La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Qué emociones expresa el poeta en "Su Jian De Jiang"?

¿Qué emociones expresa el poeta en "Su Jian De Jiang"?

El poema "Quedarse en Jiandejiang" expresa la soledad y depresión del autor mientras vive en una tierra extranjera.

El autor atracó el barco en la orilla humeante del río y recordó el pasado, por lo que utilizó el barco al anochecer como destino para expresar sus sentimientos y escribió sobre los pensamientos del autor durante el viaje.

El texto original de "Permanecer en el río Jiande" de Meng Haoran, un poeta de la dinastía Tang:

Al trasladar el barco a Yanzhu, los invitados están preocupados por la nueva llegada. al anochecer.

El cielo es amplio y los árboles bajos, el río está claro y la luna está cerca de la gente.

Traducción:

Amarrando el barco junto al humeante banco de arena, nuevas penas llegaron al corazón del huésped al anochecer. El cielo a lo lejos en el desierto es más bajo que los bosques cercanos, y la luna clara en el río parece tener más intimidad con la gente.

Información ampliada

Antecedentes creativos

En el año 730 d.C. (el decimoctavo año de la fundación del emperador Xuanzong de la dinastía Tang), Meng Haoran salió de casa y se apresuró a a Luoyang, y luego deambulaba por Wuyue para relajarse. La depresión de estar frustrado en su carrera. "Su Jian Dejiang" debería haber sido escrito cuando deambulaba por Wuyue y es una obra del mismo período que "Asking the Zhouzi".

Apreciación de la poesía

Este es un poema que representa el crepúsculo del río Otoño. Este poema primero escribe sobre viajar de noche y luego habla sobre la tristeza del atardecer; la inmensidad y tranquilidad del universo, y la luna brillante que acompaña a las personas. Uno desaparece y el otro aparece, y los dos se contrastan formando una concepción artística especial. Aunque sólo hay una palabra "dolor" en el poema, describe vívidamente el dolor interior del poeta. Sin embargo, el desierto es vasto, el río es claro y los colores del otoño son vívidamente visibles.

"Mover el barco a Yanzhu", "Yizhou" significa acercar el barco a la orilla; "Mo" significa aparcar el barco para pasar la noche. El barco atracó en un islote brumoso en medio del río. Este lado es un tema, y ​​el otro lado también se prepara para la descripción del paisaje y el lirismo a continuación.

"Al anochecer, los invitados se preocupan por cosas nuevas." "Atardecer" está relacionado con el "páramo" y el "humo" en la frase anterior. Debido a que el sol se pone, el barco necesita quedarse y; A medida que se pone el sol, el agua del río se cubre de humo. Al mismo tiempo, la "puesta de sol" es también el motivo de que "los invitados se preocupen por cosas nuevas".

"Invitado" se refiere al propio poeta. Originalmente, cuando el barco se detenía, debíamos descansar tranquilamente una noche para eliminar el cansancio del viaje. Quién sabe si al anochecer, cuando los pájaros regresan al bosque y el ganado vacuno y ovino desciende de las montañas, surge de repente el dolor del viaje. de nuevo.

"El cielo está bajo y los árboles están bajos" describe la puesta de sol, cuando el cielo es vasto y la naturaleza es infinita. Mirando a su alrededor, el cielo a lo lejos parece más bajo que los árboles cercanos. " y "Kuang" son interdependientes y se refuerzan mutuamente.

"La luna clara en el río está cerca de la gente", escribe que ha caído la noche, y la luna brillante que cuelga en lo alto del cielo se refleja en el agua clara del río. Está muy cerca de la gente. el barco, también lo son las palabras "cerca" y "claro". Interdependientes y que se refuerzan mutuamente.

Estas tres o cuatro frases son como el poeta con el corazón triste En este vasto y pacífico universo, después de buscar arriba y abajo, finalmente descubrió que hay una luna solitaria que está tan cerca de él. este momento! El corazón solitario y afligido pareció encontrar consuelo y el poema llegó a un final abrupto.

Enciclopedia Baidu--Su Jiandejiang