Traducción de poesía en "Cliff Quatrains"
1. Cuando Zhuangzi pasó por la tumba de Huizi durante su funeral, Gu dijo a sus seguidores: "La tiza en su nariz es como una "La piedra del artesano se ha vuelto popular y se puede usar sin lastimarse la nariz y estar de pie sin dañar la cara. Después de que Song se enteró, llamó a la piedra del artesano y dijo: "Puedes hazlo por mí." "Puedo saborearlo", dijo el artesano. Aunque las cualidades del ministro han estado muertas durante mucho tiempo, "¡Desde que murió el maestro, no tengo nada en qué pensar!" ¡No tengo nada que decir! "
Después del funeral de Zhuangzi, después del cementerio de Huizi, se dio vuelta y dijo a los que lo seguían: "Hay un hombre en el campo que se untó la nariz con tiza. La tiza es tan grande como la tiza. alas de mosquitos y moscas. Pidió a los artesanos que la usaran. El hacha corta esta pequeña mancha blanca. El albañil cortó accidentalmente la mancha blanca con un silbido de su hacha. El barro blanco en la punta de la nariz se eliminó por completo, pero la nariz no resultó herida en absoluto. Era normal que la persona que estaba allí fuera como si nada hubiera pasado. Cuando Song se enteró de esto, llamó al artesano y le dijo: "Prueba esto por mí". "Pude cortar la pequeña mancha blanca en la punta de mi nariz", dijo el artesano. "Ya entonces mi compañero disponible ya estaba muerto". "¡Desde la muerte de Keiko, no tengo oponente! ¡No tengo con quién discutir!"
2. Lie Yukou es un hombre que está inconsciente y no tiene a nadie que le dispare. Lo sacó del suelo, le puso un vaso de agua en el codo, lo envió fuera, lo arregló, lo arregló. Cuando lo es, es como una persona. Nadie dijo: "Un disparo no es un disparo". Si puedes escalar una montaña, caminar sobre rocas peligrosas y enfrentarte a un abismo, ¿y si pudieras disparar? "Así que nadie subió la montaña, nadie caminó sobre rocas peligrosas, nadie se enfrentó al abismo de cien millas, nadie deambuló con una mochila a la espalda, nadie tenía los pies colgando en el aire, y nadie marchó Yu Kou cayó al suelo, sudando profusamente. Nadie dijo: “Un hombre que es un hombre es un hombre que mira hacia el cielo azul, se lanza hacia la muerte, empuña sus ocho palos y tiene el mismo espíritu. "¡Hoy, si tienes miedo de tu ambición, estarás en peligro!"
Li Yukou realizó tiro con arco para Bo Hui. Tiró completamente la cuerda del arco, colocó un vaso de agua en su codo y disparó la primera flecha. Abordó otra flecha antes de que alcanzara su objetivo. Tan pronto como disparó la segunda flecha, se ató otra a la cuerda del arco. En ese momento, Li Yukou realmente parecía una marioneta inmóvil. "Esto es sólo tiro con arco con un propósito, no tiro con arco sin propósito", dijo Beau después de que nadie estuviera mirando. Quiero escalar montañas contigo, pisar piedras peligrosas y afrontar el abismo. ¿Aún puedo disparar flechas en ese momento? "Entonces Bo se desmayó, subió a la montaña, pisó rocas peligrosas y se sumergió en el abismo. Luego se dio la vuelta y regresó lentamente al acantilado hasta que algunos de sus pies quedaron suspendidos. Sólo entonces, respetuosamente, dejó que Lie Yukou atrapara Levantándose y disparando flechas, Lie Yukou cayó al suelo, sudando profusamente. Nadie dijo: "Un noble 'Supremo' puede mirar hacia el cielo y colarse en la tumba de abajo, y su espíritu está en todas las direcciones del universo". Todo de espíritu libre y su expresión nunca cambia. Ahora que estás asustado y tienes pensamientos mareados y asustados, ¿te resulta difícil dar en el blanco? "
El emperador de 3. es Tang, el emperador de Beihai es Hu y el emperador de las Llanuras Centrales es Hun. Tú y Tu Xiang se conocieron en un lugar caótico, y el caos fue muy bueno contigo. Yan y Hu de repente pidieron venganza. Luan De dijo: "Todos tienen siete orificios, comida y oído, y este es el único. Intenta cincelarlo. "Si cavas un hoyo durante el día, morirás en el caos del séptimo día.
El emperador aquí se llama Tong, el emperador en Beihai se llama Hu y el emperador en el centro es llamado Caos. Usted y Hu se reunían a menudo en la Tierra del Caos, y Hu era muy rico con ellos. Usted y Hu se reunieron para discutir y compensar la profunda amistad de Hu, diciendo: "La gente tiene siete orificios para ver, oír y comer. pero Hu no. Intentamos hacerlo por ellos." Tiene siete orificios. "Cavaron un hoyo todos los días y, después de siete días de caos, murieron.
4. El Sr. Ren es un anzuelo gigante y, cuando tiene cincuenta años, lo usa como cebo. Se agacha Un récord, se arroja al Mar del Este y pesca peces grandes. Se lo he comido, ha sacado el anzuelo enorme y ha atado la red, pero no se ha sumergido, lo cual es emocionante si las olas blancas son como montañas. , el agua del mar tiembla y los fantasmas y dioses se sorprenden a lo largo de miles de kilómetros. Si está al este del río, Cangwu ya está en el norte, y los peces nunca se cansarán de ello. Las generaciones quedaron muy sorprendidas y se dijeron unas a otras.
Entonces el búho atrapó al ratón podrido y la cigüeña pasó junto a él, levantó la cabeza y dijo: "¡Ten miedo!". ¿Este hijo quiere asustarme con el Guoliang de su hijo? "
Huizi era primer ministro en Liang y Zhuangzi fue a visitarlo. Alguien le dijo a Huizi: "Zhuangzi vino a Liang para reemplazarlo como primer ministro". "Entonces Huizi entró en pánico y pasó tres días y tres noches en la capital buscando a Zhuangzi.
Zhuangzi fue a visitar a Huizi y dijo: "Hay una especie de pájaro en el sur. ¿Sabes su nombre? Las cigüeñas vuelan desde el Mar de China Meridional hasta el Mar del Norte. No parará si no es el plátano, no comerá si no es el fruto del bambú, y no beberá si no es la dulzura del agua del manantial. En ese momento, una cometa descubrió un ratón podrido y unas carpas tomaban el sol a través de la gasa levantada. La cometa miró al búho e hizo una voz enojada: "¡Miedo"! ¿Quieres usar tu Guo Liang para enojarme ahora? ”