La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Qué papel positivo jugó la publicación de "A Doll's House" a finales de las dinastías Ming y principios de la Qing?

¿Qué papel positivo jugó la publicación de "A Doll's House" a finales de las dinastías Ming y principios de la Qing?

□Investigación de la literatura moderna

El drama de Ibsen en la China del siglo XX.

Publicado en las décadas de 1930 y 1940

——Extraído de "El incidente de Nora"

Meiqibo

Durante mucho tiempo, los investigadores Siempre me ha interesado el drama "Cinco" de Ibsen

En el cuarto período, China prestó más atención a su aceptación e influencia, pero tenía razón.

Una breve discusión sobre su difusión en China en las décadas de 1930 y 1940.

Demasiado débil. 1935, Shanghai, Nanjing, Guangzhou y otros lugares.

La compañía ha representado "Nora" en numerosas ocasiones. Nanjing Mofeng Art Club

Durante la actuación, las autoridades escolares criticaron a la profesora que interpretó a Nora.

El motivo es "inmoralidad pública, no se puede ser profesor"

La destitución de un cargo público provocó el "Incidente de Nora" que conmocionó al país, y

Esto desencadenó la autoinfligida Otra ronda de discusión sobre las mujeres desde el Movimiento del Cuatro de Mayo.

Hay una gran discusión sobre el tema, 1935 se llama "El Año de Nora".

Como todos sabemos, Nora despertó el pensamiento chino durante el Movimiento del Cuatro de Mayo.

El enorme impacto de la imaginación impulsó los cambios sociales y culturales de aquella época.

Y progreso. Pero en la década de 1930 ocurrió el incidente de Nora.

", ¿significa esto que las obras de Ibsen se difundieron en China?

Algunas regresiones o las obras de Ibsen ocurrieron en China.

Mutación Este artículo discutirá estos temas

Un "Incidente de Nora" y

La difusión del drama de Ibsen en China

Como fenómeno social, se puede decir que el "Incidente de Nora" es el. más temprano.

Se remonta al período del 4 de mayo.

"Número especial de Ibsen", Hu Shi et al tradujo "Bebé". p>", y así creó una ola de "fiebre Ibsen" en la sociedad.

Este impacto puede ser inimaginable para los lectores de hoy. Mao Dun recordó una vez en

1925: "Ibsen ha estado en China en los últimos años.

El Movimiento de Nueva Cultura que conmocionó al país fue un ocio extraordinario.

Relación, hace seis o siete años, "Nueva Juventud" publicó un "Número especial sobre Ibsen"

Alguna vez consideró a este gran escritor nórdico como una revolución literaria y femenina.

Un símbolo de nuevos movimientos como la liberación y la resistencia a los conceptos tradicionales. En aquel momento, el nombre de Ibsen permanecía en el corazón de los jóvenes oralmente, al igual que los actuales Marx y Lenin. "① En cierto sentido, el "Incidente de Nala". se puso en escena vigorosamente en China ya en el Movimiento del Cuatro de Mayo.

La “Nala” de China se fugó durante el Movimiento del 4 de Mayo.

La pregunta de la década de 1930 era: ¿Nora debería hacerlo?

Vuelve a casa de nuevo. De 1934 a 1935 "¿Cómo le fue a Nora?"

¿Por ejemplo? "Esta pregunta se planteó nuevamente y despertó un entusiasmo sin precedentes.

Gran discusión. El surgimiento de la discusión y la promoción de la tendencia ideológica retro de China en ese momento

Respecto al jefe, a principios de 1934 , Chiang Kai-shek Promociona el movimiento Nueva Vida.

Aboga por "las virtudes inherentes de la República de China: propiedad, justicia e integridad". Los literatos conservadores han respondido. como firmas editoriales en "National News Weekly".

El artículo de "Bingbing" criticó a Lu Xun un año después de que Nora se fuera.

En "Cómo", el autor promocionó a la nueva sabia y madre. “Aún depende de la suerte de la familia china. "

Fu". (2) El "hielo" denigra la liberación de la mujer, pero no es imposible.

