La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Cuál es el verdadero significado de "Viaje al Oeste"?

¿Cuál es el verdadero significado de "Viaje al Oeste"?

El verdadero significado de la obra "Viaje al Oeste" es mostrar a la gente un mundo de fantasía, que revela de forma oculta la naturaleza de la sociedad de esa época y tiene un significado crítico. Expresa significativamente el espíritu optimista de las amplias masas populares para resistir las fuerzas del mal y exigir la victoria sobre la naturaleza y las dificultades, y refleja tortuosamente la perspectiva social de la era feudal. Ocultamente revela la naturaleza de la sociedad de aquella época y tiene un significado crítico. Expresa significativamente el espíritu optimista de las amplias masas populares para resistir las fuerzas del mal y exigir la victoria sobre la naturaleza y las dificultades, y refleja tortuosamente la perspectiva social de la era feudal.

El valor ideológico de "Viaje a Occidente" radica en el hecho de que encarna el espíritu optimista de la resistencia del pueblo a las fuerzas del mal y su deseo de superar la naturaleza y las dificultades. época feudal de forma tortuosa. El comportamiento absurdo de los gobernantes se expone sin piedad. Algunos reyes confundieron el bien y el mal debido a su lujuria por las mujeres, y algunos reyes no distinguieron entre el bien y el mal, permitiendo que los monstruos controlaran el gobierno y trajeran desastres al país y al pueblo. etc. El significado profundo es evidente por sí mismo. Sun Wukong fue retratado deliberadamente por el autor y es, con diferencia, la imagen artística más popular. Tiene habilidades extraordinarias, sabiduría extraordinaria, no está limitado por la ética y se atreve a desafiar al Emperador de Jade, el Ser Supremo del Cielo y la Tierra. Odia el mal tanto como lo odia, y es justo. fuerza, representa la creencia de los trabajadores en la superación de todas las dificultades y es un héroe deslumbrante.

En resumen, "Journey to the West" es una obra con una estructura completa, compleja pero no caótica. Despliega las alas de la fantasía y se eleva en maravillosos ensueños. Su modo de pensamiento fantástico es de conciencia avanzada. . El idioma es vivo y vívido, mezclado con dialectos y jerga, y está lleno de vida. Es más propicio para la interpretación de los lectores. El tema diluye el color religioso original de la historia, y todo el libro combina hábilmente la burla bondadosa, la sátira amarga y la crítica seria. El arte fantástico de "Viaje al Oeste" es, de hecho, una preciosa riqueza de pensamiento y una rica riqueza artística. "Viaje al Oeste" no es sólo una obra maestra de la literatura china, sino también un tesoro de la literatura mundial.

Introducción a "Viaje al Oeste": Es la primera novela romántica de un capítulo sobre dioses y demonios en la antigua China perfeccionada por el novelista de la dinastía Ming, Wu Cheng'en. El libro se basa en el acontecimiento histórico de "La búsqueda de las escrituras budistas de Tang Monk". A través del procesamiento artístico del autor, describe profundamente la realidad social de esa época. Describe principalmente el nacimiento de Sun Wukong, y luego conoció a Tang Monk, Zhu Bajie y Sha Monk. Sometió a los demonios en el camino y protegió a Tang Monk en su viaje hacia el oeste para obtener escrituras budistas. Finalmente llegó al cielo occidental y vio al Buda Tathagata. Al final, cinco La historia del santo hecho realidad.

Autor Wu Chengen:

Wu Chengen (alrededor de 1500-1583), cuyo nombre de cortesía era Ruzhong y también de Sheyangshan. Nacionalidad Han, del condado de Shanyang, prefectura de Huai'an (ahora del distrito de Huai'an, ciudad de Huai'an). Su hogar ancestral es Anhui. Sus antepasados ​​​​vivieron en Gaodian, Songyang, por lo que en Gaodian lo llamaban la familia Wu.

Destacado novelista de la dinastía Ming en China, es autor de "Viaje al Oeste", una de las cuatro obras famosas. Era inteligente y culto desde niño, especialmente en cuentos de hadas. Sufrió repetidos reveses en los exámenes imperiales y fue ascendido a Gongsheng en Jiajing. En el año 45 del reinado de Jiajing (1566), fue nombrado magistrado del condado de Changxing, provincia de Zhejiang. Debido a dificultades en su carrera oficial, Shulu decidió no seguir una carrera oficial en sus últimos años y escribió a puerta cerrada.