Apreciación de la traducción del texto completo y las anotaciones de Wang Yue (Du Fu)
Du Fu
Serie: Trescientos poemas Tang
Wang Yue
¡Qué paisaje tan majestuoso es el monte Tai! Un verde infinito se extiende a través de Qilu y Qilu...
La naturaleza mágica reúne miles de bellezas, las montañas en el sur están separadas entre la mañana y el anochecer en el norte.
¿Amor Caiyun? Mi mente estaba libre y tranquila, los pájaros volaban ante mis ojos nerviosos...
Logré alcanzar la cima: eclipsaba todos los picos debajo de nosotros.
Anotaciones para...
1. Daizong: El monte Tai, también conocido como Daizong, ocupa el primer lugar entre las cinco montañas.
2. Reloj: Dar y centrarse.
3. Definitivamente: dividir.
4.Ling: saltar.
Traducción
Taishan, ¿qué majestuoso eres? Eres alto y verde, y cruzas a Qilu. El Creador te lo dio y encapsula magnificencia y maravilla. Tus majestuosos picos dividen el norte y el sur en mañana y tarde. Ver las capas de nubes y niebla levantarse es refrescante, y ver a los pájaros regresar arremolinándose hacia las montañas es revelador. ¡Un día subiré a la cima de tu montaña y veré las colinas que me rodean!
Haga un comentario de agradecimiento
Los tres poemas de Du Fu "Mirando al Monte Tai", este trata sobre mirar el Monte Tai en Dongyue. El poema comienza con "Esperanza", alabando a Dongyue y alabando la naturaleza. Espero que Ding Ling sea pequeño y Xiaotian sea pequeño para expresar mi ambición. Abra las dos primeras oraciones, primero escriba sobre la sublimidad y la grandeza del monte Tai, primero escriba sobre su admiración y luego escriba sobre su majestuosidad en todo Qilu. Tres o cuatro frases tratan sobre ver la belleza mágica del Monte Tai recientemente y ver la imagen majestuosa que puede separar el día y la noche. Se escriben cinco o seis frases a lo lejos, con nubes y nieblas interminables en las montañas, y el alma se limpia. Las dos últimas frases describen el deseo de mirar las montañas y subir a la cima. Expresa la ambición del poeta de ascender a pesar de las dificultades, y muestra su carácter indomable y sus elevadas ambiciones políticas. "Una vez que llegues a la cima de la montaña, verás que las otras montañas eclipsan el cielo".