La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Quién conoce el texto original y la traducción de "Prefacio a la Colección Lanting"?

¿Quién conoce el texto original y la traducción de "Prefacio a la Colección Lanting"?

"Prefacio a la Colección Lanting" y su traducción 08:52 pm, domingo 2 de marzo de 2008 Texto original Yonghe tenía nueve años en Guichou. A principios de la primavera, repararía cosas en Lanting en la montaña Huiji. Un grupo de chicos inteligentes nunca pierden el ritmo, pero algunos son largos y salados. Aquí hay montañas y montañas, bosques frondosos y cultivos de bambú; también hay un arroyo claro y rápido, con reflejos a izquierda y derecha, pensando que es un arroyo, seguido de una fila. Aunque no es tan próspero como el hilo de seda y el bambú, basta para hablar de amor. El viento es hermoso, el sol brilla intensamente y sopla la brisa fresca. Mirando hacia la inmensidad del universo y mirando las ricas categorías, es suficiente para disfrutar mirando y escuchando. La apariencia de una dama se puede admirar durante toda la vida, o se puede sostener en brazos e iluminar durante una habitación, es mejor dejar ir las olas debido a la encomienda; Aunque los divertidos son diferentes, los tranquilos también lo son. Cuando está contento con lo que encuentra, lo arrebata temporalmente y pronto se vuelve autosuficiente. Nunca supo que llegaría la vejez. De lo que está cansado es de que sus sentimientos van al ritmo de los tiempos y sus sentimientos son sentimentales. Estoy feliz por eso, entre lanzamientos, es cosa del pasado, así que todavía tengo que estar feliz por eso. La situación es temporal y eventualmente terminará. Los antiguos decían: "La vida y la muerte son las cosas más grandes". Cada vez que leo las razones del entusiasmo de los antiguos, si me uno, lamentaré que el artículo no se puede comparar con las cosas en el cofre. Sepa que una vida muerta es un cumpleaños falso y la destrucción de Peng es un error. El futuro depende del presente, o el hoy mira al pasado. ¡Triste marido! Por lo tanto, tan pronto como la gente lo hace público, registran lo que dicen. Aunque el mundo es diferente, ellos son felices y son uno. Las personas que nos visiten más tarde también quedarán impresionadas por la elegancia. En el noveno año de Yonghe, el cuarto día de marzo a finales de la primavera, nos encontramos en Lanting, condado de Shanyin, Kuaiji (otra explicación: el agua en el norte de la montaña se llama Yin en el sur, lo que puede considerarse como al norte de la montaña Kuaiji) y tuvimos una fiesta para beber. Todas las personas respetadas aquí asistieron a la reunión y todos los jóvenes y mayores se reunieron. Lanting está rodeado de montañas, árboles frondosos y gruesas balsas de bambú. También hay una corriente clara y rápida, que es como una cinta verde que se extiende en todas direcciones. El arroyo es un arroyo serpenteante que se encuentra de lado. Incluso sin el espectáculo de un conjunto orquestal, basta con beber y escribir poesía para que la gente hable libremente. En este día, el sol brilla intensamente y una brisa fresca sopla en Ingma. Puedes mirar hacia el vasto universo, inclinarte, examinar muchas cosas, tener una visión completa de toda la situación, abrir tu mente y hacer lo que quieras. Lo mejor es ver y oír. Realmente se puede decir que la vida es un gran placer. La gente permanece cerca una de otra y pasa su vida entre lanzamientos. A algunas personas les gusta hacer introspección y se contentan con las entrevistas en una habitación; otras dependen de cosas externas y viven una vida bohemia. Aunque sus elecciones internas o externas varían ampliamente, y sus personalidades tranquilas y activas también son diferentes, cuando encuentran algo gratificante, se mostrarán complacientes, se sentirán felices y satisfechos y se olvidarán de la llegada del envejecimiento. Cuando estás cansado de lo que has obtenido y las cosas cambian, inevitablemente sentirás infinitas emociones. La alegría obtenida en el pasado pronto se convertirá en una reliquia histórica y la gente no podrá evitar lamentarlo. Es más, la duración de la vida humana depende de la naturaleza y, con el tiempo, ¡llegará al agotamiento! Los antiguos decían: "La vida y la muerte son asuntos importantes". ¡Cómo