Apuntando al objetivo y disparando desde el principio, la mayoría de las mujeres que huyen resueltamente de casa deberían tenerlo.

Los tres finales predichos por Lu Xun son degeneración o regreso.

105

"Teoría y crítica literaria" Número 1, 2009

Vamos, entonces muere de hambre o suicidate. A principios de los años treinta sucedieron muchas cosas.

Los acontecimientos sociales relacionados con el matrimonio de las mujeres y las cuestiones amorosas han atraído una amplia atención pública, como el suicidio de la "nueva mujer" Ruan.

La tragedia es que mientras el Kuomintang está restaurando la cultura, también está unificando al país.

El área implementa control cultural. Por un lado, llegaron con fuerza.

Escritores progresistas y libros y publicaciones periódicas progresistas prohibidos. Por otro lado, con todo tipo de halagos.

La cultura popular blanquea la paz y paraliza al público. Década de 1930

En Shanghai, a mediados de la década de 1970, había muchos carteles de películas pornográficas.

Grandes medios de comunicación. 1935, Alianza de Dramaturgos de Izquierda China.

(Drama Association) decidió tomar medidas para revertir esta tendencia decadente.

En ese momento, los líderes de la "Asociación de Drama" como Zhao Mingyi, Jin Shan, Zhao Dan, etc.

Propuso "romper el bloqueo del enemigo y llevar a cabo una lucha

más eficaz" y propuso "enfrentar a la sociedad, mejorar las operaciones artísticas

y preservar la fuerza. " política. La forma más eficaz de evitar la gestión de noticias del KMT es representar dramas extranjeros famosos, pero también es importante.

Ahora la "Drama Association" está llena de espíritu de lucha y arte, y finalmente decidió "aceptar"

Los Ángeles" para su estreno en China. En 1935 llegaron una tras otra las principales compañías de teatro de todo el país.

Se estrenó “Nora”. En ese momento, un periódico decía en las noticias: "Hoy

2008 se puede decir que es el año de Nora, y los discos de la obra se reproducen en todas partes.

Miles de ellos "③ No tiene precedentes. Entre ellos, el que tuvo mayor influencia en Shanghai fue la Asociación de Dramaturgos Aficionados de Shanghai a finales de junio de 1935.

La primera representación de "Nora" se llevó a cabo en el Gran Teatro Jincheng.

El equipo de dirección está compuesto por Wan Laitian y Jinshan, con el actor principal Zhao.

Dan, Jinshan, etc. , el programa obtuvo grandes elogios de la crítica. Pero la situación del Nanjing Mofeng Art Club no fue tan afortunada. En la actuación de Nanjing, Laura fue interpretada por la maestra de escuela primaria Sra. Wang Guangzhen y otros tres estudiantes también desempeñaron un papel. La escuela los despidió por "comportamiento"

romance", lo que provocó un gran revuelo en el club.

Esta reunión provocó una gran respuesta. Mao Dun escribió un artículo.

Análisis: Cuando la Casa de Muñecas llegó a China, no había lugar para las mujeres en la sociedad.

p>

Se han producido grandes cambios, se pueden ver mujeres trabajadoras en todas partes, pero nosotras. no puede detenerse ahí

La gente piensa que el estatus social de las mujeres ha mejorado mucho

Para mejorar verdaderamente el estatus de las mujeres, “no es más que pura economía.

¡El problema más central está ahí! ” ④ Mao Dun no

señaló claramente cuál es el tema más destacado, sino “ese”

La actuación de “La” y la discusión provocada por el “incidente de Nala” son otra.

Inspiró la lucha del pueblo por la libertad y la liberación individual.

En la década de 1940, la influencia de Nora en China fue la siguiente. Moruo escribió durante el Movimiento del Cuatro de Mayo.

"Tres mujeres rebeldes" es un típico "drama de Nala", en el que

el tema principal es expresar la individualidad. 1941. La respuesta es Nora.

La respuesta obviamente ha recurrido a la lucha de clases y la revolución

Wen Yuan conmemora la carrera revolucionaria de Qiu Jin y Guo Moruo participará en la revolución. Jin fue comparada con Nora de una casa de muñecas y fue liberada.

