La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Traducción de "algo raro en lo que vivir"

Traducción de "algo raro en lo que vivir"

Bienes raros que se pueden acumular a mejores precios - cosas que se pueden usar

Interpretación: Se refiere a comerciantes que acumulan artículos raros y esperan venderlos a un precio alto. También es una metáfora de ganar fama y fortuna a través de habilidades y logros únicos.

Sinónimos: vender por precio, acaparar.

Fuente: "Registros históricos·Biografía de Lu Buwei" de Sima Qian (Dinastía Han Occidental)

Texto original: Zi Chu, los hijos de Zhu Qin son malvados, son mejores que los príncipes. Son intolerantes a la hora de montar y utilizar el coche, están estancados y no están orgullosos. Cuando Jia Hanhan lo vio, se apiadó y dijo: "Es extraño vivir en esto". Pero fue a ver a Zi Chu y le dijo: "Puedo abrirle la puerta a mi hijo mayor". Zi Chu sonrió y dijo: "¡Es la puerta del gran rey y la puerta del gran yo!". "No lo sé, pero mi puerta es muy grande para mi hijo". Zi Chu sabía lo que quería decir, pero se sentó y habló profundamente. Lu Buwei dijo: "El rey de Qin es viejo y Guo Jun es el príncipe. Escuché que un hombre llamado Guo Jun estaba enamorado de la Sra. Huayang. La Sra. Huayang no tiene hijos. La única persona que puede establecer una relación adecuada El heredero es el que puede escuchar a la Sra. Huayang. Ahora hermanos. Más de 20 años, el hijo está en el medio. No tiene mucha suerte y ha sido príncipe durante mucho tiempo. Cuando se conviertan en reyes, los hijos competirán con el hijo mayor y otros hijos por el príncipe heredero ". Dijo: "¿Por supuesto, por qué?" Lu Buwei dijo: "Soy muy pobre, así que estoy aquí porque debo dedicarme. "Aunque no soy Wei Qiong, por favor tome a su hija como su hijo. Vaya al oeste y sirva a la Sra. An y a Huayang para que su hijo sea un heredero adecuado". Zi Chu asintió y dijo: "Esto debe ser". será la política del rey de Qin."

Zi Chu, el nieto de la concubina del rey Qin, fue tomado como rehén en Zhao. No tenía carruajes ricos, ni caballos ni riqueza diaria. Estaba avergonzado y muy insatisfecho. Lu Buwei fue a Handan para hacer negocios. Cuando conoció a Zichu, Handan le gustó mucho. Dijo: "Zi Chu es como un bien extraño que puede almacenarse en un lugar extraño para venderse a un precio elevado". Así que fue a visitar a Zi Chu y le dijo: "Puedo ampliar tu familia". sonrió y dijo: "¡Primero puedes formar tu propia familia y luego formar la mía!". Lu Buwei dijo: "No entiendes, mi puerta se iluminará solo cuando tu puerta esté iluminada". Entonces se sentó y caminó más con él. Lu Buwei dijo: "El rey Qin es mayor y Guo Jun ya es el príncipe. Escuché en privado que An Guojun adora mucho a la señora Huayang. La señora Huayang no tiene hijos y solo la señora Huayang puede elegir un príncipe. Ahora tú Tienes más de veinte hermanos. Estás en el medio. No eres favorecido por el Rey de Qin y has sido rehén de los príncipes durante mucho tiempo. Incluso si el Rey de Qin muere y An Guojun sucede en el trono. No puedo esperar competir con tu hermano mayor y los otros hermanos que han estado con el Rey de Qin tarde o temprano "Zi Chu. Dijo: "Sí, pero ¿qué debemos hacer?" Lu Buwei dijo: "Eres pobre. y avergonzado, y vives aquí como invitado. No puedes darles nada a tus padres y no puedes hacer amigos. Aunque no soy rico aquí, estoy dispuesto a gastar a mi hija para persuadirte de que conquistes Qin. Occidente, sirve a An y a la Sra. Huayang y deja que te conviertan en príncipe heredero". Zi Chu luego se inclinó ante él y le dijo: "Si tu plan se hace realidad, estoy dispuesto a compartirlo contigo. "