¿Cuáles son las similitudes entre las Tres Gargantas y Wushan en chino clásico?
Cuando llueve, las nubes crecen. Hay picos peligrosos en el camino de los pájaros, valles profundos están llenos de simios.
Sin invitados, quédate mucho tiempo y sube alto. Wushan tiene dos canciones de altura, el manantial sagrado está a siete millas de distancia y los doce picos de Wu resuenan de un lado a otro.
Con vistas al desfiladero de Pipa y a Yunyutai a lo lejos. El té antiguo descansa en el cielo y las cascadas aparecen bajo el sol.
¿Por qué de repente lloramos en la noche de los monos? El rey Jing abre su almohada sobre la alfombra. La diosa se sitúa en Gaotang y Wushan.
Cuando Pei volvió a la lluvia, Gresford lo persiguió. Película Jiang Qianluo, Ministro de Relaciones Exteriores de Lei Shengxia.
La rima auspiciosa no se encuentra por ningún lado y las terrazas y pabellones están pálidos. Wushan es tan alto que Lu no podía mirar hacia abajo desde Wushan ni hacia la cancha.
No hables de la diferencia entre árboles simios y nubes de hadas. Olas agitadas y venas de agua caóticas, chubascos y picos oscuros.
Toca aquí la enagua, el amor está lejos. La altura de Wushan es alta, pero la altura de Wushan no es extremadamente alta.
El valle oscuro sospecha del viento y la lluvia, y la roca oscura es como fantasmas y dioses. En la dinastía Ming, comenzaron las Tres Gargantas y la marea inundó Jiangchun.
Para preguntar sobre el anochecer en el balcón hay que conocer al soñador. Wushan es alto y hermoso, y el simio verde canta día y noche.
Diez mil árboles primaverales se fusionan y doce picos azules se fusionan. El cañón se eleva bajo las nubes y llueve al anochecer en Jianglai.
El balcón da directamente a la carretera, para que no tengas miedo de enamorarte de tu hogar. Mirando Badong en la montaña Wushan Huangfuran Wu Gorge, en el aire.
Las nubes ocultan el pabellón de la diosa, y la lluvia llega al Palacio Chu. Al anochecer llega la primavera y los árboles acogedores son del mismo color.
Qing Yuan se negó a escuchar, a mediados de septiembre. Los doce picos de la montaña Wushan, Li Duan, están todos en el cielo azul.
Unas nubes redondas cubrían el sol y había un viento suave y una llovizna. El sonido de los simios es más frío que el agua y los árboles incluso quedan desiertos al anochecer.
Miró preocupado el palacio de Gaotang y Chu Qingqiu. Wushan es más alto que los ríos y las montañas, no hay nubes matutinas y las nubes son melodiosas.
No llueve al atardecer en los ríos y montañas, y el sonido de la lluvia es interminable. Song Yu confió en sus talentos para construir Gaotang con nubes.
La autoestima, la fama literaria y el libertinaje pertenecen a Chu Xiang. Los Doce Picos de Hubei son siempre la ciudad natal de monstruos y monstruos.
La montaña Wushan tiene dos canciones de altura, en el desfiladero de la montaña Bashan en Mengjiao, con balcones empinados y doce picos. Cuando Wang Jing estaba disparando a Wu Yiyun, soñó que la diosa de Wushan estaba acostada en la cama del rey Yama por la noche.
Nubes, arcoíris y lluvia mojaron el rostro de la diosa, y la delgada diosa con luna y estrellas se convirtió en un hueco entre las nubes. No puedo ver mis ojos, pero no puedo ver mis ojos. El simio lloró tres lágrimas y tocó mi ropa.
Puedes ver a miles de kilómetros de distancia, pero no puedes oír a los tres simios. Pero hay un alma elegante bajo la lluvia.
Chu Xiang lo odió durante miles de años y dejó atrás a Song Yuyan. Hasta el día de hoy, al anochecer, las nubes se ciernen sobre el tocador.
La montaña Wushan es tan alta como Li Hebi, tan alta como el cielo, y el río avanza y arrastra humo. El alma de Chu está llena de sueños y la brisa está llena de lluvia y musgo.
Yao Ji ha fallecido hace miles de años, y los gritos de lila y bambú del viejo simio. Ha sido un mes frío en el templo antiguo en los últimos meses, y las flores de pimiento han caído entre las nubes rojas y húmedas.
La montaña Wushan es alta, la bruja está alta, la lluvia está anocheciendo, las nubes están enfrentadas, el Rey de Chu está demacrado y quiere venderse. Los simios otoñales aúllan al anochecer, nubes rojas y humo violeta se condensan en la vieja muralla.
Miles de rocas y valles están llenos de flores, pero me temo que Fang Fei no estará activo. No sé cuántas personas han perdido los sentimientos otoñales después de este antiguo viaje.
El Templo de Shen Yun está lejos de ser encontrado, con doce picos que se elevan hacia el cielo.
