La poesía de "Cuartetas de Verano"
El significado poético de "Summer Quatrains":
Cuando estés vivo, debes ser un héroe entre los hombres, y después de morir, también debes ser un héroe entre los fantasmas. La gente todavía extraña a Xiang Yu, sólo porque se negó a regresar a Jiangdong en secreto.
Cuando estés vivo, debes ser un héroe entre los hombres, y después de morir, también debes ser un héroe entre los fantasmas. La gente todavía extraña a Xiang Yu, sólo porque se negó a regresar a Jiangdong en secreto.
Texto original de la obra
Cuartetas de Verano
Vive como un héroe1, y muere como un fantasma2.
Todavía extraño a Xiang Yu3 y me niego a cruzarme con Jiangdong4[1].
Contraer y editar la traducción de la anotación de este párrafo
Contraer la anotación de poesía
Renjie: Un héroe entre hombres. El emperador Gaozu de la dinastía Han elogió una vez a los héroes fundadores Zhang Liang, Xiao He y Han Xin como "personas destacadas".
Héroe fantasma: El héroe entre fantasmas. "Monumento Nacional" de Qu Yuan: "Cuando el cuerpo está muerto, el espíritu es el espíritu y el alma del hijo es el héroe fantasma".
Xiang Yu: Al final de la dinastía Qin, estableció Él mismo como el señor supremo de Western Chu, y compitió con Liu Bang por el mundo en la batalla de Gaixia, se suicidó después de la derrota.
Jiangdong: El lugar donde Xiang Yu comenzó su ejército por primera vez con su tío Xiang Liang[2].
Traducción del verso doblado
Deberías ser un héroe entre los hombres cuando estés vivo, y deberías ser un héroe entre los fantasmas después de la muerte.
Hasta el día de hoy, la gente todavía extraña a Xiang Yu porque se negó a vivir una existencia innoble y regresó a Jiangdong.