no entristecer esto a la gente! Cada vez que veo los sentimientos expresados ​​por las personas mayores y las razones son consistentes, inevitablemente suspiraré frente a sus artículos, pero no puedo entender qué está pasando. Por supuesto, sé que está mal combinar la muerte con la vida, y es absurdo equiparar la longevidad con la muerte temprana. Es triste que las generaciones futuras miren a la gente de hoy del mismo modo que la gente de hoy mira a sus predecesores. Entonces enumeraría los nombres de los participantes y grabaría sus poemas. Aunque los tiempos sean diferentes y las acciones diferentes, las motivaciones que desencadenan las emociones de las personas sin duda serán las mismas. Cuando las generaciones futuras lean estos poemas, probablemente tendrán el mismo sentimiento. Nota 1, Yonghe: número del año Jin, 345-356. 2. Kuaiji (kuai Express): nombre del condado, que incluye el oeste de Zhejiang y el sureste de Jiangsu. Yin Shan: En el Shaoxing, Zhejiang de hoy. 3. Xiu: El cuarto día del tercer mes del calendario lunar (el tercer día del tercer mes de la dinastía Wei), la gente se reúne a la orilla del agua para jugar y lavarse las manos para eliminar la mala suerte y buscar la felicidad Esta es una costumbre antigua. De hecho, esta es una especie de excursión de primavera para los antiguos. 4. Qunxian: se refiere a Xie An y otras 32 celebridades que asistieron a la reunión. 5. Shao Chang: Wang Ningzhi y otros nueve familiares y niños asistieron a la reunión. 6. Agua corriente: Utilice una copa lacada para contener el vino, colóquela en un canal curvo y déjela flotar. Cuando una copa de vino se detiene frente a alguien, alguien toma la iniciativa al tomar un trago. Esta es una forma que tenían los antiguos de persuadir a la gente a beber por diversión. 7. Pitch para toda la vida: Mi vida pasa muy rápido. Describe un breve período de tiempo entre lanzar, hacer una reverencia y mirar hacia arriba. 8. Habla cara a cara.

"Libro de Jin: Biografía de Wang Xizhi" y "Wen" son ambos "wuyu", que se refieren a palabras ingeniosas de comprensión. Ye Tong. 9. Fuera de la deambulación: el comportamiento es desenfrenado y el cuerpo no está sujeto a la etiqueta mundana. & lt10 > Fun House: Igual que "Choice" 11, la edad se acerca: "Las Analectas" dice: "Esta persona está enojada y se olvida de comer, feliz y se olvida de preocuparse, y no sabe que se acerca la edad de 12". Vida y muerte: Zhuangzi De Escrito por Chongfu. 13. Qi: Fuqi, ficha antigua. Grabado en la escritura, la dividió en dos partes, cada una con la mitad como certificado. 14. Vida y muerte: Tómate en serio la vida y la muerte. "Zhuangzi De Chong Fu": "La vida y la muerte son una". Maestro Zhuangzi: "Quién sabe que la vida y la muerte son una, soy su amigo". 15, Qi: Pon al longevo Peng Zu y al efímero. hijo en igualdad de condiciones. Peng y Pengzu, según la leyenda, eran bisnietos del emperador Zhuanxu y vivieron hasta los ochocientos años. Las heridas se refieren a personas de corta vida. "Zhuangzi · Wu Qi Lun": "Mo Shou murió de luto y Peng Zu murió". "Prefacio a la colección Lanting" también se conoce como "Prefacio de He Lin", "Alabanza a Tie", "Prefacio de Lanting · 3 de marzo ", etc. El 3 de marzo del noveno año de Jinmu Yonghe (353 d. C.), Wang Xizhi, entonces historiador literario, y otras 41 personas, incluidos sus amigos Xie An y Sun Chuo, se reunieron en Lanting para componer poemas y beber vino. Wang Xizhi compiló una colección de poetas famosos y sus poemas, y escribió un prefacio, describiendo el incidente de la natación y expresando los sentimientos internos causados ​​por ello. Este prefacio es el "Prefacio a la colección Lanting". Este prefacio está muy influenciado por el "Prefacio a los poemas Jingu" de Shi Chong, y sus logros son muy superiores al "Prefacio a los poemas Jingu". El artículo primero describe la hora, el lugar y los participantes de la reunión, de manera concisa y completa. Luego describa el entorno natural y el paisaje circundante donde se encuentra el Pabellón de las Orquídeas. El lenguaje es conciso y ordenado. Al describir un paisaje, mire el panorama general, de lejos a cerca, de cerca y de lejos, hasta el infinito. Primero escribe sobre las montañas y los ríos, luego sobre los flujos claros y