El texto completo de El pabellón del borracho
El disco de la tienda del viejo borracho
Dinastía Song Ouyang Xiu
El río Chu está rodeado de montañas. Los picos del suroeste, los hermosos bosques y los valles son de una belleza impresionante. Después de caminar seis o siete millas por la montaña, gradualmente escuché el sonido del agua gorgoteando y los manantiales brotando entre los dos picos. Cuando el pico gira, hay alas del pabellón en el manantial, y el pabellón también está borracho. ¿Quién es Tingzi? El monje de la montaña también es sabio e inmortal. ¿De quién es el nombre? El prefecto se llama a sí mismo. El prefecto y sus invitados vinieron aquí a beber. Después de beber demasiado, se emborracharon. Cuando estaban en su mejor momento, se llamaban a sí mismos borrachos. El interés del borracho no es el vino, sino las montañas y los ríos. La alegría de las montañas y de los ríos está donde está el corazón y donde está el vino.
Si el sol sale entre las flores del bosque y las nubes regresan a la cueva, los cambios serán brillantes, como la mañana y la tarde en las montañas. La fragancia salvaje es fragante, los árboles son hermosos, el viento y las heladas son nobles, el agua es clara y las cuatro estaciones también están en las montañas. Volviendo día y noche, el paisaje a las cuatro es diferente y la alegría es infinita.
En cuanto a los perdedores que cantan en el camino, los caminantes se apoyan en los árboles, los primeros llaman y los segundos los sostienen, y los que van y vienen nadan. Pescando cerca del arroyo, el arroyo es profundo y los peces gordos, se elabora vino de primavera, la fragancia primaveral es fuerte y las montañas y las verduras son salvajes. Pero si se mezcla con el pasado, es un festín. La alegría del banquete no es la seda ni el bambú. En los shooters, el jugador gana y todos los que se sientan y hacen ruido quedan contentos. Los que son pálidos, canosos y modestos están demasiado defendidos y borrachos.
El sol se pone en la montaña, las sombras de la gente se dispersan, el prefecto regresa y los invitados lo siguen. El bosque está sombrío, canta arriba y abajo, los turistas se han ido y los pájaros también están felices. Sin embargo, los pájaros conocen la alegría de las montañas, pero no conocen la alegría de las personas; la gente sabe que nadar desde el prefecto es divertido, pero no saben que el prefecto es divertido. Estar borracho puede ser divertido, pero las personas que están sobrias y pueden contar historias con palabras están demasiado a la defensiva. ¿Quién es el gobernador? Lu Xiu también.
Traducción
Chuzhou está rodeada de montañas. Las montañas, los bosques y los valles del suroeste son especialmente bellos. De un vistazo, los árboles frondosos, profundos y hermosos, son la montaña Langya. Después de caminar seis o siete millas por el camino de montaña, gradualmente escuché el sonido del agua gorgoteando y vi agua saliendo de entre los dos picos. Esta es la primavera en ciernes. Los manantiales se curvan alrededor de los picos y serpentean a lo largo de los caminos de montaña. Hay un pabellón volando sobre el manantial, como un pájaro con las alas extendidas. Ese es el Pabellón de los Borrachos. ¿Quién construyó este pabellón? Son los monjes y las hadas sabias de la montaña. ¿Quién lo nombró? El prefecto recibió su nombre de su apodo (Borracho). El prefecto y sus invitados vinieron aquí a beber y se emborracharon después de un trago. Como él era el mayor, se llamaba a sí mismo "borracho". La intención del borracho no es beber, sino disfrutar del hermoso paisaje de montañas y ríos. El placer de apreciar el hermoso paisaje de montañas y ríos se lleva en el corazón y se deposita en el vino.
