La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Traducción e interpretación del capítulo 13 del "Tao Te Ching" de Laozi: Desprecio y conmoción pero desdén

Traducción e interpretación del capítulo 13 del "Tao Te Ching" de Laozi: Desprecio y conmoción pero desdén

Traducción e interpretación del capítulo 13 de los clásicos morales de Laozi: El desdén y el shock son desdén

Si te humillan, recibirás 01 descargas eléctricas y tu cuerpo estará en un gran problema. ¿Qué tiene que ver con ser humillado y sorprendido? Las mascotas son lo mejor, la humillación es el próximo 03, si te llevas una sorpresa, si la pierdes, significa que eres humillado y también una sorpresa. ¿Qué significa estar en peligro? Tengo un paciente grande porque tengo un cuerpo. No tengo cuerpo, ¿qué me pasa? Entonces, tú eres el mundo, si puedes enviarlo al mundo06; el amor es el mundo, si puedes confiar en el mundo.

Traducción de hoy

La gente del mundo siente miedo cuando es amada y cuando es insultada. Centrarse en uno mismo es como vivir una catástrofe. ¿Qué significa ser mimado, insultado y asustado? Ser favorecido es supremo, ser humillado es humilde. Si eres amado, tendrás miedo; si pierdes tu amor, tendrás miedo. A esto se le llama "ser sorprendido cuando te humillan".

¿Qué significa valorarse como si hubiera una catástrofe? Estoy en problemas porque me valoro. ¿Qué desastre sucederá si no me valoro? Por lo tanto, sólo aquellos que pueden olvidarse de sí mismos y servir a los pueblos del mundo pueden confiarle las grandes responsabilidades del mundo; sólo aquellos que pueden olvidarse de sí mismos y apreciarse a sí mismos en beneficio de los pueblos del mundo pueden confiarles las grandes; responsabilidades del mundo.

Comentarios

Este capítulo trata sobre la filosofía de vida sobre cómo cultivar la moralidad para asumir las importantes responsabilidades del país. Específicamente, este capítulo contiene dos connotaciones: primero, contiene la idea de "cumplir la misión y no preocuparse por las ganancias y pérdidas". "Quedarse asombrado al ser humillado" muestra que el mundo secular está preocupado por las ganancias y las pérdidas. En segundo lugar, contiene el pensamiento de Lao Tse de que "el cuerpo está delante del cuerpo y el cuerpo está fuera del cuerpo".

Lao Tzu cree que la gente secular se preocupa por las ganancias y las pérdidas, y no se sorprenden por los favores y la desgracia, por eso dijo: "Si te insultan, te sorprenderás, además, las personas cultivadas". y los virtuosos son extraordinarios. No hace falta decir que "mimar" e "insultar" son lo mismo. Las personas seculares "toman el favor como máxima prioridad y la humillación como última prioridad. Tienen cosas buenas y malas, y las ganancias y pérdidas seguramente conmoverán sus corazones" (dijo Lin).

Lao Tzu dijo que "valorar el propio cuerpo traerá un gran desastre" es desde el lado negativo, que contiene la connotación filosófica de "valorar el propio cuerpo delante de los demás". La explicación de Lin fue muy clara. Dijo: "Físicamente estoy cansado, pero físicamente no estoy cansado. La gente piensa que son caros, pero en realidad no saben quiénes son. No es fácil saber el valor de su verdadero cuerpo y la belleza. de su verdadero cuerpo, aunque ha ganado el mundo entero. Si la gente puede hacer esto, pueden poner su esperanza en el mundo. La palabra "sostener" significa que hay un mundo que no está de acuerdo con él. Lo que hay en este capítulo tiene dos significados. La belleza de los antiguos chinos."

Anotar...

01 Pet: Pet. Wu Cheng dijo: "Todavía te amo". Insulto: Insulto. si: si, pero, también. Jing: pánico, pánico. Frase: Da miedo ser amado e insultado. En el río, todos dijeron: "También estoy sorprendido por mi favor y también estoy sorprendido por mi humillación".

02 Noble: Wu Cheng dijo: "Noble sigue siendo importante si: solo". como. Tiene un significado diferente al de la palabra "si" en la oración anterior. Sufrir: Desastre. Editores: Chu Zhushu "Laozi", Yan Zun, Silk "Yi" y Wang Bi escribieron "Si hay un gran desastre". Wu Cheng dijo: "Si tu cuerpo está en gran peligro, debes pensar que tu cuerpo está en gran peligro. Por otro lado, el viejo refrán dice así".

Chen Guying dijo: "Wang Chunfu dijo que "tu cuerpo es un gran peligro", diciendo "tu cuerpo es un gran peligro". Por otro lado, la extrañeza de la literatura también está ahí. Hay muchos tipos de dichos antiguos ("La imaginación de Laozi") Esto. frase Si las anotaciones anteriores fueron inapropiadas, la explicación de Wang Dao (alias Chunfu) es la mejor. "Laozi Yi" de Jiao Hong registra la declaración de Wang Chunfu. El cariño es el mejor y el insulto es el más bajo: se dice que ser adorado es lo mejor. más alto, y ser insultado es humilde. Periodista: Estas dos frases, Chu Jianben y Wang Biben, están "estropeando la siguiente", lo cual está mal. Según Jing Fubei, Chen Jingyuan y Li Daochun.

Tener un cuerpo significa tener la propia naturaleza, es decir, no olvidar la propia naturaleza.

05 y: si. Gao Feng dijo: "También existe, si, hipotético". (Anotación de Laozi) Sin cuerpo: es decir, sin yo, es decir, altruismo.

Si: también hazlo sí y resuelve. Enviar: delegado.

07 Delegación: Delegación.