turbulentos, y luego sobre las actividades de los personajes y las modalidades río abajo y la combinación de movimiento y quietud. Luego, junto con la búsqueda natural, desde el cielo azul claro y la ligera brisa primaveral, naturalmente nos dirigimos hacia el vasto universo y todas las cosas del mundo. La concepción artística es hermosa y elegante, y el ambiente es alegre y tranquilo. Lanting Banquet puede describirse como "cuatro bellezas, dos dificultades". Sin embargo, no hay banquete en el mundo que nunca termine, y cuando hay una reunión, debe haber una separación. La llamada "la felicidad extrema da lugar a la tristeza" es una emoción común entre las personas, aunque las elecciones y el temperamento de las personas son diferentes. Justo cuando me sentí extremadamente feliz por lo que anhelaba y finalmente obtuve, en un instante, todo se convirtió en cosa del pasado. La vida humana no es una excepción. Los llamados "No sé si se acerca la vieja era" (palabras de Confucio), "El viejo viene lentamente" (palabras de Qu Yuan), "En el mundo de la vida, las elecciones son fugaces" (Diecinueve Antiguos Poemas), no pueden dejar de despertar la emoción de la gente. Cada vez que pienso que no importa cuánto tiempo viva una persona, eventualmente morirá, hace que la gente se sienta extremadamente triste y triste. Si el párrafo anterior es una descripción narrativa, entonces este párrafo es argumentativo y lírico. El autor expresa su anhelo y persistente entusiasmo por la vida en su lamento de que la vida es corta y no está en este mundo. Durante las dinastías Wei y Jin, la metafísica era muy popular y los literatos utilizaban principalmente la "Igualdad de las cosas" de Zhuangzi como excusa para pretender tener una mente abierta y desdeñarla. Wang Xizhi también fue un erudito elocuente, pero se diferenciaba de otros eruditos en sus pensamientos políticos e ideales de vida. Una vez dijo: "Las palabras vacías son inútiles y los artículos superficiales obstaculizan lo esencial" (Capítulo de Discurso de Shishuoxinyu). En este prefacio, Wang Xizhi también criticó claramente "El campo de la vida y la muerte" y "El dolor de Peng Qi" por ser una perspectiva ilusoria de la vida, y afirmó claramente el valor de la vida. El estilo de este artículo es fresco y sin pretensiones. El lenguaje es fluido, hermoso y conmovedor, lo cual es muy diferente de "Las cien palabras de la pareja, luchando por una oración extraña" ("Wenxin Diaolong·Inscribed Poems") en la obra "Moshan Flooding" escrita en las dinastías Wei y Jin. Los patrones de oraciones son claros y diversos, principalmente oraciones cortas, e incluso se agregan oraciones a las oraciones en prosa. El ritmo es armonioso y agradable al oído. Antecedentes de la creación: Kuaiji tiene montañas tranquilas y hermosos paisajes. Durante la dinastía Jin del Este, muchas celebridades vivieron aquí y hablaron sobre metafísica y taoísmo. El tercer día del tercer mes lunar del noveno año de Jin Yonghe (353), Wang Xizhi, que fue "el primero en cruzar Zhejiang y tenía grandes ambiciones", celebró una elegante reunión en Lanting, en la montaña Kuaiji (al pie de la montaña Zhulan en las afueras de la actual ciudad de Shaoxing). Estas celebridades incluyen a Situ Xie'an, el escritor de Fu Sun Chuo, el hijo y sobrino del monje Zhidaolin, Xie Wan, y Ning Zhi. Marzo en el sur del río Yangtze suele ser la temporada de lluvias, con lloviznas, pero este día fue excepcionalmente soleado, con montañas, bosques frondosos, cultivos de bambú, vientos soleados, arroyos impetuosos y un paisaje tranquilo y agradable. El contenido principal de "Lanting Jiya" es el "bordado", que es una antigua costumbre extendida entre el pueblo chino. En el cuarto día del primer mes lunar (el cuarto al último día), la gente celebra rituales de sacrificio junto al agua, remojando hierbas en el agua o bañándose para lavar la suciedad, sentir la primavera y orar por la eliminación de enfermedades y mala suerte. Otro proyecto de Lantingjia es Flowing Water. Cuarenta y dos celebridades se sentaron a cada lado del sinuoso arroyo, y luego el convento arrojó plumas que vertían vino en el arroyo y lo dejó fluir río abajo. El que sirva vino y la pluma se detenga delante de él compondrá un poema, y ​​será castigado con tres tragos.