A medida que sale el sol, la niebla en las montañas y los bosques se disipa; cuando las nubes se acumulan, el valle se ve oscuro por la mañana y claro y oscuro por la tarde, o oscuro o brillante; cambios variables. Esto es mañana y tarde en las montañas. Las flores silvestres están en plena floración, con una fragancia tranquila; las buenas ramas son exuberantes y frondosas, formando una sombra densa, el viento es fuerte, la escarcha es clara, el cielo está alto y el agua es clara; Estas son las cuatro estaciones en la montaña. De la mañana a la noche, el paisaje es diferente en las cuatro estaciones y la diversión es infinita.
En cuanto a los que cantaban en el camino cargando cosas a la espalda, los que iban y venían descansaban bajo los árboles, saludando por delante y diciendo sí por detrás, los viejos caminaban de espaldas; doblados, y los niños eran guiados por adultos. Los peatones que van y vienen son todos turistas de Chuzhou. Íbamos a pescar junto al arroyo, donde el pescado estaba gordo; usábamos el manantial para hacer vino, que era fragante y claro; delante de nosotros se colocaban verduras silvestres, que el prefecto ofrecía en un banquete. La diversión de beber en una fiesta no es la música; la proyección es exitosa, el jugador de ajedrez gana, la interacción de la copa de vino y las migas se mezcla; los que se sientan ruidosamente son invitados felices; Un hombre borracho de rostro viejo y cabello gris estaba sentado en medio de la multitud. Era un prefecto borracho.
Pronto, el sol se puso y la gente desapareció, y los invitados siguieron al prefecto de regreso. Los bosques están llenos de hojas y sombras, y los pájaros cantan en los lugares altos y bajos. Son los pájaros los que saltan de alegría cuando los turistas se van. Pero los pájaros sólo conocen la felicidad en las montañas, pero no la felicidad de la gente; sin embargo, la gente sólo conoce la diversión de jugar con el prefecto, pero no saben que el prefecto considera la diversión de los turistas como felicidad. El que todavía puede divertirse con todos cuando está borracho y el que puede escribir artículos para describir este placer cuando está despierto es el prefecto. ¿Quién es el gobernador? Es Lu Xiu.
Anotar...
(1) Anillo: envolvente.
(2) Chu (chú): Chuzhou, actual provincia oriental de Anhui.
(3) Asedio de Chu: Asedio de la ciudad de Chuzhou.
(6) Valle (hè): Valle.
(7) Especialmente, especialmente.
(8) Wei Ran: La aparición de una exuberante vegetación.
(9) La majestuosa y hermosa montaña Langya es exuberante, profunda y hermosa.
(11) Chan Chan (chán): el sonido del agua corriendo.
(12) Niangquan: el nombre de la primavera. Se llama así porque del agua clara se puede producir vino.
(13) Bucle: bucle, enrollamiento.
(14) Las montañas giran, los caminos giran. Es una metáfora del nuevo giro de los acontecimientos después de experimentar reveses y fracasos.
(15) Wing Ran: Las cuatro esquinas están inclinadas, como un pájaro extendiendo sus alas.
(16)¿Corrió...?
(17) Cerrar: cerrar.
(18) Yu: Sí.
Trabajo: Construcción.
(20) Nombre: sustantivo como verbo, denominación.
(21) Autodeclaración: Autodeclaración, que lleva el nombre de tu propio apodo.
(22) Mo (zhé): Justo, siempre.
(23) La más alta en años: la más antigua.
No. (24): Cuando un sustantivo se utiliza como verbo, lleva otro número.
(25) dijo: Eso es lo que es.
(26) Significado: Se refiere al interés. "La intención del borracho no es beber" se usó más tarde para significar que la intención original no era ésta sino que tenía otro propósito.
(27) Hu: equivalente a "yu".
(28) Entendido: Entendido.
(29) Alojamiento: sustento.
(30) 福 (fú): partícula modal, no tiene significado real y se usa principalmente al comienzo de oraciones.
(31) Lin Fei: Niebla en el bosque. La lluvia originalmente se refiere a lluvia y niebla, pero aquí se refiere a niebla.
