¿Qué significa chino clásico de escuela primaria?
Seleccionado de la Lección 10 del segundo volumen del quinto grado de People's Education Press.
El hijo de Liang tiene nueve años y es muy inteligente. Kong Junping pensó en su padre, pero cuando su padre no estaba allí, gritó fuerte. Para el cuajado de frutos, los frutos incluyen el arándano. Confucio se lo señaló a su hijo y le dijo: "Esta es tu fruta". El hijo respondió: "Nunca había oído que el pavo real fuera un maestro de las aves de corral".
En el estado de Liang, hay Era una familia llamada Yang. Un hijo de nueve años que es muy inteligente. Un día, Kong Junping fue a visitar a su padre. Sucedió que su padre no estaba en casa, por lo que Kong Junping llamó al niño. El niño trajo frutas de Kong Junping, incluido el arándano. Kong Junping señaló las myrica rubras con una sonrisa en su rostro y dijo: "Esta es la fruta de tu casa". El niño respondió de inmediato: "Nunca había oído que el pavo real fuera tu pájaro".
Bo Yajuexian
Seleccionado de la Lección 25 del Volumen 1 de la Edición de Sexto Grado de People's Education Press.
Bo Ya es bueno tocando la batería, pero Zhong Ziqi es bueno escuchando. Boya Guqin, mirando las montañas a lo lejos, Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien, soy como el monte Tai!" Decidido a fluir como el agua, Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien, como un río, entenderá lo que dijo Boya!" . Boya nadó a la sombra del monte Tai, y cuando murió en una fuerte tormenta, se detuvo al pie de la roca y se sintió triste, por lo que tocó la batería con la ayuda del piano. Fue la operación de Lin Yu la que hizo que el sonido del colapso de la montaña fuera más fuerte. Cada vez que se reproduce una canción, Zhong Ziqi debe ser pobre para su beneficio. Boya dejó el piano y suspiró: "¡Está bien, está bien! El niño escucha la voz de mi marido y la imaginación todavía está en mi corazón. ¿Por qué debería huir?"
Zhong Ziqi es bueno escuchando . Boya Guqin, mirando las montañas a lo lejos, Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien, soy como el monte Tai!" Decidido a fluir como el agua, Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien, como un río, entenderá lo que dijo Boya!" . Cuando murió en la infancia, Boya dijo que no había alma gemela en el mundo, pero rompió el piano y nunca tocó la batería en su vida.
Bo Ya es bueno tocando el piano y Zhong Ziqi es bueno escuchando. Cuando Boya tocaba el piano, pensaba en el majestuoso monte Tai en su corazón. Zhong Ziqi escuchó y exclamó: "¡Genial! ¡Este piano suena como el imponente Monte Tai!" Cuando Boya tocaba el piano, pensaba en el río embravecido en su corazón. Zhong Ziqi elogió: "Bueno, ¡el sonido del piano es como un río corriendo!" Zhong Ziqi podía expresar con precisión los pensamientos de Boya. Después de la muerte de Zhong Ziqi, Boya creía que nadie en el mundo conocía a su confidente mejor que Zhong Ziqi. Entonces, rompió su amado piano, cortó las cuerdas y dejó de tocar el piano por el resto de su vida.
Las escuelas secundarias deberían aprender chino clásico. Si estás expuesto a él desde una edad temprana, lo aprenderás muy bien y fácilmente después de sentar una buena base.
2. Enciclopedia china clásica de la escuela primaria, la pintura clásica china más la serpiente tiene un templo, dales de beber.
El Sr. Shiren se dijo entre sí: "Algunas personas pueden beber lo suficiente, pero una persona puede beber más que suficiente. Por favor, dibujen una serpiente y la primera beberá".
Una serpiente viene primero, entonces sacó el vino y lo bebió. Sostuvo diez mil palabras en su mano izquierda y dibujó una serpiente en su mano derecha, diciendo: "¡Puedo hacerlo!" Antes de que terminara, la serpiente de una persona se la quitó y dijo: "La serpiente es". no es suficiente, ¿podrá Zian hacerlo?" "Entonces bebe su vino. La persona que hace patas de serpiente eventualmente morirá a causa de su vino
Nota 1. Templo (cí): sacrificio. Los nobles de la dinastía Zhou sacrificaban a sus antepasados durante todo el año, y los sacrificios en cada estación eran Hay un nombre especial para el sacrificio de primavera.
Antepasado: el funcionario responsable del sacrificio 2. Sherun: el portero, la persona que trabaja bajo sus órdenes. zhρ): Un recipiente antiguo para contener vino, similar a una olla. 4. Etapa: Discutir entre ustedes.