En la Reunión Lanting, once personas cada una escribió dos poemas, quince personas cada una escribió un poema y dieciséis personas no escribieron un poema y fueron castigadas con tres copas de vino. El hijo menor de Wang Xizhi, Wang Xianzhi, también fue castigado. Los poetas de la dinastía Qing solían burlarse de Wang Xianzhi con quintillas. "Pero me río de los cambios del rey Wu, pero no hay poemas en la reunión del Pabellón de las Orquídeas". Todos juntaron los poemas y recomendaron al organizador de esta reunión, el muy respetado Wang Xizhi, que escribiera un prefacio para registrar este exquisito. colección de ensayos. Entonces Wang Xizhi, borracho, montó a caballo y escribió 28 líneas de 324 caracteres en papel de gusano de seda con un bolígrafo de ocho caracteres, que fue elogiado por las generaciones posteriores como "el mejor guión en ejecución del mundo". "Lanting Preface" es una prosa popular y hermosa, llena de talento literario y redacción delicada. Rompe la convención, adopta un nuevo enfoque, no se apega al viejo patrón, es maravilloso y elegante, y es refrescante ya sea una descripción lírica de escenas o un comentario sobre registros históricos. Aunque la mentalidad es inconsistente, en general es positiva, especialmente en la atmósfera de la dinastía Jin del Este. Cuando se habla de metafísica, es particularmente valioso proponer que "una muerte es una vida falsa y la muerte de Peng Qi es un error". El mayor logro de "Prefacio a la Colección Lanting" radica en su arte de caligrafía. Todo el texto es ligero, etéreo, natural y desenfrenado; la pluma es encantadora y elegante, la técnica es a la vez pacífica y extraña, con tamaños desiguales. Tiene una meticulosa artesanía artística y no hay rastros de tallado artificial. Es completamente natural. Entre ellos, los mismos caracteres están escritos de diferentes maneras, como "Zhi", "Yi" y "Wei", cada uno con sus propias variaciones, especialmente la palabra "Zhi", que logra el efecto de diversidad y unidad artística. "Prefacio a la Colección Lanting" es la obra representativa del arte caligráfico de Wang Xizhi. Es un pico en la historia del arte caligráfico chino y ha nutrido a generaciones de calígrafos. En términos de estructura y composición, la emoción es la clave, la emoción se expresa en la narrativa y la razón se basa en la emoción. En el primer párrafo, la palabra "alegría" se enfatiza en el reino de la belleza, mientras que la palabra "dolor" en el segundo párrafo se extrae de la alegría. Después de algunos pensamientos dolorosos, sentí una tristeza infinita y finalmente terminé con la palabra "triste". Los colores emocionales son completamente diferentes, pero la transición del antes al después es adecuada y natural. El autor escribió este artículo con su exquisita caligrafía y se dice que Li Shimin colocó el original en su tumba. Sin embargo, su espíritu de "dragón saltando y tigre agachado" todavía se puede ver en la redacción publicitaria de la dinastía Tang. "Mao Tie" es conocido como "el mejor guión del mundo". "Ensayos sobre cómo pintar una habitación zen" de Dong Qichang dijo: "El método de escritura es el mejor en los tiempos antiguos y modernos. Sus personajes tienen un reflejo, grande o grande". "Cualquiera a quien le guste lo entenderá". Ahora. La réplica de "Feng Chengsu" exhibida en el Templo Youjun del Rey Lanting se conserva en el Museo del Palacio de Beijing. Tiene la escritura del pequeño sello de "Dragón" (el reinado). nombre del emperador Zhongzong de la dinastía Tang) en él. Esta es una prueba irrefutable de que es una réplica de la dinastía Tang. "Dragon Book" es la copia más cercana que