(32) Kai: dispersos, dispersos.
(33)Regresión: agregación.
(34) Ming: oscuro.
(35) Aburrido: tenue.
(36) Sombrío: Indica que el clima está nublado y sombrío.
(37) Colmillo: La fragancia que emiten las flores y plantas se extiende aquí a "flor", un sustantivo.
(38) Fa: abierto.
Espectáculo: Las plantas florecen y dan frutos. Aquí significa prosperidad y desarrollo.
(40) Sombras numerosas: sombras densas.
(42) El viento y la escarcha son nobles y claros, y las rocas se revelan: El viento fresco del otoño trae escarcha blanca, el arroyo cae y las rocas se revelan. Llegar al fondo de las cosas originalmente se refería a una escena natural, principalmente como una metáfora de las cosas que finalmente salen a la luz.
En cuanto a: Una conjunción al comienzo de una oración indica una transición entre dos párrafos y conduce a otra pregunta.
(44) perdedor: persona que carga cosas.
(45) Descansa en el árbol: Voltéate boca abajo y descansa en el árbol.
(46) doblado(yǔlǐ): La forma en que se dobla la espalda, aquí se refiere a las personas mayores.
(47) Manutención: El niño fue llevado por un adulto, que aquí se refiere al niño.
(48) Querido: Ven.
(51) Li: Claro.
(52) Verduras de montaña: platos elaborados a partir de aves y animales capturados en la montaña.
(54)Aspecto varios.
(55) Chen: Extiende la pantalla.
(59) Tiro: Se refiere al lanzamiento de olla, juego que practicaban los antiguos durante los banquetes. Lanzar una flecha a la olla dará como resultado la victoria y el perdedor beberá la cantidad prescrita de tazas.
(61)(gūng): copa de vino.
(62) Chip: Chip para beber, utilizado para registrar el número de bebidas.
(63) Entrelazado: Mezcla de copas de vino y rodajas de vino.
(64) Pálido: aspecto viejo.
(65) Mientras tanto: Sentado borracho entre los invitados. Humildad originalmente significa depresión, pero aquí se bebe.
(66) Ya: Más tarde, pronto.
(67) Retorno: volver, volver a casa.
(68) Yi: portada.
Sombra: Describe un follaje denso.
(70) Cantar arriba y abajo: Significa que los pájaros están cantando por todas partes. Arriba y abajo se refiere a la altura del bosque.
(71)乐①Disfrute②: Disfruta de lo que le gusta. Felicidad 1: Disfruta de…. Música 2: Placer.
(72) Cuando estás borracho, puedes divertirte, y cuando estás despierto, puedes contar historias: Los borrachos se divierten con todos, y cuando estás despierto, puedes contar esta historia feliz. .
(73) que: para, es.
Introducción a la obra
"El pabellón del borracho" es un artículo escrito por Ouyang Xiu, un escritor de la dinastía Song. Este artículo describe los diferentes paisajes naturales profundos y hermosos en el área de Chuzhou, la vida pacífica y tranquila del pueblo de Chuzhou, especialmente el disfrute del autor de la fiesta con la gente de la montaña. Todo el texto consta de una palabra (乐) y contiene un contenido más complejo y tortuoso.
Apreciación de las Obras
El Pabellón del Viejo Borracho es una hermosa prosa. El texto completo consta de * * * cuatro párrafos, con ideas claras y una concepción inteligente.