Después de irse, Nora fue comparada con Qiu Jin, quien participó en la revolución. Piense en ello como el camino definitivo hacia la emancipación de la mujer.

Las obras de Bushin siempre han estado en plena revolución de la literatura y el pensamiento chinos.

Estar a la vanguardia y en constante cambio.

En segundo lugar, la recepción del drama de Ibsen en China

Cuando el drama de Ibsen llegó a China, coincidió con el drama chino.

Reflexionar sobre las etapas del teatro tradicional. Nueva Juventud

Tras la publicación del número especial de Ibsen 1918 en junio, causó sensación.

El cuarto volumen del quinto volumen del mismo año presentó oficialmente la bandera de "jugar"

reforma del drama", y persiguió el drama feudal en ese momento.

La tendencia retro desde la perspectiva de la evolución literaria,

Los dramas clásicos chinos son simplemente "reliquias culturales" inútiles.

Por otro lado, Ouyang Yuqian cree que sí lo es.

Fan, y luego trató de imitarlo

Con el desarrollo de la literatura china, entró en el segundo lugar en los últimos diez años. 1928, Ibsen se extendió aún más en China En 1928, Lu Xun era el editor en jefe de la revista "Running"

Evaluación de la influencia de Ibsen en el drama chino

Conmemorando el centenario del nacimiento de Ibsen en marzo. , Los colegas de la Escuela de Arte de Shanghai

todos abogaron por más Performance

Tian Han propuso cancelar el título de "nuevo drama" y lo reemplazó por "drama". La palabra drama se extendió como la pólvora

Todavía se utiliza hoy en día. Poco después, Ouyang Yuqian fue a Shanghai

Estableció la Asociación del Movimiento Dramático de Shanghai y abogó por ensayos concertados

Ibsen. "Ghost". Por diversas razones, este famoso drama no existió

Esto se puede hacer, pero esta reunión de la compañía es muy importante para la comunidad dramática china

Para unir y unir, dramaturgo de izquierda chino de los años 30

El establecimiento de la Liga (conocida como Drama League) es de gran importancia

En los años 30, con. Gracias a la promoción del grupo de teatro, se publicaron más obras de Ibsen.

El producto fue traducido e introducido en China, como Bo Zai 1931 traducido por Pan Jiaxun

"El pilar de". La sociedad y el pato salvaje" traducida por Sun Qian en 1938.

Al año siguiente, tradujo Hedda Gabler.

Estas traducciones ampliaron la influencia de las obras de Ibsen en China en la década de 1940.

En términos de expresión artística, Ibsen tiene muchas revelaciones útiles para China.

p>

Ibsen introdujo la "discusión" en el teatro,

planteó el tema. llamó la atención del público y los impulsó a pensar profundamente. Este intento fue realmente exitoso.

El famoso dramaturgo Bernard Shaw elogió esta técnica como la primera tecnología nueva en la creación dramática a finales del siglo XX. La influencia de los estudiantes también se incluye en las obras de muchos dramaturgos chinos.

Se puede ver en las obras de Hu Shi, Guo Moruo y Cao Yu. El aumento de "por favor" y "teoría". Los nuevos dramas de China son completamente diferentes a los tradicionales.

Drama, este es también el nombre oficial de Tian Han para los nuevos dramas chinos.

La razón del "drama" demuestra que el drama de Ibsen tiene razón.

La influencia de las técnicas de expresión dramática china es trascendental e innovadora.

significa.

Los círculos teatrales chinos se inspiran en Ibsen.

Sin embargo, existe un cierto sesgo de selectividad en su aceptación. Easy

La obra de Bosen abarca desde el romanticismo hasta el realismo.

Transiciones y fusiones del expresionismo, simbolismo y otras técnicas

Cerrar. Y Hu Shi dijo: "La literatura de Ibsen, el pueblo de Ibsen.

La visión de la vida es sólo una especie de realismo. "⑤Se puede ver que el drama chino.

