La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Las líneas del sketch "Un yerno y medio"

Las líneas del sketch "Un yerno y medio"

Introducción: El sketch "Un yerno y medio" es interpretado principalmente por Shen Teng y cuenta algunas cosas interesantes sobre sus padres. Las siguientes son las líneas del guión que recopilé sobre el sketch "Un yerno y medio". ¡Bienvenido a leer y hacer referencia!

Wei Xiang: Cuñado.

Shen Teng: Xiangzi.

Wei Xiang: ¿Por qué no entras?

Shen Teng: ¿Cómo se ha sentido papá estos últimos dos días? ¿Estás enojado conmigo?

Wei Xiang: Papá está de buen humor porque no has estado aquí en los últimos dos días.

Shen Teng: Bueno, allá voy. Será mejor que deje el bastón afuera para que no me pegue con él.

Wei Xiang: ¿Por qué compraste tanta fruta? Los compré todos.

Shen Teng: ¿Comprar o elegir?

Wei Xiang: En otras palabras, mis peras son auténticas peras Nanguo muy preciosas.

Shen Teng: Mamá, ¿esto es una pera?

Wei Xiang: An.

Shen Teng: Pensé que eran dos albaricoques.

Wei Xiang: Vamos, entra a la casa y te lo guardaré.

Shen Teng: No, no, no.

Wei Xiang: Oye, déjalo ir, déjalo ir. Es de China Line Network. Te lo guardaré. ¿Qué? Oh, se me cayó uno. Vamos, vámonos, papá. Estoy de vuelta, papá. ¿Dónde pusiste esta fruta?

Alan: Pareces cansado. ¿Por qué compraste tanta fruta? Sólo compra dos peras. Si quieres devolverlo, puedes comprar dos peras.

Shen Teng: No, papá. Xiangzi compró estas peras.

Alan: Oh, vine con las manos vacías. Está bien, siéntate y espera la comida preparada. Lo lavaré para ustedes dos.

Wei Xiang: Gracias, papá.

Shen Teng: No, papá. Xiangzi, explícale a papá.

Wei Xiang: Papá, esas peras realmente no las compró mi cuñado. Lo sé.

Shen Teng: Esta explicación es muy buena. Después de eso, podrás comprar todas las frutas.

Wei Xiang: ¿Entonces no lo compré?

Shen Teng: ¿Por qué no compras dos peras? ¿Por qué no se lo explicas a papá?

Wei Xiang: ¿Cómo le vas a contar esto a tu padre? real.

Shen Teng: Es hora de ser filial, está bien, papá puede comer, volvamos al asunto. Hace dos días, mi padre recibió un mensaje de texto fraudulento diciendo que había ganado un gran premio de 100.000 yuanes.

Wei Xiang: Sí, mi padre está poseído. El estafador le pidió que pagara primero 20.000 yuanes de sus ingresos personales e inmediatamente le remitió el dinero. No puedes detenerlo, pero te regañará después de que lo diga.

Shen Teng: Eso es secundario. Proviene de China Line Network. Lo importante es que una buena persona como mi papá sepa que lo han engañado. ¿Tendrá un buen año? Tuvo que morir injustamente.

Wei Xiang: Sí.

Shen Teng: Entonces, Xiangzi, eso es lo que pienso.

Wei Xiang: Ah, tanto dinero.

Shen Teng: Estos 100.000 yuanes deben considerarse como la bonificación del premio de papá. Primero, dejemos que papá tenga un buen año y luego aumentaremos gradualmente su conciencia sobre la prevención del fraude.

Wei Xiang: Sí, caí al suelo.

Shen Teng: ¿Por qué estás luchando?

Wei Xiang: Nuestra piedad filial entra en conflicto. Sólo quiero usar 100.000 yuanes para llenar este vacío para nuestro padre. Verás, queremos ir juntos.

Shen Teng: Entonces, ¿por qué no completarlo?

Wei Xiang: No tengo dinero.

Shen Teng: ¿Qué puedes hacerme si no tienes dinero aquí? Entonces te di cien mil dólares en efectivo, ¿verdad?

Wei Xiang: No, eso es lo que realmente pienso. No, no soy suficiente. No soy el tipo de persona que carece de fuerza interior y equilibrio.

Shen Teng: ¿Cuál es el saldo?

Wei Xiang: Entre 50.000 y 60.000 personas.

Shen Teng: No quieres 60.000 yuanes. Eres de la Red de Diálogo de China. Tú eres el hijo y yo soy el yerno. Cada uno de nosotros pagó 50.000 yuanes. Originalmente planeé usar los 100.000 para comprar un automóvil. Ahora bajo marcha y uso 50.000 para comprar un coche. ¿Qué opinas?

Wei Xiang: Está bien.

Shen Teng: Está bien.

Wei Xiang: Pero cuñado, ¿no es un poco ruidoso decir que tu técnico de automóviles conduce un automóvil que vale 150.000 yuanes? ¿Por qué el viento es tan fuerte? ¿Está bien? Digámoslo de esta manera: si compras un coche por entre 10.000 y 40.000, ¿podrás conducirlo?

Shen Teng: Los coches que valen al menos 50.000 yuanes tienen techos corredizos. Es más cómodo abrirlos para ventilarlos.

Wei Xiang: Eso es una pérdida de dinero.

¿Por qué un coche que cuesta 50.000 yuanes tiene que tomar aire a través del techo corredizo? ¿Dónde puedo encontrar el viento? Has corrido 60 millas con la boca abierta. ¿Tiene su automóvil alguna característica llamativa?

Shen Teng: ¿Cuentan los asientos de cuero?

Wei Xiang: Déjame decirte que lo menos práctico es el asiento de cuero punzonado. Me quemaron el trasero en el verano y me arrancaron el trasero en el invierno, así que comencé a tejer y todos los problemas se resolvieron.

Shen Teng: Eso tiene sentido. En ese caso, supongo que no necesito comprar unos de punto. Ayúdame a mover dos sillas.

Wei Xiang: Así es, cuñado. Tenemos dinero para gastar sabiamente. Oye, ¿puedes decirme qué me preocupa en este momento?

Shen Teng: ¿Qué? ¿Es difícil ajustar el respaldo del asiento?

Wei Xiang: Carcasa del coche, carcasa del coche, ¿qué tan delgada es la carcasa del coche que vale 50.000 yuanes? ¿Puede ser seguro? No podemos tenerlo. Déjame decirte, pídele a tu compañero de clase de la fábrica de acero que te suelde una carrocería más gruesa. Por muy potente que sea, también puede soldarte un siete plazas más grande.

Shen Teng: Ya no quiero la carrocería del auto, realmente no quiero nada más. Entonces sólo quedan cuatro ruedas y un chasis. Puedo comprar un rastrillo y un arado por 100.000.