2. En poemas o prosas antiguos, ¿cuál de ellos mencionaba la regulación hídrica de las Tres Gargantas del río Yangtsé? Autor: * * * *Solo bebe agua de Changsha y come pescado de Wuchang.
Al otro lado del río Yangtze, se puede ver el cielo infinito. No importa cuán grandes sean el viento y las olas, ¿por qué no dar un paseo tranquilo? Necesitas estar más relajado hoy.
Zi Zaichuan dijo: ¡El difunto es como un marido! Cuando sopla el viento, la tortuga y la serpiente se callan y se decide el gran plan. Un puente conecta el norte y el sur, y los obstáculos naturales se convierten en una vía pública.
Erigir el muro de piedra del río Xijiang, cortar las nubes restantes de la montaña Wushan y dejar que el alto desfiladero salga del lago Pinghu. La diosa debería estar a salvo, el mundo es diferente ahora.
Dejemos ir la ciudad de Baidi temprano, Li Bai se despidió de Baidi Caiyun, miles de millas hasta Jiangling, miles de millas por día. Los simios de ambos lados del estrecho no podían dejar de llorar y la canoa ya había pasado las Diez Mil Montañas. El mausoleo de Wushan del arte en piedra de Wushan Gaozheng es demasiado claro y el tipo está cortado en pedazos. Cuando llueve, las nubes crecen.
Los picos peligrosos entran en el camino de los pájaros y los valles profundos atraen a los simios. No seas un invitado, quédate mucho tiempo y sube alto.
La montaña Wushan tiene dos canciones de altura, el manantial divino está a siete millas de distancia y los doce picos Wu resuenan de un lado a otro. Con vistas a Pipa Gorge y Yunyutai en la distancia.
El té antiguo está apoyado contra el cielo y la cascada proviene del sol. ¿Por qué de repente lloramos la noche de los monos? La almohada del rey Jing está extendida sobre la alfombra.
La diosa se sitúa en Gaotang y Wushan. Cuando Pei volvió a la lluvia, Gresford lo persiguió.
Película Jiang Qianluo, Lei Shengxia, Ministro de Asuntos Exteriores. La rima auspiciosa no se encuentra por ningún lado y las terrazas y pabellones están pálidos.
Wushan está tan alto que Lu no podía mirar hacia Wushan o hacia el tribunal inferior. No hables de la diferencia entre árboles simios y nubes de hadas.
Olas rugientes y venas de agua caóticas, chubascos y picos oscuros. Tocar la enagua está aquí, el amor está lejos.
La altura de Wushan es alta, pero la altura de Wushan no es extremadamente alta. Los valles oscuros sospechan del viento y la lluvia, y las rocas oscuras son como fantasmas y dioses.
En la dinastía Ming, comenzaron las Tres Gargantas y la marea inundó a Jiang Chun. Para preguntar sobre el anochecer en el balcón, conviene conocer al soñador.
Wushan es alto y hermoso, y el simio verde canta día y noche. Los diez mil árboles primaverales están juntos y los doce picos azules están juntos.
El cañón se eleva bajo las nubes y llueve al anochecer en Jianglai. El balcón da directamente a la calle, para que no tengas miedo de enamorarte de tu hogar.
Mirando Badong desde la montaña Wushan, la garganta Huangfuran Wu, en el aire. Las nubes ocultan el pabellón de la diosa y la lluvia llega al Palacio Chu.
Al anochecer llega la primavera, y los árboles acogedores son del mismo color. Qingyuan no escuchó, era mediados de septiembre.
Los doce picos de Wushan, incluido Li Duan, están todos en el cielo azul. Nubes redondas cubrían el sol y había un viento suave y una llovizna.
El sonido de los simios es más frío que el agua, y los árboles quedan desiertos incluso al anochecer. Miró con preocupación el palacio de Gaotang y Chu Qingqiu.
La montaña Wushan es más alta que los ríos y las montañas, no hay nubes matutinas y las nubes son melodiosas. No llueve al atardecer en los ríos y montañas, y el sonido de la lluvia es interminable.
Song Yu confió en sus talentos para construir Gaotang con nubes. La autoestima, la fama literaria y el libertinaje pertenecen a Chu Xiang.
Los Doce Picos de Hubei siempre serán la ciudad natal de monstruos y monstruos. Wushan tiene dos montañas de altura, en el desfiladero de Bashan en Mengjiao, con balcones empinados y doce picos.
Mientras filmaba a Wu Yiyun, Wang Jing soñó con la diosa Wushan acostada en la cama del rey Yama por la noche. Las nubes, el arco iris y la lluvia mojaron el rostro de la diosa, y la delgada diosa con la luna y las estrellas se convirtió en un hueco entre las nubes.
No puedo ver mis ojos, pero no puedo ver mis ojos. El simio lloró tres lágrimas y tocó mi ropa. Puedo ver miles de kilómetros sin oír a los tres simios.
Pero hay un alma elegante bajo la lluvia. Chu Xiang lo odió durante miles de años y dejó atrás a Song Yuyan.
