La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - El significado de "amarillo borroso" en "Álamo blanco"

El significado de "amarillo borroso" en "Álamo blanco"

En el artículo "Álamo blanco", "Hunyang" se refiere al duro entorno natural del desierto de Gobi. No hay montañas, ni agua, ni viviendas humanas. Sólo hay un cielo lleno de amarillo. arena, e incluso los límites entre el cielo y la tierra no se pueden distinguir.

La frase original de "White Poplar", Lección 3, Volumen 2, Volumen 2, Grado 5, publicada por People's Education Press, es: Los límites entre el cielo y la tierra no son tan claros, son todo fangoso y amarillo.

hunhuangyi [ hún huáng yì tǐ ] Definición:

1. Amarillo borroso, vasto, incapaz de distinguir los límites.

2. La apariencia borrosa cuando sopla el viento y la arena. El fuerte viento hizo rodar la arena amarilla, el suelo era amarillo, el cielo también era amarillo y el cielo y la tierra eran todos amarillos.

3. Todos son de color amarillo turbio y no se pueden distinguir.

Información ampliada:

Antónimos de "amarillo borroso": distinción clara entre Jing y Wei, distinción clara entre blanco y negro

1. y Wei, ¿pronunciación? [jīng wèi fēn míng?]

¿De paisaje natural? Se origina en la confluencia de los ríos Jing y Wei, que se refiere al lugar donde se encuentran los ríos Jing y Wei. Debido al diferente contenido de arena, son claros y turbios, y los límites son claros y no fangosos.

Las generaciones posteriores utilizaron el término "clara y turbia" cuando el agua del río Jing desemboca en el río Wei para describir límites claros o la distinción entre el bien y el mal.

2. Blanco y negro, ¿se pronuncia [hēi bái fēn míng]?

Los dos colores, blanco y negro, contrastan marcadamente. La metáfora distingue muy claramente el bien del mal y el bien del mal.

Ejemplo: Nuestras políticas parecen haber perdido el carácter blanco y negro que tenían en tiempos más simples.

Enciclopedia Baidu: Jingwei es distinto

Enciclopedia Baidu: el blanco y el negro son distintos