El primer párrafo describe la ubicación del Pabellón de los Borrachos y presenta personas y cosas. Del Pabellón de los Borrachos destacan cinco escalones. En primer lugar, a partir de las palabras "Chuzhou está rodeada de montañas", marca el entorno geográfico de Chuzhou y señala que el Pabellón Zuiweng está ubicado en las montañas. El autor tiene una vista panorámica de Chuzhou y una vista de pájaro de las montañas. Primero, escribe "los picos, hermosos bosques y valles del suroeste". El Pabellón Zuiweng está ubicado entre los picos del suroeste, con los bosques y valles más hermosos y la mejor vista. Luego escriba la montaña Langya como "magnífica", señale la montaña como "hermosa" y cuide la "belleza" de arriba. También escribió "Brewing Spring", título que revela la relación entre la primavera y el vino. De las buenas fuentes se obtiene el buen vino, y el buen vino emborracha a la gente. El nombre del "Pabellón del Borracho" fue revelado en secreto. Luego escribió sobre el Pabellón del Viejo Borracho: "Después de viajar seis o siete millas, hay giros y vueltas, y hay un pabellón alado". Al observar "Wei Ran y Shen Xiu" de arriba, podemos ver que el Pabellón Zuiweng está ubicado en la mejor ubicación con hermosos paisajes. Se dispuso un hermoso y único telón de fondo para el evento posterior. El autor recurrió entonces a la narrativa y a la lírica, preguntándose y respondiéndose en dos breves frases, contando el origen del pabellón: "¿Quién es el autor?" El monje en la montaña también es sabio e inmortal. ¿De quién es el nombre? El prefecto se llama a sí mismo. Al mismo tiempo, señaló que “la intención del borracho no está en el vino, sino en las montañas y los ríos”. "La alegría de las montañas y los ríos, la alegría del corazón, el vino de los tontos". Las transiciones capa por capa son ingeniosas, de las montañas a las cimas, de las cimas a los manantiales, de los manantiales a los pabellones, de los pabellones a las personas, de las personas. al vino, de Después de emborracharse, el significado central de "la alegría de las montañas y los ríos" se puede derivar de "la embriaguez ya no está en el vino". Cada frase no deja rastro, dando a la gente una impresión completa de "la alegría de las montañas y los ríos".
En el segundo párrafo se describen los diferentes paisajes de las cuatro estaciones en la zona montañosa. El autor utiliza por primera vez la copla de "cuando sale el sol, el bosque florece y cuando las nubes regresan, la cueva muere" para representar dos escenas contrastantes de atardeceres en las montañas. Luego usó la frase "La fragancia salvaje es fragante, los hermosos árboles dan sombra, el viento y las heladas son nobles, el agua sale y las cuatro estaciones también están en las montañas" para resumir los diferentes paisajes de las montañas en primavera. , verano, otoño e invierno, un cuadro para cada estación. Las siguientes cuatro frases son un resumen. El autor expresa directamente el estado de ánimo feliz de estar embriagado por el hermoso paisaje. "El paisaje es diferente en las cuatro estaciones, pero la alegría es infinita", esta es la encarnación del último párrafo que siempre dice "la alegría de las montañas y los ríos". Aquí utilizamos coplas, oraciones en prosa, cadencias y armonía para describirlo.
El tercer párrafo describe el entretenimiento del pueblo Chu y el banquete del prefecto. La descripción de este párrafo pasa del paisaje a las personas. Primero, escriba un viaje del pueblo Chu y haga un dibujo de la recreación pacífica y pacífica de la gente. La escena del parque de diversiones reflejada en los ojos del prefecto añadió una capa de claridad política. Luego escribe sobre el banquete del gobernador y la alegría del banquete de los invitados. El banquete fue rico y lleno de diversión salvaje. Todos los invitados se sentaron e hicieron ruido. Estaban muy contentos. El vino en la música del prefecto se bebe, se bebe para alegría de montañas y ríos, y más aún para alegría de funcionarios y pueblo. Encarna la relación armoniosa entre el prefecto y sus subordinados, y sólo cuando "el gobierno está bien conectado y la gente es armoniosa" podemos tener esa alegría.