Hasta el día de hoy, al anochecer, las nubes se ciernen sobre el tocador. Wushan es tan alto como Li Hebi, tan alto como el cielo, y el río rueda y arrastra humo.
El alma de Chu está llena de sueños y la brisa está llena de lluvia y musgo. Yao Ji se ha ido hace mil años, y los gritos de color lila y bambú del viejo simio.
Ha sido un mes frío en el templo antiguo en los últimos meses, y las flores de pimiento han caído rojas y húmedas entre las nubes. La montaña Wu es alta, la bruja está alta, la lluvia está anocheciendo, las nubes están enfrentadas, el Rey de Chu está demacrado y quiere venderse.
Los simios otoñales aúllan al anochecer, nubes rojas y humo violeta se condensan en la vieja pared. Miles de rocas y valles están llenos de flores, pero me temo que Fang Fei no estará activo.
No sé cuántas personas han perdido los sentimientos otoñales después de este antiguo viaje. El templo de Shen Yun está lejos de ser encontrado, con doce picos que se elevan hacia el cielo.
El primer ministro y Cantar de los Cantares, Chu Fei, lamentó que Zhang Jixiang se hundiera en el río al comienzo de las nubes y que el rey estuviera lejos, en el bosque de Yunmeng. Jiangnan Rain tiene muchas banderas oscuras y el público mira hacia el agua del manantial.
Frente al templo de Zhanghua, todas las naciones miran al mundo, pero tu corazón es infinito. Los soldados Chu pueden perseguir pájaros por todo el suelo, pero ¿quién puede seguirlos con todas sus fuerzas?
El río Xijiang se convierte en un sueño y el alce debería regresar al palacio después de morir. Diccionario Xianhege Guo Xian y Li Hefeng llegaron más tarde que Huajing y tienen la sombra de Jinshan.
La piedra cae y el simio llora, el bambú nubla la mitad de la cresta. Qiupu nace en la luna fría, con escamas de jade y arena.
¿Quién es el invitado con lágrimas en los ojos? No puede contener a Qutang. Canciones japonesas, pájaros de bronce, prostitutas, velas Wu, colores otoñales, Xiling lleno de hierba verde, cuerdas complejas y flautas urgentes, fuerte placer.
No puedo bailar con mis mangas largas, pero no soporto las lágrimas frente al viento. La canción de Xianghe trata sobre la prostituta pájaro de bronce Zhu Guangbi, la prostituta pájaro de bronce del rey de Wei, el sol poniente es brillante.
Cuando vi el árbol Xiling, no pude bailar al máximo. Zhu Fang, la prostituta de Bronze Bird, odia cantar y tragar, y le preocupa que sea demasiado tarde para cambiarse la manga.
Xiling está muriendo y ahora mi corazón está casi roto. Antes del frío intenso, escribí dos poemas de Du Fu. En la época de la dinastía Han, había tres metros de nieve en Chang'an y el ganado y los caballos estaban tan fríos como los erizos.
El hielo de Wu Gorge en el río Chu está en mis brazos, y los lamentos de tigres y leopardos son inolvidables. Qin Cheng es el invitado de Lao Yang y está acostumbrado a calentarlo.
Xuanrong todavía estaba enojado, pero no se atrevió a usar la mano de Bai para soltarlo. El año pasado nevó en las montañas y este año nevó en el suelo.
El dragón helado se encoge en Nanpu, el aire frío sopla sobre la piel y el viento del norte la fortalece. La gente de Chu usa ropa de lino durante todo el año y no hay brillo cristalino en miles de kilómetros.
El pie negro de un metro tenía miedo de que se rompiera, así que lo envió a casa. Los dos poemas tratan sobre la armonía y el frío intenso. El dormitorio de brujas muntjac del sur de Du Fu es interminable y no hay ni un pie de nieve en Taikoo Li.
Los ancianos de los bárbaros se quejaron del frío intenso, y el Oficial Celestial Kunlun debería romper el frío. El simio misterioso no puede cantar, las alas de la cigüeña blanca están caídas y sangrando, y el suelo está cubierto de barro primaveral.
Cuando llega la noche, un gran árbol se pierde en Jiangmen, y cuando llega la noche, un fuerte viento se lleva la casa blanca. Los soldados de la montaña cortaron el Qinghai Rong, mataron al sur y marcharon sobre el eje Kunxi, ni amargos ni fríos.
Ling Dai nació en Badong Canyon y la gente de Bicang Huixuan entendió esto. La cantante de Qinqu, Zhao Jun, se quejó de que Bai Juyi y Fei Ming eran los más elegantes y deberían tener cuatro estrellas en el salón de pimientos.
En aquel entonces, tenía que prepararme para entrar al palacio, así que nunca esperaba en la pantalla por la noche. A juzgar por tu obsesión con la imagen, sabes que Qu Na le enseña a Lu Ting.
Dado que tu amabilidad es tan fina como el papel, no tienes por qué odiar al pintor todo el tiempo. La concubina Song Lijilan de Qinqugeci Three Gorges Liuquan vivía en Yunli, Wushan. A menudo escuchaba el agua fluir en Wushan.