Por favor, dibuje una serpiente en el suelo. Dibujo: Dibuja en el suelo. dibujo).
Para la serpiente: dibuja la serpiente (el resultado del dibujo).
Introducción. : Toma. 7. Las serpientes no tienen patas:
Gu: Resulta que 8. Zi: Un honorífico para las personas, 9. An Neng: ¿Por qué no? De acuerdo: dar; reemplazar 11. Entonces:
12. En la antigüedad, un anciano le dio algo a una persona más joven 13. Basta: dibujar uno en él. (pie en esta oración): dibuja un pie.
15. Recoge también:
17. .
Pies: dibuja 20 pies. Muerte: pérdida, pérdida.
21. Estar de acuerdo: dar, reemplazar. 22. Sostenlo en la mano izquierda: Sin embargo, significa un punto de inflexión. 23. Quitar: se refiere a la primera serpiente. 24. Bebe su vino: eso, pronombre demostrativo 25. Morir por su vino: eso, pronombre demostrativo 26, eso: cierto.
Dilo.
En el antiguo Chu, había un hombre que, después de ofrecer sacrificios a sus antepasados, ofrecía una vasija de vino a los invitados que acudían a ayudar con los sacrificios. Los invitados discutieron entre sí y dijeron: "Esta jarra de vino no es suficiente para que todos beban juntos. Aún queda algo para beber solos.
Que cada uno dibuje una serpiente en el suelo, y el La persona que la saca primero bebe la jarra de vino. Una persona terminó de beber primero y tomó la jarra para beber. Sostuvo la jarra en su mano izquierda y dibujó una serpiente en su mano derecha, diciendo: "Puedo dibujar pies para ella". ". "
Antes de terminar de hablar, otra persona dibujó otra serpiente, agarró su botella de vino y dijo: "Las serpientes no tienen patas. ¿Cómo puedes dibujar sus pies? "Tan pronto como terminé de hablar, terminé la jarra de vino. La persona que agregó detalles extraños finalmente perdió la jarra de vino.
Esta historia le cuenta a la gente que la serpiente originalmente no tenía patas, pero la persona quien lo dibujó por primera vez le añadió patas adicionales, pero no se convirtió en una serpiente. Más tarde, añadió la guinda al pastel y empeoró la metáfora, advirtiendo a la gente que buscara la verdad en los hechos y no fuera inteligente. momento, de lo contrario no sólo las cosas no se harán bien, sino que se arruinarán.
Es seguro para el país, la gente y para usted mismo. El significado de esta historia es superficial y la lección. Vale la pena recordar las "cosas superfluas".
No te equivoques por un error pequeño, pierde lo que debes tener “El que hace una pata de serpiente, al final morirá a causa de su bebida.
", ¡qué lástima! Revelando la verdad 1: No hagas esfuerzos innecesarios, de lo contrario a veces perderás algo y la ganancia no vale la pena perder. 2. No importa lo que hagas, debes hacerlo. respetar los hechos objetivos y buscar la verdad en los hechos.
3. Esta fábula le dice a la gente que para hacer algo es necesario tener requisitos específicos y metas claras, perseguirlo con una voluntad clara y firme, y no dejarse deslumbrar. por la victoria. Las personas que están deslumbradas por la victoria a menudo están cubiertas por el optimismo, lo que lleva al fracaso.
Fan Shi también es el primero, la gente tiene una campana y no se puede ignorar. lo destruyes con un martillo, tengo miedo de que la gente lo huela y lo derribe, quítamelo y me taparé los oídos.
Si la gente malvada lo huele, es una paradoja. (7)! El noble. Después de ser derrotado por los otros cuatro nobles, huyó a Qi.
(2) Campana: un antiguo instrumento de percusión. (5) chuí: martillo o palo (6) huàng: describir el sonido de una campana
(7) (jù): inmediatamente: Absurdo. (e): Miedo Mientras Fan huía, un hombre aprovechó para robar un reloj e intentó escapar con él.
Pero la campana era demasiado grande para llevarla de vuelta, así que planeó romperla. Lo golpeó con un martillo antes de llevarlo de regreso. Inesperadamente, la campana hizo un fuerte ruido tan pronto como la rompió.
Tenía miedo de que otros escucharan la campana y la agarraran. seguir sonando. Es comprensible tener miedo de que otros escuchen el sonido del reloj; pero es ridículo taparse los oídos y pensar que los demás no pueden escucharlo.
Significa que el sonido del reloj. existe objetivamente, ya sea que te tapes los oídos o no, siempre sonará. Cualquier cosa que quiera existir objetivamente no depende de la voluntad subjetiva humana.