El cuarto párrafo describe la escena cuando termina el banquete y todos regresan al equipo. "Sin embargo, los pájaros conocen la alegría de las montañas, pero no conocen la alegría de las personas; las personas conocen la alegría de viajar del prefecto, pero no conocen la alegría del prefecto. El autor utiliza hábilmente la alegría". de pájaros para resaltar la alegría de los turistas, y utiliza la alegría de los turistas para resaltar la alegría del prefecto. Pero la alegría del prefecto es diferente a la de los demás y resulta incomprensible para todos. El autor no expresó sus sentimientos, pero dijo crípticamente: "Estar borracho puede ser divertido, los narradores sobrios están demasiado a la defensiva.
"Esta frase hace eco del nombre del Pabellón de los Borrachos y "Al borracho no le interesa el vino, sino las montañas y los ríos", y está relacionada con los "viajes del pueblo Chu", el "banquete del prefecto" y la "borrachera del prefecto" para formar una pista lírica, con giros y vueltas. Este artículo expresa los complejos pensamientos y sentimientos del autor.
Este artículo utiliza la palabra "乐" a lo largo del artículo, afirmando francamente que "la intención del borracho no está en el vino". , sino en las montañas y los ríos." "La depresión interna y la depresión causada por la frustración política y la accidentada carrera oficial se expresan en las montañas y los ríos, y se derriten en la alegría de compartir con la gente. Al representar las hermosas y cambiantes imágenes, encarna el pensamiento confuciano tradicional, Muestra sus amplios sentimientos de disfrutar la vida con la gente.
Antecedentes creativos
"El Pabellón de los Borrachos" fue escrito en el quinto año del reinado de Li Qing (1045 d.C.). Cuando Ouyang Xiu era el prefecto de Chuzhou, llegó a Chuzhou después de que Li Qing fuera degradado en el quinto año. Antes de ser degradado, se desempeñó como magistrado de Taichang Cheng, Youbao y Hebei Dubao. , Fan Zhongyan y Fu, Lu Yijian y otros participaron en el movimiento de reforma de la dinastía Song del Norte para implementar el New Deal y se opusieron al conservador Xia Song y otros. Ya en enero del quinto año de Li Qing, Ouyang Xiu. Fue despedido por su sobrina. Después de ser condenado, fue degradado a Chuzhou.
Ouyang Xiu implementó políticas indulgentes en Chuzhou y desarrolló la producción, para que la población local viviera una vida pacífica y estable. y el paisaje era impresionante, lo que hizo que Ouyang Xiu se sintiera extremadamente feliz. En la dinastía Song del Norte, aunque la política era ilustrada y el clima era tranquilo, no querían progresar y eran adictos al status quo. Los interesados en la reforma y que tenían fuerza fueron golpeados uno tras otro. Al ver que las deficiencias de larga data del país no podían eliminarse, esto lo hizo sentir una gran ansiedad y dolor. En el contexto de esta era, el estado de ánimo de Ouyang Xiu es muy complicado. con tristeza y alegría mezcladas, y las dos emociones se entrelazan y se expresan al mismo tiempo en The Drunkard's Pavilion
Acerca del autor
Ouyang Xiu (65438 1 de agosto de 2007 - septiembre 22, 1072), nativo de Mianzhou (ahora Mianyang, Sichuan), nativo de Yongfeng, Luling, Jizhou (ahora condado de Yongfeng, ciudad de Ji'an, provincia de Jiangxi), político y escritor de la dinastía Song del Norte p >
Ouyang Xiu fue el primer líder literario en crear una generación de estilo literario en la historia de la dinastía Song. Fue uno de los ocho grandes escritores de las dinastías Tang y Song y uno de los cuatro grandes escritores de la antigüedad. Lideró el movimiento de innovación de la poesía en la dinastía Song del Norte y heredó y desarrolló las obras de Han Yu. Sus altos logros en la creación de prosa complementaron su correcta teoría de la prosa antigua, creando así una generación de estilos literarios y estilos de poesía innovadores. Logró grandes logros en la historia. Se especializó en la "Nueva Dinastía Tang" y escribió él mismo la "Nueva Historia de las Cinco Dinastías".