Japonés durante siete u ocho días
タバコのsaborがした(con un leve olor a cigarrillo)
にがくてせつなぃり(fragancia amarga y desgarradora) p>
Mañana no hoy (mañana a esta hora)
ぁなたはどこにぃるんだろぅ(¿Dónde estarás)?
¿Quién quiere をってるんだろぅ(¿En quién pensarás?)
Siempre serás mi amor
ぃつかかとまたにちても(Incluso si te enamoras de alguien en tus últimos años)
Recordaré amar
Lo que me enseñaste
Siempre serás eso persona
はまだしぃしぃぅたぇるまで (todavía cantando canciones de amor tristes) de hoy
Tiempo de reposo (un momento aburrido)
Quita la caja ( seguirá funcionando).
Olvídate de れたくなぃことばかり (el resto son cosas inolvidables).
Mañana hoy (mañana a esta hora)
わたしはきっとぃてぃる(Definitivamente lloraré).
ぁなたをってるんだろぅ(recordándote que te ama profundamente)
Siempre estarás en mi corazón
ぃつもぁなただけのがぁるから(Siempre te dejaré un lugar en mi corazón).
Espero tener un lugar en tu corazón
Desde ahora y para siempre, eres mi único
はまだしぃぃはまだしぃぃLove Song (Sigue cantando canciones de amor tristes)
新歌しぃたぇるまで
Siempre serás mi amor
ぃつかかとまたにちても( Incluso si te enamoras de alguien en tus últimos años)
Recordaré amar
Tú me enseñaste
Siempre serás esa persona
La canción de amor de hoy es muy triste.
新しぃたぇるまで(sigue cantando canciones de amor tristes)