales, comenzó en 1903 cuando Liang Qichao escribió "La teoría del conocimiento del gran politólogo Brunswick", que tradujo e introdujo las ocho principales características nacionales. de Brenzili en Alemania. (4) Debido a una larga búsqueda sin éxito, se acepta generalmente que "la palabra 'nación' no se ha encontrado en libros chinos antiguos". Por ejemplo, el Sr. Lin, un famoso etnólogo chino, cree que el uso de la palabra "nación" en mi país está "influenciado por el japonés". Después de que los japoneses combinaron la palabra "nación" con caracteres chinos, mi país la introdujo del japonés. ". (5) La palabra "nación" en la "Enciclopedia de etnias chinas" escrita por el Sr. Ya, según los resultados de la investigación en ese momento, cree que la palabra "nación" apareció relativamente tarde en China, y la primera vez fue en la segunda mitad del siglo XIX, fue ampliamente utilizado en 1903 cuando Liang Qichao presentó al teórico político y jurista suizo-alemán Brenzili (es decir). (6) No existe ninguna entrada para "nacionalidad" en el libro de referencia autorizado a gran escala "Cimología" en China, y su identidad importada parece ser concluyente. En 2001, el joven erudito Ru Ying creía, basándose en datos históricos, que la palabra "nación" apareció por primera vez en el prefacio de la obra militar "Taibai Jingyin" escrita por Li Zhi en la dinastía Tang, y escribió "La primera aparición de la" nación de China. "", publicado en Pueblos del Mundo. Este artículo extrae materiales históricos originales, que incluyen "El Homo sapiens puede defender la frontera y derrotar a enemigos poderosos"; Los tontos no tienen más remedio que derramar la sociedad de clanes y destruir la nación. Ruying cree que aquí, la sociedad de clanes corresponde a la nación. Están en una estructura paralela y deben entenderse como "país" y "pueblo". El significado original puede interpretarse como "la subyugación del país y la aniquilación de la especie". ". Aunque la palabra "nación" aquí no tiene el significado de una nación moderna, la palabra "nación" en chino no es de ninguna manera una importación de los tiempos modernos. La palabra "nación" en chino es un vocabulario nativo chino y sus orígenes más antiguos se encuentran aquí. (7) El descubrimiento de Ru Ying tiene un importante valor académico. El autor siempre ha creído que "la palabra 'nación' proviene de la ciudad natal", pero adolece de falta de datos históricos que lo respalden.

Afortunadamente, cuando estaba buscando materiales históricos recientemente, descubrí accidentalmente la palabra "nación" en "Las treinta y cinco biografías de Gaoyi en el Libro del Qi del Sur". Su significado es muy cercano al de "nación" de hoy. Dice así: el barco va a Sichuan y el coche va a tierra. Buda se origina en la gloria, entonces, ¿no es malo y malo? El Tao viene de China, ¿no es el estilo chino del bien y del mal (sí)? Hoy en día, las costumbres chinas han cambiado y las malas prácticas son comunes a las costumbres. El Buda las ha roto, pero la gente las ha adoptado. Si el budismo y el taoísmo son realmente nobles, puedes seguir tu carrera; si pareces una persona vulgar y eres realmente humilde, tu apariencia puede ser descartada. Las mujeres chinas de hoy, con una nación próspera, levantan la cabeza en señal de aprobación y derraman obsequios extranjeros indiscriminadamente, pero las que están en las nubes son todas bárbaras. El estado tiene viejas costumbres y las leyes permanecen sin cambios. (8) Esta frase proviene del taoísta Gu Huan. Huanzi Jingyi, nombre de cortesía Xuanping, nació en Yanguan, Wu Jun (ahora al suroeste del condado de Haining, Jiangsu, Zhejiang) y fue un famoso erudito taoísta de la dinastía Qi del Sur. No se pueden verificar las fechas exactas de nacimiento y muerte. La intención de sus comentarios anteriores es muy clara. No hay duda de que "todos los chinos" son "todos Xia", que significa "Rong", "Yi" y "Hu", y "nacionalidad" se refiere al pueblo Han que vive en las Llanuras Centrales y Jiangdong. Los llamados "caballeros" son hombres y mujeres adultos cuya "nacionalidad" no ha cambiado, pero "excesiva etiqueta extranjera" significa "perdió el cabello y se convirtió en monje", y debe entenderse "todo el pueblo Hu"; como "todo el pueblo Hu". Está bien". Gu Huan cree que las costumbres originales de este país no se pueden cambiar fácilmente. El significado de la palabra "nacionalidad" aquí es casi el mismo que la nacionalidad que usamos a menudo ahora, y en Gu Huan. Desde el punto de vista del cambio de nacionalidad, la base son las "costumbres" y las "leyes" (etiqueta). Muestra que el concepto de distinguir grupos étnicos basándose en estándares culturales ha sido aceptado por el pueblo chino y la idea de "distinción Yi Xia". " se originó en el período de primavera y otoño. Después de una feroz lucha, la formación del concepto de "dividir a los bárbaros y Xia" se reflejó en el alma de la clase académica china de esa época. Su principal representante fue Confucio, el fundador del confucianismo, quien enfatizó en "Las Analectas de Confucio" desde la perspectiva de la unidad política la diferencia entre los países extranjeros y Xia" (9); Mencio, otro representante del confucianismo, abogó por "intercambiar a Xia por bárbaros" (10), es decir, por Al difundir y promover el estilo religioso original de China, los bárbaros aceptarán las costumbres y los sistemas de etiqueta de las reliquias culturales de las Llanuras Centrales y los asimilarán. Desde entonces, la idea de "Yiyan Xiabi" se ha convertido en uno de los principales conceptos tradicionales del confucianismo. En la época del emperador Wu de la dinastía Han, el confucianismo dominaba y, como concepto importante del confucianismo, "Yiyan Xiabie" era aún más aceptado por todos los ámbitos de la vida. Desde un punto de vista taoísta, Gu Huan parecía estar mediando. La disputa entre el budismo y el taoísmo, pero en realidad se resistió al budismo y valoró el budismo con el concepto de "defender a Xia y despreciar a los bárbaros" arraigado en el sistema cultural tradicional chino. Las reliquias culturales, los trajes, las costumbres y los hábitos de los "étnicos" son. Esto demuestra que durante las dinastías del Sur y del Norte, los criterios de identificación de la "distinción Huayi" se basaban en la base cultural. Escrito por Xiao Zixian, su hijo Jingyang, era nieto de Xiao Daocheng, el emperador fundador del Sur. Dinastía Qi, y el hijo de Xiao Bi, el rey de Zhang Yu. Entre el séptimo año del reinado del emperador Xiao Yongming (489 d. C.) y el tercer año del reinado Datong del emperador Xiao Yan (537 d. C.), la mayor parte de su "Libro de". "Qi del Sur" se basó en la "Historia Nacional" de Qin Chao y Jiang Yan (11). El taoísta Li Zhi vivió principalmente en el período comprendido entre Xuanzong y Suzong de la dinastía Tang (713-761), por lo que (12) el origen de la "nación" en "Nan Qi Shu" es más que el de Taibai Jingyin, considerando el estatus académico de "Nan Qi Shu" como historia oficial, y los caracteres y clásicos chinos utilizados en Japón se aprendieron de China. Si la palabra "nación" se inspiró en los caracteres chinos japoneses en los círculos académicos chinos modernos, es muy posible que la palabra utilizada en Japón se haya tomado directamente de la dinastía Han.