Algunas personas no admiten la existencia objetiva. Es decir, pensar que este es el caso. El objetivo no existe. Esto es lo mismo que "esconderse los oídos y robar la campana", que es una manifestación extrema del idealismo subjetivo: el solipsismo. e invitó a la Reina Madre de Occidente a conseguir la medicina de la inmortalidad. Su esposa Chang'e robó la esencia del sapo y la luna. Emprendí un viaje a la luna y me encomendé a la luna. >Como dice el viejo refrán, la luna tiene una luna brillante y el sapo tiene un sapo. Entonces otro libro decía que el árbol de laurel tiene quinientos pies de altura y hay una persona debajo. Si siempre eres encantador, el árbol. Se volverá tranquilo. El apellido de este hombre era Wu y su nombre era Gang. Era de Xihe. La esposa de Hou Yi, Chang'e, robó el elixir y voló al palacio de la luna donde vivía Chang'e. . Se convirtió en un sapo. Según la leyenda, la luna es delgada y vieja. Hay un árbol de osmanthus y un sapo en la luna.
Hay un libro que registra cosas extrañas: "Hay. un laurel en la luna, muy alto.
Debajo del árbol, un hombre siguió cortando, pero se recuperó inmediatamente después de ser cortado. El hombre que cortó el árbol se llamaba Wu Gang, que era de Xihe. Cuando cometió un error al aprender la inmortalidad, fue castigado con la tala del laurel. Alguien se adentraba en el río en Chu (el nombre de la dinastía Zhou, con su capital en el norte del actual condado de Jiangling, provincia de Hubei), y la espada cayó del barco al agua. dijo: "La espada que cayó es mi espada".
El barco se detuvo en su destino, y el pueblo Chu saltó al agua desde donde estaba grabada la marca para buscar la espada. El barco puede hacerlo (yǐ), pero la espada no. Si quieres una espada, ¡no hay ninguna confusión! ——Extraído de la Nota 1 de "Lu Chunqiu·Cha Jin". Relativo al viaje en el tiempo, obtenido del "barco" del artículo siguiente.
3. Los alumnos de primaria tienen textos cortos en chino clásico ¿Deberían explicarse también con traducciones y palabras clave? Sólo recuerdo haber aprendido esto en la escuela primaria... Dos niños estaban discutiendo sobre la expedición oriental de Confucio a Japón. Vi a dos niños discutiendo y les pregunté por qué.
Un niño decía: “Siento que el sol está cerca del cielo cuando sale, y lejos del cielo al mediodía”. "Otro niño piensa que el sol está lejos cuando sale y que está más cerca de la gente al mediodía.
Un hijo dijo: "El sol sale al principio tan grande como el capó de un coche, y tan grande como un cuenco al mediodía (yú). ¿No es esto para los pequeños que están lejos, sino para los grandes que están cerca? "Yizi dijo:" Al comienzo del día, el cielo es brillante y refrescante, y al mediodía, la sopa es como agua. ¿No hace calor cerca y frío lejos? Después de que Confucio escuchó esto, no pudo decir quién tenía razón y quién no. Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién es más inteligente que tú?". (1) Viaje: viaje de estudios, viaje.
(2) Debate: debate, debate. (3) Razón: razón, razón.
(4) Tomar: pensar. (5) Caminata: distancia.
(6) Mediodía: mediodía. (7) Cubierta del coche: En la antigüedad, el techo del coche era redondo, como un paraguas.
(8) y: a. (9) Entonces: Sólo.
(10) Cuenco: Cuencos y platos utilizados para comer. Plato: plato redondo, jarra: recipiente antiguo de boca redonda utilizado para comer y beber.
(11)Sí: Sí. (12) Cangcang Liang: Describe frialdad y un poco de frío.
(13) Exploración de la sopa: Mete la mano en el agua caliente. Sopa, agua caliente
(14) Sentencia: Sentencia. (15) Quién: Quién, cuál.
(16) es: lo mismo que "predicado", diciendo. (17) Ru: Tú.
(18) Zhi: Conoce la "sabiduría" y ten sabiduría. De camino a estudiar en Oriente, Confucio se encontró con dos niños que se peleaban y les preguntó por qué.
Un niño dijo: "Creo que el sol está cerca de la gente cuando sale por primera vez, y lejos de la gente al mediodía". Otro niño pensó que el sol estaba lejos de la gente cuando salió por primera vez. y lejos de la gente al mediodía. Muy cerca.
