La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Traducción de texto de las Tres Gargantas versión corta

Traducción de texto de las Tres Gargantas versión corta

La traducción del texto de las Tres Gargantas es la siguiente:

Las Tres Gargantas tienen 700 millas de largo, con montañas a ambos lados sin interrupción; acantilados superpuestos bloquean el cielo y el sol. Si no fuera medianoche, ni siquiera se podrían ver el sol y la luna. Cuando el agua sube en verano, el río desborda las montañas, bloqueando el descenso o ascenso de los barcos. A veces es necesario transmitir las órdenes del emperador con urgencia. En este momento, siempre que comience desde la ciudad de Baidi por la mañana y llegue a Jiangling por la noche, tendrá una distancia de 1200 millas. Incluso si montas un caballo al galope y conduces como una ráfaga de viento, todavía no eres tan rápido.

En primavera e invierno, se pueden ver rápidos blancos y olas claras y arremolinadas. La piscina verde refleja las sombras de varios paisajes. En las altas montañas crecen muchos cipreses de extrañas formas; en las montañas, en las montañas, a menudo brotan manantiales suspendidos y cascadas. El agua clara, los árboles brillantes, las altas montañas y la hierba exuberante son realmente interesantes.

En otoño, cuando las mañanas están despejadas o heladas, los bosques y arroyos de montaña están frescos y tranquilos. A menudo hay Gao Yuan chirriando con voz larga, muy triste y triste. Hay ecos del chirrido de los simios en el valle vacío, lúgubres y suaves, que persisten durante mucho tiempo. Por eso la Canción de pesca de las Tres Gargantas decía: "Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son largas, y el simio llora tres veces y las lágrimas caen sobre la ropa".

Texto original: Li Daoyuan, el ¿Autor de "Tres Gargantas"? Dinastías del Sur y del Norte

Las Tres Gargantas están a 700 millas de distancia. Hay montañas a ambos lados y no hay brecha. Las rocas se amontonaron, bloqueando la luz del sol del cielo, y desde medianoche no hubo amanecer.

En cuanto a Xiangling, está a lo largo del bloque trasero. O el rey emitió un anuncio de emergencia, a veces yendo a la ciudad de Baidi y a Jiangling por la noche. Durante este período, aunque sufrió un derrame cerebral, no enfermó.

En primavera y verano, el estanque verde está turbulento y el reflejo es claro. Hay muchos cipreses extraños, manantiales colgantes y cascadas. Durante este período, fue magnífico e interesante.

Al comienzo de cada día soleado, brilla la escarcha y el bosque está frío y silencioso. A menudo hay grandes simios rugiendo, provocando tristeza, haciendo eco en el valle vacío, y la tristeza persiste. Entonces el pescador cantó: "Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son largas, y los simios lloran tres veces y las lágrimas caen por sus ropas".

Fondo creativo:

Esto El artículo es una obra de paisaje. El autor no necesita describir las características naturales de las Tres Gargantas en 200 palabras. La descripción del texto completo está formada por objetos, combina movimiento y quietud, combina escenas, emociones conmovedoras con el paisaje, y es concisa y vívida.

El texto completo utiliza pluma y tinta concisas y vívidas para describir el magnífico, escarpado y hermoso paisaje de las Tres Gargantas. El autor describe el paisaje captando sus características. Al escribir montañas, resalte las características de ser continuas y bloquear el cielo y el sol.

La escritura del agua representa diferentes escenas en diferentes estaciones. En verano, el río inunda las montañas y llanuras y los barcos quedan bloqueados. "En primavera y verano, los estanques verdes son turbulentos y los reflejos son claros. ¿Absolutamente? Hay muchos cipreses, manantiales colgantes y cascadas que vuelan en ellos. El autor no puede evitar admirar los rápidos blancos como la nieve, los estanques verdes". olas ondulantes y hermosos reflejos. "Es una diversión infinita".

En otoño, "hace frío en el bosque, y a menudo hay grandes simios rugiendo", y los gritos tristes son constantes, y en el valle vacío "la tristeza dura mucho tiempo".