La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Cuándo aparecerá la luna brillante? 》Traducción y anotación de

¿Cuándo aparecerá la luna brillante? 》Traducción y anotación de

"Mink Head, ¿cuándo vendrá la luna brillante?" es un poema. Ahora les traigo la traducción y anotación de "Mink Head". ¡Bienvenidos a leer!

Dinastía Song: ¿Cuándo nació Su Shi?

En el Festival del Medio Otoño, Chen Bing bebió felizmente hasta la mañana siguiente. Cuando estaba borracho, escribió este poema y extrañó a su hermano Su Zhe.

¿Cuándo empezó a aparecer la luna? Tomo la copa de vino desde lejos. No sé el palacio en el cielo, ni el mes ni la hora. Me gustaría montar en el viento y regresar al cielo, pero me temo que en el pabellón de jade fino no podré soportar el frío de nueve días. Baila y admira la sombra de la luna, que se encuentra en el mundo. (Cómo se ve: cuándo; miedo de otra obra: sólo/miedo)

La luna se convirtió en un pabellón escarlata, colgando bajo de la ventana tallada, iluminando al yo adormilado. La luna no debería tener ningún resentimiento hacia la gente. ¿Por qué es redonda cuando la gente no está? Las personas tienen tristeza y felicidad, están separadas y reunidas. La luna se oscurecerá o brillará, se volverá cada vez más redonda. Nada es perfecto, ni siquiera en el pasado. Te deseo una larga vida y buenos paisajes por miles de kilómetros.

En el Festival del Medio Otoño de Chen Bing, bebí felizmente hasta la mañana siguiente, estaba tan borracho que escribí este poema. Al mismo tiempo, extrañaba a mi hermano Su Zhe.

¿Cuándo empezó a aparecer la luna brillante? Levanté mi copa y le pregunté al cielo a lo lejos. No sé la edad del palacio en el cielo. Quiero llevar la brisa de regreso al cielo, pero me temo que los edificios construidos bajo la lluvia de ciruelas no pueden soportar los nueve días de frío imponente. Bailando bajo la luna admirando las sombras claras, a diferencia de la tierra.

La luna gira alrededor del pabellón bermellón y cuelga baja sobre las ventanas talladas, iluminándome a mí mismo que no tiene sueño. Mingyue no debería tener ningún resentimiento hacia nadie, ¿verdad? ¿Por qué la gente está ahí cuando ellos ya no están? La gente tiene cambios en la alegría, la ira, la tristeza y la alegría, y la luna tiene "cambios en el yin, el sol, el creciente y el menguante. Ha sido difícil ser integral desde la antigüedad". Solo espero que los familiares de todos en este mundo puedan estar sanos y salvos, y que puedan disfrutar de esta hermosa luz de la luna incluso si están a miles de kilómetros de distancia.

Nota 1 Chen Bing: se refiere al año 1076 d.C. (el noveno año de Xining, Shenzong de la dinastía Song). En este año, Su Shi fue nombrado prefecto de Mizhou (las ciudades actuales de Shandong).

Antes del amanecer.

3 Ziyou: Poemas Ci de Su Che, el hermano menor de Su Shi.

4 puñados de vino: consigue la copa. Espera, espera, espera.

5 què: hace referencia al palacio en medio de la luna. Que, la plataforma de piedra detrás de la antigua muralla de la ciudad.

6 Ir a casa: Volver, aquí se refiere al palacio de la luna.

7 qióng Yuyu: Un edificio hecho de hermoso jade, en referencia a un palacio de hadas imaginario.

8 Invencible (shèng, Laoshu shēng): No puedo soportarlo más. Victoria: Oso, Oso.

9 Entiende las sombras: Las sombras bajo la luz de la luna también realizan diversos bailes. Obtener: Disfrutar.

¿Cómo es 10? ¿Cómo se ve? Nada se compara.

11 Volviendo a Zhuge, la casa es baja (qǐ), iluminando a los insomnes: la luna se mueve, volviéndose hacia el pabellón bermellón, colgando ventanas bajas talladas, iluminando a los insomnes (en referencia al poeta sí mismo). Zhuge: Zhudingting. Qihu: Las puertas y ventanas ornamentadas están todas talladas con patrones.

12 No debe haber odio. ¿Por qué necesitan ser redondos cuando se separan? (La luna) no debe estar resentida (con la gente). ¿Por qué la gente todavía necesita estar cerca cuando está separada? Qué: ¿Por qué?

13 Este asunto hace referencia a la felicidad y armonía entre las personas y a la redondez de la luna.

Dan: Sólo.

15 Li * * * Chan (chán) Juan (juān): Sólo espero que estén a salvo cada año, y que a pesar de que están a miles de kilómetros de distancia, todavía puedan disfrutar de la hermosa luz de la luna. juntos. * * *: Disfrutémoslo juntos. Chanjuan: hace referencia a la luna.