Los pioneros a menudo consideran la crítica del realismo como un paso.

La connotación principal del humanismo centra la atención en su crítica.

Aspectos sexuales ignorando otros aspectos.

Este malentendido fue similar a los elogios de Bernard Shaw en el mundo del teatro chino en ese momento

El culto está estrechamente relacionado en ese momento. Los líderes en China

Bernard Shaw e Ibsen fueron clasificados en la misma escuela de cuestiones sociales y ignorados. Análisis de los detalles internos de los personajes del drama de Ibsen Como dijo el teórico del drama estadounidense Lawson: "Moderno.

Muchas cosas que el dramaturgo aprendió de Ibsen las transmitió a través de Xiao.

Bernardo. Los dramaturgos modernos admiran la técnica compacta de Ibsen.

Jo, Análisis Social y Enfoques de Personalidad. Pero el drama moderno

Al igual que George Bernard Shaw, este escritor alteró dramáticamente estos factores.

El análisis cualitativo de la voluntad consciente de Ibsen ya no está desactualizado.

Ahora, en cambio, hay una combinación de determinadas cualidades. "6. Así es más fácil para mí

estudiantes entender la elección de técnicas artísticas en el círculo dramático chino.

Elegí el aspecto realista de Ibsen y le presté atención.

La experiencia interior de la gente, el simbolismo y otras técnicas modernistas

Este sesgo selectivo también afectó a Ibsen en las décadas de 1930 y 1940. La difusión del drama de época en China

En tercer lugar, la variación del drama de Ibsen en China

La difusión y aceptación del drama de Ibsen en China es bastante notable

Dramática desde la perspectiva de las habilidades artísticas.

En China puede ser solo una desviación selectiva, y su concepto.

Sin embargo, en China ha habido algunos malentendidos y malentendidos.

En general, lo es. Creía que el núcleo del pensamiento de Ibsen es el ibsenismo.

Algunos estudiosos creen que “Ibsen está lleno de naturaleza humana.

El espíritu es un humanismo ibseniano. ⑦Está establecido.

Centrarse en la libertad y la búsqueda de la humanidad. Ibsenismo

Esta es una palabra acuñada por los occidentales, pero es lo mismo en China.

Provocar una reacción. Hu Shi creía que "Ibsen representa mejor a diez".

La esencia del individualismo europeo en el siglo IX. "Estaba pensando en eso hoy.

De hecho, se puede decir que la comprensión de Hu Shi sobre Ibsen es relativamente buena.

Precisa y cercana a los propios pensamientos de Ibsen.

Cuando las obras de Ibsen llegan a China, siempre están relacionadas con un tema, que es el tema de la liberación de la mujer.

Se puede decir que el bostonismo mutó fácilmente. Una actuación importante. p>

Al analizar Una casa de muñecas, siento que aunque Nora es mujer,

hijo, es considerada como un individuo representativo

En 1935, el ". Drama Association" decidió que "A Doll's House" se presentaría en todo el país.

Cuando se cambió el título a "Nora", el objetivo era "Ice"

p>

La denigración de la gente hacia el movimiento de liberación de la mujer demuestra que son especiales.

Centrarse en los problemas de las mujeres, desde la búsqueda del individualismo hasta la búsqueda de las mujeres.

Se puede decir que la independencia y la liberación son fáciles. El drama de Sheng se desarrolló en China.

El primer paso de la mutación

En la década de 1930, China cayó gradualmente en un estado de subyugación.

Dadas las circunstancias, la revolución y la salvación nacional se habían convertido en la corriente principal de la sociedad.

La crítica china a Doll's House se convirtió en una lucha revolucionaria

que "el despertar de las limitaciones sociales y la liberación de ellas, La combinación de los dos parece ser una casa de muñecas popular en China".

La fuente de la bienvenida.

⑨De hecho, durante la mayor parte de la década de 1930, varios intelectuales creyeron que Nora sin duda debería sentirse despierta y encontrar una "salida" en el despertar. El quid del argumento es la naturaleza de su despertar, lo que la une, eso.

