¿Cuáles son las principales técnicas de Guan Ju? ¿Qué estilo representa este poema?
Todo el poema utiliza la estructura de la metáfora, la retórica ascendente y los capítulos complejos. Además, todo el artículo rima tres veces. La palabra "Zhi" al final de la palabra funcional no rima, pero el carácter anterior de la palabra funcional rima. Este cambio desigual de ritmo realza enormemente el ritmo y la belleza musical del poema.
"Guanyong" proviene de "El Libro de las Canciones·Guofeng·Zhounan" y es una canción popular Han del período anterior a Qin. El autor se desconoce. Es el primer capítulo del Libro de los Cantares y el primer capítulo estilístico de las Crónicas de los Quince Reinos. El Libro de los Cantares es la primera colección de poemas de la historia literaria de la dinastía Han. Tuvo un profundo impacto en el desarrollo de generaciones posteriores de poesía y se convirtió en la fuente de la tradición realista de la literatura clásica china.
El poema completo (extracto) es el siguiente:
El águila pescadora de Guan Heming, acompañando a la pequeña isla en el río. Una mujer bella y virtuosa es una buena esposa para un caballero.
Mezcla las algas y pégalas de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer se despierta y la persigue.
La traducción es la siguiente:
Faisanes y palomas cantan en la isla junto al río. Una chica amable y hermosa, pareja ideal para hombres jóvenes.
La bolsa de pastor fresca, tanto larga como corta, se recolecta a ambos lados del río. Una chica amable y hermosa a quien quiero perseguir día y noche.
Datos ampliados:
Muchas frases del poema contienen significados profundos y bellos, entre los que "My Fair Lady" elogia tanto su "belleza" como su "belleza", se puede decir hacerse eco y complementarse mutuamente.
Otro ejemplo es la frase "Dando vueltas y vueltas", que expresa vívidamente el mal de amor del amante. Más tarde, "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi "Es difícil dormir sin lámpara" y "Moon Song·Qu Yuan" de George "Comer sin cuchara, dormir como panqueques" son líneas famosas de aquí. Y la última frase, "La música de campanas y tambores", es el dicho original de "Es difícil comprar una hermosa sonrisa por mil dólares".
De la mano de este desconocido autor, nos conmueve completamente esta sencilla historia de amor y bellas y pintorescas escenas.
La expresión de este poema pertenece a "Xing", una de las tres grandes categorías de "Fu, Bi y Xing" en "El Libro de los Cantares", es decir, partir de cosas que parecen tener nada que ver con el tema, sacar el corazón y expresar los sentimientos.
Este poema es rico en vocabulario, como el uso de verbos como "Liu", "Qiu", "cai" y "you", así como adjetivos como "elegante" y " dentado", que muestran el talento literario del poeta. Habilidad. Todo el poema es pegadizo y el ritmo es armonioso y agradable al oído. ?
Enciclopedia Baidu - Gong Oficial