Qin Yu apareció de repente, se dio la vuelta y parecía estar escuchando en un sueño. El manantial de las Tres Gargantas fluye a miles de kilómetros de distancia y desemboca en el tocador.
Las rocas se precipitan hacia el acantilado, apuntando al más allá, mientras las olas voladoras se elevan entre las olas. Inicialmente se sospechó que el chorro contenía tormentas eléctricas, pero parecía ser un gemido.
De vuelta al lábrido furioso y serpenteante, casi muerto, que luego fluye hacia la arena plana. Al recordar esta canción escrita por Ruan Gong, Zhong Rong no se cansaba de ella.
Escena tras escena, espero que pueda continuar como Willow Springs. Zaqu Geci está alborotado en Baicheng, Jingzhou. ¿Quién se atreve a ir a Qutang en mayo?
El trigo maduro en Jingzhou hace girar capullos y se convierte en polillas, y hay muchas pistas en el devanado de la seda. No pude evitar llamar a Gu Fei.
Canciones diversas, ramas de bambú, Gu Kuang, Cangwu no regresa, hay espinas debajo de las hojas de Dongting. Después de que el pueblo Ba cantara palos de bambú por la noche, el sonido del mono desconsolado se desvaneció gradualmente.
Canciones diversas de ramas de bambú y Juyi blanco, humo bajo y frío en la desembocadura del desfiladero de Qutang y el viaje hacia el oeste de la ciudad de Baidi en el primer mes del año. Cantando en la garganta de la rama de bambú, Han Yuan y Qingniao lloraron por un momento.
¿De quién se queja Zhuzhi? Descansan y huelen en las tranquilas montañas por la noche. Las chicas salvajes cantaron al unísono, temiendo que la enfermedad matara a Jiang Lou y lo convirtiera en rey.
El barco de Badong a Brasil fue agitado, ventoso y lluvioso. Polygonum es una flor roja fría y las hojas húmedas de Gracilaria son verdes.
Quien canta ramas de bambú junto al río, el primer sonido se rompe y el último sonido llega tarde. La mayoría de estas extrañas palabras son poemas escritos por Sima Zhoutong.
Canciones diversas sobre ramas de bambú y flores de ciruelo vadeando las rápidas aguas de la playa de Jingmen, y los simios y monos a ambos lados de la orilla están llenos de humo.
3. Interpretación china clásica; texto original de Wushan
El día 23, se adoptó el punto de vista de establecer la verdad en Wushan [1] y se utilizó el santuario de la persona real [2]. maravillosamente. La persona real es la llamada Diosa Wushan[3].
El templo está frente a la montaña Wushan. Los picos se elevan hacia Hanxiao[4], y el pie de la montaña desemboca directamente en el río. No es sorprendente que los participantes llamaran a Taihua, Heng y Lu [5]. Sin embargo, [17] los doce picos no se pueden ver claramente [6] y se pueden ver ocho y nueve picos, pero el Pico de la Diosa es el más hermoso y extraño [7] y debería ser encargado por los dioses [8]. Zhu Shiyun[9]: "Cada año, el 15 de agosto, al amanecer, se oye el sonido de los hilos de bambú[10]. Los simios y los monos van y vienen, y cuando llegan a la cima de la montaña, el Danfang se detiene gradualmente[11 ]." Hay una montaña a mitad de camino detrás del templo. El altar de piedra es plano y espacioso. Yunchuan dijo: "Yu Xia conoció a la diosa [12] y le dio la runa aquí". Los doce picos en el altar son como una barrera. Hoy es un día soleado[13], no hay fibra[14] en él, pero hay algunas nubes blancas en Goddess Peak, bailando[15] como fénix y grullas, persistiendo durante mucho tiempo. Hay cientos de templos antiguos. Desde la dinastía Tang, Li, el gobernador de Kuizhou, dijo que "todos tienen mucha suerte" y envió barcos para recibir a los invitados. A medida que se acercaba el primer año de Da Dao, Wu de repente no llegó y Wu no está allí ahora, no sé por qué.