¿La partida de La representa a una persona individual o a alguien que es exactamente igual? Llegada

En los años 40, la discusión sobre Nora era explícita.

Sólo así se vinculará el destino de las mujeres al de todas las clases sociales oprimidas.

Levántate. Por ejemplo, Guo Moruo y otros afirmaron que la liberación individual y la liberación de la mujer deben basarse en la liberación del proletariado y la nación.

En esta interpretación amplia, si la china Nora Mensi

si quiere libertad, debería ser consciente de las presiones a las que se encuentra.

Obligado por un carácter de clase, participó en la revolución social nada más salir de casa. Lugar

Para que podamos entender que el surgimiento del "Incidente de Nora" no es sólo una cuestión literaria, sino también de la política social de China.

Factores. Incluso se puede decir que la discusión sobre Nora ha terminado.

China se ha convertido en su propio problema.

Los cambios en los dramas de Ibsen en China también están relacionados con Ibsen.

La complejidad de la idea de vida misma está relacionada: por un lado, persigue una especie de libertad sexual y humanismo, por otro, también enfatiza; pueblo.

Liberación nacional e independencia nacional. Pero lo que debemos señalar es que,

Aunque Ibsen estaba comprometido con la liberación nacional de Noruega, siempre

creyó que lo que la sociedad necesitaba era sólo la resistencia del espíritu individual.

En general, Ibsen se mostró indiferente a la política. Si se dice que China durante el Movimiento del Cuatro de Mayo fue una era que perseguía la liberación individual.

El suelo es apto para el crecimiento de Ibsen; aún quedan treinta o cuarenta años.

El surgimiento de la nación y la crisis de la revolución provocaron que los intelectuales chinos rompieran con la derecha.

El pensamiento en el valor personal de las personas se volvió hacia la libertad de la nación y la país.

Para explorar, así Ibsen luchó por la independencia y la libertad nacional.

Dios es más atractivo para los intelectuales chinos.

Por supuesto, la libertad personal pertenece a la libertad del país y de la nación.

En la categoría de libertad. Pero la diferencia es que Ibsen siempre antepone la libertad humana; ¿qué tan fuertes son los intelectuales chinos?

La libertad nacional y la libertad personal son internamente consistentes, y

Sólo cuando se completa la libertad nacional se puede establecer la libertad personal.

Observe la visión de la "libertad" de los intelectuales chinos desde una perspectiva social y revolucionaria.

Habla y exprésate, cree en la libertad personal, cree en el país y la nación.

Ambos son histórica y lógicamente consistentes. Pero

Después de la liberación del país y de la sociedad, ¿es natural la liberación de la mujer?

¿Lo entiendes? Los hechos y las condiciones reales demuestran que este no es necesariamente el caso.

"La señorita Wen estuvo allí, el general Wu está hoy", dijo Ding Ling con emoción.

Es "más feliz que mujeres de otras partes de China" para participar.

No es fácil ser mujer en Yan'an. Así es el Narai de China.

Está entre la liberación personal y la liberación social, la libertad individual y el Estado.

Buscar una salida al conflicto de independencia puede tener relación con

El motivo por el que el argumento de Nora se sigue escenificando en China.

En definitiva, la difusión de las obras de Ibsen en China a principios del siglo XX.

La contradicción entre la radio y la sociedad china, y la contradicción entre el propio Ibsen.

La complejidad. En términos de arte dramático, China es selectiva.

Absorbió el lado crítico del realismo pero lo ignoró.

Otras técnicas artísticas; en términos ideológicos, durante el Movimiento del Cuatro de Mayo,

Los intelectuales chinos absorbieron su individualismo, durante el Movimiento del Cuatro de Marzo.

En el siglo X, los elementos de realismo en los dramas de Ibsen se ampliaron enormemente.

Zhang, cuyas obras se utilizaron para promover la revolución y la independencia nacional.

Levántate. También fue en diferentes épocas donde la literatura china satisfizo sus propias necesidades.

Deberíamos utilizar las obras de Ibsen para mutarlas y alcanzar el éxito.

Es parte del proceso de modernización de la literatura china. □