¿Cómo se dice "verdadero" en japonés?
(En realidad, suena más como "信" que como "信" en la pronunciación china.)
Los nombres japoneses son muy complicados, especialmente la relación entre los kanji y la pronunciación.
Si hablamos de nombres japoneses, entonces el carácter "真" como nombre tiene muchísimas pronunciaciones.
El gobierno japonés "recomienda" cómo leer cada kanji en on y kun (sonido, instrucción) ahora, pero esta regulación no es aplicable a los nombres de las personas, ni siquiera ahora.
Por lo tanto, la pronunciación de verdadero es:
しん
ま
まさ(ie=ちばまさこChiba Masako)
まこと
さな(es decir=さなだuddleきむらSanada Yukimura)
さね en su nombre personal "真さねゆき" (es decir, Akiyama Shinji=ぁきやまさねゆき)
¿Esperar?
Entrenamiento "フみとぃぅのはのせですからのフみははでからのの 1239
El lema japonés es una traducción (del chino al japonés), por lo que el la cantidad de lectura es incontable