La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Traducción clásica china de ofrecer fuego y mezclar agua con agua

Traducción clásica china de ofrecer fuego y mezclar agua con agua

Texto original: Wu Mazi llamó a Zi Mozi y le dijo: "Zi ama el mundo, pero es inútil; yo no amo este mundo y no soy un ladrón. Si no has logrado nada, ¿por qué estás solo y no yo? "

Wu Mazi le dijo a Mozi: "Lo que amas es el mundo entero, no las ganancias; yo no amo al mundo, y mucho menos a los ladrones. El efecto no se logra, ¿por qué eres tú solo? ¿¡Yo no!?"

Texto original: Zimozi dijo: "Aquí hay una estrella fugaz. Si una persona ofrece agua, será contenida; si una persona la mezcla con fuego, la beneficiará. El trabajo aún no ha llegado, entonces, ¿por qué el hijo es más valioso para ellos dos?" Wu Ma

Mozi dijo: "Ahora hay gente aquí encendiendo un fuego, una persona sosteniendo agua y llenándola. con agua; una persona que sostiene la llama aumentará. El efecto no se logra. ¿Por qué los quieres?

Zi Mozi dijo: "Soy una persona que sirve agua, no una persona que mezcla fuego con mi marido." Zimozi dijo: "Yo también soy mi voluntad, no mi voluntad."

Confucio dijo: "Soy un portador de agua, no un portador de fuego". Mozi dijo: "¿Qué Lo que quiero decir es lo que quiero decir, no lo que tú quieres decir.