Apreciación de los poemas de Su Shi en "Dingfengbao·Red Plum"
Texto original
Dingfengbo Hongmei
Duerme bien 1 descuido 2. La autocompasión 3 superficie de hielo 4 es inapropiada. De vez en cuando, Xiaohong es 5 melocotón albaricoque, 6 elegante, 7 solitario y delgado, 8 postura de hielo y nieve, 9. [1]
No te relajes en el estado de 10. ¿Qué pasó? El vino te mareó. 11 Yao Ji. Shi Lao 12 no sabía que Meg 13 estaba aquí, murmurando, todavía mirando las hojas y ramas verdes 14.
Anotar...
Duerme bien: Posponer, lo que significa que los capullos de las flores de ciruelo rojo tienen un ciclo largo y no se abren durante mucho tiempo.
Descuidado: (yōyōng abrazo) flojo.
Qué lástima: Aprecia.
Superficie de hielo: metáfora del aspecto blanco aterciopelado de las ciruelas.
Xiaohong: rojo claro.
Elegancia: tranquila y generosa. En tu tiempo libre, puedes comunicarte con "Xian".
Sang Yu: El resto.
Gushou: ramitas delgadas.
Seguir: soltar, obedecer.
Postura de hielo y nieve: La postura de Aoshuang para dar la bienvenida a la nieve.
Qin: (Qin) penetración.
Shi Lao: hace referencia a Shi Yannian, un poeta de la dinastía Song del Norte.
Meg: personaje de Red Plum.
Hojas verdes y ramas verdes: el poema "Red Plum" de Shi Yannian contiene la frase "Reconoce los melocotones sin hojas verdes, pero reconoce los albaricoques con ramas verdes". Aquí Su Shi ridiculizó sus poemas por ser superficiales y de bajo nivel.
Traducción vernácula
No te canses de las ciruelas rojas adormecidas que no florecerán durante mucho tiempo, solo aprecia tu yo anticuado. A veces es de color rojo claro como el melocotón y el albaricoque, tranquilo y enorme, y a veces se alza orgulloso sobre el hielo y la nieve.
Hongmei es una especie de escarcha de nieve y no se comporta como Shen Yun. Aunque es tan rojo como el melocotón y el albaricoque, se debe a que la belleza no puede beberlo y nunca ha perdido su naturaleza solitaria y pura. Shi Yannian no conocía en absoluto el carácter de Hongmei, solo valoraba las hojas y ramas verdes.
Antecedentes creativos
En el quinto año de Yuanfeng (1082), el emperador Shenzong de la dinastía Song, cuando Su Shi fue degradado a Huangzhou como funcionario, se conmovió después de leer Shi. El poema de Yannian "Red Plum" y escribió tres poemas. Más tarde, el autor transformó una de ellas en una sola palabra y la llamó Dingfengbo Hongmei.
Haz un comentario de agradecimiento
Esto es una oda a algo. A través del carácter arrogante y recto de Hongmei, la obra describe su difícil situación y sus complicadas emociones después de la emigración y el exilio, y muestra la falta de voluntad de la autora para inclinar la cabeza y seguir a la multitud y su carácter liberal.
El rasgo distintivo de la obra es que integra texto, lirismo y discusión, y expresa pensamientos y sentimientos a través de una concepción artística. La palabra comienza con "buen sueño", que proviene de "autocompasión", y muestra la imagen del frío amor propio a partir de las características de las ciruelas rojas. Una característica obvia de las ciruelas rojas es que el período de brotación es bastante largo, por lo que se las llama "buen sueño", aunque las ciruelas rojas duermen bien, no son un sueño profundo, pero tienen una leve fragancia y expectativas, como se dice; para "no cansarme de llegar tarde". La palabra "accidentalmente" en la oración revela silenciosamente la soledad y las dificultades de Hongmei. El propio Hongmei también sabe que en esta estación fría, cuando las flores se marchitan, no está fuera de lugar tener sus propios cogollos esperando para florecer. El exterior de los cogollos tiene una capa de terciopelo blanco denso y suave. Aunque es tan blanca y hermosa como el conejo de jade y las flores heladas, sólo puede preocuparse por sí misma y lamentarse de que "la famosa flor esté tan solitaria" (el autor "Viviendo en el este del jardín Dinghui, hay muchas flores en el montaña, pero hay un manzano silvestre, pero los nativos no saben lo valioso que es"). La palabra "superficie de hielo" describe la belleza y pureza de las ciruelas rojas. No solo describe apropiadamente la apariencia de las ciruelas rojas, sino que también representa vívidamente el espíritu poco convencional y distante de las ciruelas rojas. Da vida y ricas emociones a las ciruelas rojas, y su imagen es realista y estimulante.
"Hice pequeños melocotones y albaricoques rojos, elegantes y elegantes, pero todavía me siento solo y delgado". Estas tres frases son los "ojos de las palabras", dibujan la forma y el espíritu, y pintan la belleza. y riqueza de ciruelas rojas. "El pequeño melocotón rojo es tan brillante y hermoso como los melocotones y los albaricoques", y se recorta la palabra "rojo" para las ciruelas rojas. "Postura solitaria, delgada, shuang de nieve", decir que ella lucha contra shuang de nieve, se reduce a la distancia y la delgadez de las flores de ciruelo. La palabra "trabajo temporal" es contextual y un remate natural. No es que las ciruelas rojas sean rojas por naturaleza, sino que la belleza "ocasionalmente se vuelve" roja debido a la "autocompasión y el hielo inoportuno" para mantenerse al día. Sin embargo, el significado siguiente es al revés. Aunque ocasionalmente usa maquillaje rojo para brillar, aún conserva su pose helada y vuelve a su naturaleza "hielo".
No importa su forma o espíritu, son más valiosos que los dioses y ¡son la verdadera "Meg"!
Las últimas tres frases siguen exagerando la ciruela roja y cambian el significado de la pluma. "No estés inactivo", "Todavía estoy solo y delgado"; "El vino da sueño", que significa "ocasionalmente es un albaricoque en un pequeño melocotón rojo". "Xian" y "Yaoji" todavía se utilizan como hermosas metáforas de las flores. La naturaleza de las palabras y el alma es tranquila y elegante, y no debería cambiar con el mundo. La piel es tan blanca como el jade, ¿por qué el vino es rojo? La palabra "romper" significa responsabilidad y la palabra "qué" significa crítica. Si hay algún arrepentimiento en sus palabras, aún significa proteger a Hongmei. "Estado físico" se refiere al encantador estado primaveral de los melocotones y albaricoques. El poema de Shi "Red Plum" dice: "El corazón frío sigue a Chunzhou de mala gana, y el vino se desmaya en la piel de jade sin ningún motivo". De lo que estamos hablando aquí es del estilo de las palabras, por lo que el significado de la pluma es más eufemístico y no tan claro como la poesía. Se agrega lo siguiente "No sabía que Meg estaba aquí" para volver a la intención original. ¡La razón por la que las ciruelas rojas se diferencian de los melocotones y los albaricoques es que tienen ramas y hojas verdes! Ésta es la perspicacia y originalidad únicas de Dongpo al cantar ciruelas rojas, y también es la esencia de su poema que supera las "ciruelas rojas" de Shi Yannian.
Las ciruelas rojas descritas deliberadamente en este poema son como la etérea soledad de "recoger todas las ramas frías y negarse a crecer" en otro poema del poeta. Es la actitud de Su Shi hacia la vida en la pobreza. siendo meticuloso en los asuntos mundanos y manteniéndose limpio. La combinación de estilo y personalidad crea un estilo poético trascendente, puro y hermoso.