Las dos palabras "く (ちかく)" y "zhou" se traducen como "cerca", entonces, ¿cuál es la diferencia en su uso? ¿Cuál se usa comúnmente?
"くちかく" significa: cerca, cerca; recientemente (a tiempo), pronto, cerrar la puerta, cerrar la puerta.
"Zhou" (chino): "Zhou" significa periferia y entorno (incluido el significado de barrio).
La palabra comúnmente utilizada es "金(ちかく)".