Para en la cueva Qingshui. La cueva es extremadamente profunda. La puerta trasera proviene de la montaña trasera, pero el agua fluye hacia adentro y pocas personas pueden entrar. Es muy apropiado pedir lluvia cuando tienes 20 años y hay una sequía severa. [
Traducción
El día 23, pasé por el templo Wushan Shizhen y fui a un salón ancestral que utilizaba hábilmente a personas reales. La persona real es lo que todo el mundo llama la Diosa Wushan. El salón ancestral está frente a la montaña Wushan, con sus picos que se elevan hacia el cielo y el pie de la montaña directamente insertado en el río. Todos los que hablan de ello dicen que Taishan, Huashan, Hengshan y Lushan no son tan extraños como Wushan. Sin embargo, no se pueden ver los doce picos. Entre los ocho o nueve picos que puedes ver, solo el Goddess Peak es esbelto, empinado y variado, lo cual es realmente adecuado para ser la encarnación de una diosa. El sacerdote en el templo dijo: "Cada año, en la noche del 15 de agosto, cuando la luna brilla en el cielo, se puede escuchar una hermosa música orquestal caminando de un lado a otro en la cima de la montaña, y también se puede escuchar a los simios cantando. en la montaña, que se detiene gradualmente al amanecer ". Detrás del templo, hay un altar de piedra a mitad de la montaña, que es relativamente plano. Dice la leyenda que "cuando conozcas a la diosa, la diosa te dará un talismán aquí". Mirando los doce picos en el altar de piedra, parece una barrera. En este día, el cielo estaba despejado y no había nubes alrededor. Solo había unas pocas nubes blancas en Goddess Peak, como fénix y grullas blancas bailando y caminando allí.
Explicación de la palabra
[1] Wushan: en el condado de Wushan, Chongqing. La sección del río Yangtze desde Dongdaningkou en el condado de Wushan hasta Guandu en Badong, provincia de Hubei, se llama Wu Gorge. Debido a que el río Yangtze cruza la capa de piedra caliza de la veta principal de Wushan, el cañón es particularmente sinuoso y profundo, y todos los picos están por encima de los 1.000 metros sobre el nivel del mar. Los famosos Doce Picos de Wushan se yuxtaponen en esta sección del río. Ningguan Zhen: El Templo de la Diosa bajo el pico Fengfei en la montaña Wushan. Según los registros de la "Reunificación de la dinastía Yuan": "Yifeng de la dinastía Tang (el primer año de Gaozong) estableció por primera vez el Salón de la Diosa, y Xuanhe de la dinastía Song (el primer año de Huizong) lo cambió a Zhenguan".
[2] El uso mágico de personas reales: Diosa Wushan en generaciones posteriores. Título agregado.
[3] Diosa Wushan: Según la "Antigua biografía de Xiangyang" estudiada por el pueblo Jin: "El Emperador Rojo (uno de los Cinco Emperadores en las leyendas antiguas) se llamaba Yao Ji, pero murió ( soltera) y fue enterrada en Wushan Sun, por eso la llamaban hija de Wushan. El rey Huai de Chu estaba nadando en Gaotang y soñaba con encontrarse con Dios. Afortunadamente, el rey puso su mirada en el sur de Wushan, y su nombre póstumo. era Chaoyun (compilado a partir de "Gao Wenxuan")
[4] Dos frases de "Mountain Peak": escribe sobre los altos y peligrosos picos de la montaña Wushan. "Hanxiao", "Xiaoyun" y "Tianhe" se refieren al cielo.
[5] Discutidor: La persona que discute. Taihua: Es la montaña Huashan en Xiyue, en Huayin, provincia de Shaanxi. Heng: Nanyue Hengshan se encuentra en Hengshan, Hunan. Lu: Lushan, Jiangxi.
[6] Doce Picos: Doce Picos de Wushan. Según "Yufang Shenglan", sus nombres son: Wangxia, Cuiping, Chaoyun, Songluan, Jixian, Heju, Jintan, Shengping, Yunqi, Fengfei, Denglong y Shengquan, todos en la orilla norte del río Yangtze. Invisible: Significa que desde el río no se ve ninguno de los doce picos. La "Oda a Wushan" de Su Che decía: "Hay doce picos seguidos, nueve son visibles y tres desconocidos".
[7] Goddess Peak: Mirando el viento de verano desde la distancia. Delicado y empinado: esbelto, esbelto, empinado y cambiante.
[8] Frase "adecuada": Es realmente adecuado ser la encarnación de una diosa. Xianzhen se refiere a la diosa de Wushan. Tuo, date la vuelta, encarna.
[9] Zhu Shi: La persona que preside los sacrificios en los templos.
[10] El sonido de la seda y el bambú hace referencia a la hermosa música orquestal.
【11】Da Dan: Hasta el amanecer.
12] Frase "Yu Xia": Esta es otra leyenda sobre la diosa de Wushan. Según "Jade Cave Records" y "Jade City Immortal Records", la diosa regresó de tocar en el Mar de China Oriental y pasó por Wushan. En ese momento, Yu Xia estaba estacionada al pie de la montaña Wushan para controlar las inundaciones, por lo que la diosa ordenó a su doncella que le entregara el "Libro de los Sellos de Jade" (el "Libro del Talismán" mencionado en este artículo) a Yu Xia. y envió a algunos de sus subordinados para ayudar a Yu Xia.
Tianyu Qingji: El cielo está despejado.
[14] Wuxi (y √): sin nubes.
Luan: En la antigüedad, se decía que el fénix era una especie de ave.
[16]Por favor, mira.
Sin embargo, sin embargo.
No sé si esto es lo que quieres preguntar.