existe del trabajo original de Wang Xizhi. Debido a su delineado meticuloso y líneas vívidas, no solo el color de la tinta es seco y húmedo, sino que también la nitidez de la escritura, las horquillas del bolígrafo roto y la espiral entre vueltas son muy realistas, de las cuales podemos vislumbrar de la maravillosa pluma de Wang Xizhi, la frustración y los giros y vueltas al escribir. El "Prefacio a la Colección Lanting" es un tesoro reconocido por el mundo. Se ha conservado en la familia Wang y se ha transmitido a su séptima generación, Sun Zhiyong. Zhiyong se convirtió en monje en el templo Yongxin en Shaoxing cuando era joven. Ha estado estudiando las obras originales de Wang Xizhi durante más de 30 años. Antes de su muerte, Zhiyong pasó el "Prefacio a la Colección Lanting" a sus discípulos. Era bueno en caligrafía y pintura. Atesoraba el "Prefacio de la Colección Lanting" y lo escondió en Tingliang y nunca se lo mostró a nadie. Más tarde, fue engañado por Shi Xiaoyi, el supervisor enviado por el emperador Taizong de la dinastía Tang. Después de que Tang Taizong obtuvo el "Prefacio de la Colección Lanting", era un tesoro. También ordenó que escribieran calígrafos como Ouyang Xun, Yu Shinan y Chu Suiliang. A los calígrafos de Hongwen Hall, encabezados por Feng Chengsu, también se les ordenó hacer varias copias de la obra original y entregárselas a los príncipes. Después de la muerte del emperador Taizong de la dinastía Tang, los cortesanos siguieron su edicto y enterraron el "Prefacio a la Colección Lanting" original como sacrificio en Zhaoling. El tercer día de marzo del noveno año de Yonghe (Sima Dan) en la dinastía Jin del Este (353 d.C.), Wang Xizhi, Sun Chuo, Xie An, Shi Zhidun y otras 41 celebridades celebraron un banquete en Lanting para realizar actividades funerarias. para el. Todos los presentes en la reunión tenían poemas, que luego se recopilaron en una colección. "Prefacio a la Colección Lanting" es el prefacio escrito por Wang Xizhi para esta colección de poemas. El prefacio, es decir, el nombre del género, es un texto que da un esquema y analiza el propósito principal de un libro o artículo, lo que equivale a una introducción. El paradero de Lanting Lanting es una caligrafía famosa y, por supuesto, es amada por muchas celebridades de la historia. A Tang Taizong Li Shimin le gustó tanto esto que ordenó gastar una gran suma de dinero para comprarlo. Pero Lanting es la obra maestra de Wang Xizhi, y la familia Wang la considera un tesoro y nunca la heredará. En esta época del emperador Taizong de la dinastía Tang, el séptimo bisnieto de Wang Xizhi se convirtió en monje, a saber, Zhi Seng, un famoso calígrafo. Estaba decidido a no darle esto a nadie más. Más tarde, después de su muerte, le dio este Lanting a su aprendiz, Monk Eloquence. Tang Taizong no tuvo más remedio que dejarse engañar. El emperador Taizong de la dinastía Tang envió al ministro Xiao Yi a ver al monje Cai Bian porque estaba jugando ajedrez con él. Más tarde, Cai Bian y Xiao Yi se hicieron buenos amigos gracias a que jugaban al ajedrez. En este momento, Xiao Yi vio el Lanting de Cai Bian y lo robó mientras el monje no prestaba atención.

A partir de entonces, Lan Ting desapareció del mundo y Lan Ting y Li Shimin fueron enterrados juntos en su mausoleo, Zhaoling. Sin embargo, durante el período de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos, Tao, el gobernador de Yaozhou, inauguró el mausoleo Zhaoling del emperador Taizong de la dinastía Tang. Después de abrirlo, ordené que todo lo que había en Zhaoling se incluyera en un libro, pero no pude encontrar el "Prefacio de la orquídea".

Adoptarlo