4. Ensayo clásico chino de Xu Xiake sobre las Tres Gargantas.
El río está en el lado este y desemboca directamente en la playa. Sus aguas son tan empinadas y rápidas que ni los peces ni las tortugas pueden nadar, y los viajeros suelen sufrir desastres. Su canción decía: "Bai Bojian en la playa no podía soportarlo y desapareció en un abrir y cerrar de ojos". Yuan dijo: "Han pasado más de cinco mil millas desde que Shu llegó aquí; cinco días en el agua". , y cien días en el agua." El río fluye hacia el este, directamente al norte del condado de Yichang, que gobierna la orilla sur del río. El río fluye hacia el este hasta Wolf Tail Beach, pero cruza la playa de arena. El río fluye hacia el este y hay una playa llamada Playa Huangniu al pie de la montaña Huangniu. El río fluye hacia el este hasta Xiling Gorge. Iduji dijo: "Desde Huangniutan hacia el este, hasta la frontera de Xiling, alcanzando el desfiladero por cientos de millas. Las montañas y los ríos son sinuosos, y las montañas a ambos lados están bloqueadas por muchos obstáculos. El sol y la luna no son visibles. En medio de la noche, los acantilados o miles de pies son coloridos. Hay muchos tipos de descripciones. Los árboles son altos y frondosos, un poco en invierno y primavera, el sonido de los simios es claro y el sonido de los valles. es interminable. "La llamada Tres Gargantas es una de ellas. Shandao: "A menudo se dice que hay enfermedades del agua en el desfiladero. Todos lo saben y se tienen miedo unos a otros. Nunca se ha llamado la belleza de las montañas y los ríos. Cuando vine a practicar esta situación, estaba muy feliz de empezar a creer que lo que escuché no fue tan bueno como lo que vi con mis propios ojos. Sus picos superpuestos presentan una forma extraña, que es difícil de describir. Los árboles son sombríos, y solo los altísimos están en la superficie. He visto mi currículum. Ya que estoy feliz con esta maravilla, las montañas y los ríos tienen espíritu, y estoy asombrado por los amigos eternos."
5. Traducción de "Wushan Goddess" por Wushan Goddess Li. Daoyuan:
El río continuó fluyendo hacia el este, pasando por el desfiladero de Wu excavado por Du Yu para dragar el río. Guo Zhongchan dijo: Geográficamente hablando, Wushan está ubicado en el suroeste del condado de Wu, pero ahora está Wushan al este del condado. Quizás esto se deba a que el título del magistrado del condado cambia con frecuencia.
El río fluye hacia el este a través del cañón y cruza la playa recientemente derrumbada. En el duodécimo año de Yongyuan (100), se produjo un deslizamiento de tierra aquí, y en el segundo año de Jin Taiyuan (367), se produjo otro deslizamiento de tierra. El día del deslizamiento de tierra, el río retrocedió más de cien millas y el agua creció hasta decenas de pies. En la actualidad, hay muchas rocas en la playa, redondas como cestas de arroz y cuadradas como casas, que se han derrumbado del acantilado, provocando el rugido de los rápidos, por eso se le llama el nuevo colapso de la playa.
En comparación con muchas otras montañas, los picos de piedra que quedaron después del colapso son bastante empinados. A una docena de millas de inmundicia, hay una gran montaña Wushan. Las Tres Gargantas no solo son altas y empinadas, sino que también son comparables a las montañas Minshan y Emeishan, así como a las montañas Hengshan y Jiuyi. Las montañas circundantes son tan imponentes que sólo se pueden distinguir subiendo hacia el cielo.
Las Grandes Montañas Humeantes son la residencia de Mentu, el dios de la justicia. "El Libro de las Montañas y los Mares" dice: El cortesano de Xia Qi, Meng Tu, se convirtió en el dios de la justicia en Ba. Cuando el pueblo Ba vino a la residencia de Mengtu para quejarse, él solo arrestó a personas con sangre en la ropa. Nunca mató a personas inocentes indiscriminadamente, pero tenía la virtud de vivir una buena vida. Vive en la montaña al oeste de Danshan. Guo Jingchun dijo: Danshan está en Danyang y pertenece al condado de Ba.
Shanxi es Wushan. Además, aquí también vive la hija de Chidi, es decir, la hija menor de Song Yu, llamada Yao Ji. Murió sin casarse y fue enterrada al pie sur de la montaña Wushan. Su espíritu se convirtió en hierba y formó Ganoderma lucidum. Esta es la llamada diosa Wushan que vive en la peligrosa zona de Gaotang. Por la mañana es una nube flotante y por la tarde es una lluvia a la deriva. Todas las mañanas y todas las noches estaba bajo el balcón.
A la mañana siguiente, cuando el Rey de Chu se levantó, descubrió que era tal como la diosa había dicho, por lo que construyó un templo para ella llamado Chaoyun. El desfiladero tiene 160 millas de largo de principio a fin y se llama Wu Gorge, probablemente el nombre de la montaña.
Texto original de "Wushan Goddess":
El río fluye hacia el este hasta Wu Gorge. Du Yu lo cinceló para cruzar el río. Guo Zhong Izumo: Según la geografía, Wushan está en el suroeste del condado y hoy está Wushan en el este del condado. Por lo tanto, no existe una justificación constante para gobernar el condado. La nueva playa colapsada en el este del Cañón Jiangshui. Esta montaña se derrumbó en el año duodécimo de Yongyuan de la dinastía Han y el segundo año de Taiyuan de la dinastía Jin. El día del colapso, el agua retrocedió más de cien millas y se elevó decenas de pies.
Hoy en día hay piedras en la playa, que son redondas o cuadradas como casas. Si son muchos, todos caen por el acantilado, provocando ira y malestar, por eso se llama el nuevo choque en la playa. Comparado con todas las crestas, es bastante incómodo. Diez millas más abajo se encuentra la montaña Dawu, que no es exclusiva de las Tres Gargantas. En cambio, resiste los picos, las montañas y las nubes dudosas, y sus alas están pegadas a las montañas, lo cual es casi claro y es más difícil distinguir sus ventajas y desventajas.
¿Dónde está el gran dios Meng Tu? "El Libro de las Montañas y los Mares" dice: Meng Tu, el ministro de Iniciación de la Reina Xia, es el lugar donde está el dios en Ba, y la gente de Ba demandó a Meng Tu. Si alguien persiste cuando su ropa está cubierta de sangre, se está buscando problemas. Vive en las montañas, al oeste de la montaña Dan. Guo Jingchun dijo: Danshan está en Danyang y pertenece a Ba.
Danshan es también Wushan. Song Yu, la llamada hija del Emperador del Cielo, se llamaba Yao Ji. Murió antes de irse y fue sellada en Wushan. Su alma era hierba y se llamaba Ganoderma lucidum. La llamada hija de Wushan, la resistencia de la próspera dinastía Tang, es como una nube, lluvia al anochecer, por la mañana y por la tarde, bajo el balcón. Míralo antes, tal como dijiste. Entonces es un templo, y su número mira hacia las nubes. La longitud total de ciento sesenta millas se llamaba Wu Gorge, y la montaña Gaiyin obtuvo su nombre de ahí.
Este artículo proviene de "Shui Jing Zhu·River Records·Wushan Goddess" de Li Daoyuan de la dinastía Wei del Norte.
Datos ampliados
Antecedentes de la escritura:
La descripción que hizo Zhu de las montañas y los ríos también fue elogiada por las generaciones posteriores como una obra literaria. También hay deficiencias en el libro: como era de las Dinastías del Norte, sus registros del sistema de agua del sur son algo simples y todavía hay algunos errores.
Por supuesto, limitado a los tiempos y condiciones de ese momento, una obra maestra tan grande inevitablemente tendrá muchos errores. En "Tongdian", Du You de la dinastía Tang señaló claramente su "malentendido" sobre el origen del río Amarillo.
Además, como le resultó imposible realizar investigaciones de campo en zonas remotas y en el sur, hubo muchos errores en esta área. Hay lugares donde las citas no son creíbles, etc. , pero estos no dañan el valor del libro.
Sobre el autor:
Li Daoyuan (466 o 472-527) fue un geógrafo y ensayista durante la dinastía Wei del Norte. Bueno con las palabras. Nació Yang Fan (ahora condado de Zhuo, provincia de Hebei). Nacido en una familia de funcionarios, también sirvió como funcionario central en Pingcheng (la capital de la dinastía Wei del Norte, hoy ciudad de Datong, provincia de Shanxi) y Luoyang, y como funcionario local muchas veces.
Soy estudioso desde pequeño, leído y me gusta viajar. Mis huellas están por todas partes de Henan, Shandong, Shanxi, Hebei, Anhui, Jiangsu, Mongolia Interior y otros lugares. Dondequiera que fuera, prestó atención a estudiar la topografía del flujo de agua, rastreó la fuente, leyó una gran cantidad de obras geográficas y acumuló un rico conocimiento geográfico.
6. ¿Quién sabe que la versión china clásica de las Tres Gargantas (no de Li Daoyuan) se puede enviar primero a las Tres Gargantas?
Tang·Bai Juyi
Dong Chaolai también recibió una carta de Dongchuan, diciendo que quería tomar Zizhou. Fue enviada a principios de la primavera.
Los libros y periódicos de Jiujiang se alegraron de saberlo, pero les preocupaba cruzar las Tres Gargantas.
En Xiaoxiang Wudao, la ola previa al choque levanta el ancla del barco.
Quiero enviar dos líneas de lágrimas para darles la bienvenida, pero el río Yangtze se niega a fluir hacia el oeste.
Envía al invitado de regreso a Beijing
Tang·Bai Juyi
Cuatro mil millas por tierra y agua, ¿cuándo regresarás a Qin?
El barco sale de la lluvia de las Tres Gargantas y el caballo se adentra en el polvo de Jiuqu.
Los viajeros tienen vino, pero los nobles no tienen libros.
Qujiang Spring es bastante bueno dependiendo de la transmisión remota.
Entra en el desfiladero y dirígete a Badong.
Tang·Bai Juyi
No sé cuándo llegará el condado lejano, pero espero que toda la familia vaya conmigo.
Más allá de las Tres Gargantas, hay una ciudad real a miles de kilómetros de distancia y una residencia de barcos centenaria.
Wushan está lleno de flores y tiene muchos vientos en contra en primavera.
Dos trozos de corvina roja para ir a Badong.
Tres Gargantas olfateando simios
Tang Guanxiu
Recuerdo algunos simios y algunos humos blancos.
Debería ser un árbol con muchas lunas, y la situación es helada.
Miles de kilómetros están en peligro y miles de montañas están en silencio.
Aún no puedo vivir más profundamente y me dan ganas de mover el barco.
Mono olfateador de las Tres Gargantas
Tang Muyou
Quien venga aquí no odiará la vida ni se sentirá desconsolado.
La familia vive a siete mil kilómetros de distancia y camina sola frente a los Doce Picos.
En una noche lluviosa, el palacio de la diosa está escondido y la ciudad de Yelang queda encerrada en el frío.
Después de escuchar el llamado de luto, caminamos tranquilamente hasta las nubes azules.
Las Tres Gargantas de Shanghai
Li Bai de la Dinastía Tang
El cielo en Wushan es azul y el agua fluye suavemente.
De repente el agua se acaba y el cielo desaparece.
Ya era demasiado tarde para acudir a los revendedores tres veces.
Tres mañanas y tres anocheceres, no me doy cuenta de que mis sienes se han vuelto sedosas.
Las garcetas fueron enviadas a las Tres Gargantas de Song Shaofu.
Li Bai de la dinastía Tang
La garza golpea y patea, a qué hora brilla la luna y el agua del otoño está fría.
La gente se fue volando sorprendida, dirigiéndose directamente a Monarch Beach.
Guan Yuandan sentado en la pantalla de Wushan en otoño
Li Bai de la dinastía Tang
Cuando visité Wushan en las Tres Gargantas, ahora me siento como He retrocedido en el tiempo cuando veo las pinturas en pantalla en Wushan. La duda son los doce picos en el horizonte,
volando hacia la pantalla a color de tu casa. Han Song se balanceó, el sonido era como una telaraña y el balcón era vagamente amoroso.
Mian Yiyeow está tan sola que el amor entre el rey Chu y la diosa fue en vano. A mil millas de altura,
Cui-ping y sus acantilados rojos son tan bellos como extraños. Jingmen se refleja en la vista lejana y los barcos en el agua son claramente visibles.
El valle se inunda de agua, y la hierba se vuelve fresca entre el humo. ¿Cuándo reirán las flores del arroyo?
Jingke se enteró de la edad del simio. Me hace sentir como si estuviera en un sueño. Me pregunto si conocí un hada en mi sueño.
Una de las Diez Cuartetas de Kuizhou Song
Du Fu de la Dinastía Tang
Al este de Zhongba se encuentra Dongshan, con ríos que lo atraviesan.
Baidigao estaba en la ciudad de Sanxia y Kuizhou tuvo la suerte de escapar de cientos de cárceles.
Los Dos Acantilados de Qutang
Du Fu de la Dinastía Tang
Donde se extienden las Tres Gargantas, la puerta está reforzada por acantilados dobles.
Al entrar en el cielo, todavía es de color piedra, atravesando agua y nubes.
Debes ser de la antigüedad, y la Casa Cueva del Dragón es respetada.
Se acerca el invierno y tiene miedo de que el coche japonés vuelque.
Nian Nujiao
Corona Song Cao
Las Tres Gargantas de Sichuan albergan las maravillas de la dinastía Tang y el apartado reino de los dioses.
La roca está cerca del agua y las olas rugen.
Doce picos espirituales, Yuntai Yue Di, hay una chica Wushan entre ellos.
En un instante, el balcón se llenó de sexo.
Chu Huaixiang es un padre y un hijo estrictos, pero es ridículo que Hu Ran esté tan feliz por su éxito.
Todos los sueños son encantadores, por eso debes sentirte encantado y debes encontrarlos en vano.
Las hadas tienen vergüenza de pedir ayuda y la situación es clara y sencilla. ¿Cómo se puede calumniar a la ligera?
Cada vez que se encontraba con la maldad del monarca, se burlaba de los poemas de Song Yu.
El río es rojo
Song He Shixin
Tan pronto como el agua se fue volando, la cortina de cuentas se levantó.
Sin desplazamiento, sin eje.
Las golondrinas no pueden entrar en absoluto y algunas no pueden nadar en Yusu.
Escuche los escasos sonidos y pasos en la montaña, tan claros como el jade.
El agua de las Tres Gargantas es impresionante. Tres olas, un baño de dragón.
Los dos lados son más exclusivos, incluido el bambú.
Xiao Qianbiyan es un haz de cuerdas y la noche es un gancho de luna creciente.
Pregúntale a Nian, quién es el título, la tía imperial.