Un niño dijo: "Cuando el sol sale por primera vez, parece tan grande como el capó de un coche. Al mediodía, parece tan pequeño como un cuenco. ¿No es este el principio de lo pequeño en la distancia y ¿Grande en el cercano?" Otro niño dijo: "Cuando sale el sol por primera vez, se siente fresco y ligeramente frío. Al mediodía, se siente tan caliente como poner la mano en agua caliente. ¿Frío lejos?" Confucio No puede decidir quién tiene razón y quién no. Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que tienes conocimientos?".
4. Cómo aprender chino clásico en la escuela primaria Cómo aprender chino clásico bien 1. Análisis de la necesidad de crear un buen ambiente para el aprendizaje del chino clásico.
Los nuevos estándares del plan de estudios chino enfatizan: "Al leer chino clásico simple, puedes usar notas y libros de referencia para ayudarte a comprender el contenido básico". Los requisitos para aprender chino clásico se limitan a libros de texto. En teoría, debería haber resultados bastante ideales, pero los resultados son todo lo contrario, lo cual es muy inesperado. El autor encuestó a más de 50 profesores de chino de secundaria y descubrió que en el proceso de enseñanza del chino clásico, la mayoría de los profesores conceden gran importancia a la traducción de oraciones, la memoria y los ejercicios específicos, y el proceso de enseñanza es riguroso.
Sin embargo, en el proceso de aprender chino clásico, la mayoría de los estudiantes piensan que este proceso de aprendizaje de chino clásico es aburrido e ineficiente, y es tan ignorante como aprender otro idioma extranjero. Incluso creen que enseñar bien el chino clásico es una ilusión de los profesores y que los estudiantes sólo pueden "presentarlo". Las razones de la baja eficiencia del aprendizaje del chino clásico son: 1. Los estudiantes abandonan la situación de comprender el chino clásico.
El chino clásico en realidad no es como el chino moderno, lo que permite a los estudiantes leer con fluidez y comprender el significado. Es difícil para los estudiantes aceptar la complejidad de la traducción, comprender la expresión de los dientes rebeldes en chino clásico y comprender la verdadera y rica expresión de las emociones de los pueblos antiguos.
Por ejemplo, en "Zou Ji Satires the King of Qi", Zou Ji hizo la misma pregunta a su esposa, concubinas e invitados: "¿Quién soy yo, Xu Hongmei, del norte de la ciudad?" La esposa dijo: "Su Majestad es muy hermosa, Xu. ¿Cómo se puede comparar a Palace con usted? "La concubina dijo: ¿Cómo se puede comparar con usted?" El invitado dijo: "El Sr. Xu no es igual a su belleza". Respondieron al unísono, con el mismo significado pero con diferentes patrones de oraciones y palabras ligeramente cambiadas. Pero expresa diferentes tonos y diferentes psicologías de diferentes personajes.
Cuando los estudiantes comprenden el contenido anterior, a menudo comienzan con palabras y patrones de oraciones, y luego se apresuran a responder la pregunta del maestro "¿Por qué el tono es diferente?" en lugar de experimentarlo en una situación específica de la historia. Este tipo de comprensión del chino clásico es superficial, simple, figurativa y no profunda, y la comprensión es apresurada, apresurada, inestable y firme.
2. Los estudiantes abandonan la situación de utilizar el chino clásico. "La mitad de las analectas gobierna el mundo" de Zhao Pu ilustra la importancia de aplicar lo aprendido.
Pero en la vida diaria, los estudiantes no utilizan deliberadamente el chino clásico para expresar su comunicación. Piensan que se trata de una actuación bastante pedante. La frase de Kong Yiji "Demasiado lejos no es suficiente, no es demasiado" es una prueba. En el aula de enseñanza, nuestros profesores también pueden ignorar la particularidad del uso flexible de oraciones clásicas en diferentes situaciones.
Por ejemplo, los profesores a menudo lo describen como una actuación de alto perfil de Estados Unidos para denigrar los derechos humanos en las Naciones Unidas, interpretándolo como si tuviera motivos ocultos. Pero en este momento, "La intención del borracho no es beber" en "El Pabellón del Borracho" no debe entenderse de esta manera.
De hecho, el uso del chino clásico también requiere que los estudiantes tengan un cierto gusto cultural. Debido a las limitaciones de la calidad cultural de los estudiantes, estos tienen debilidad por los idiomas emergentes y simples en línea, pero ignoran el uso del chino clásico.
3. Los estudiantes abandonan el contexto humanístico del chino clásico. El chino clásico contiene ricas connotaciones poéticas y pintorescas, exuda un encanto cultural único y encarna profundos sentimientos nacionales.
Sin embargo, los estudiantes parecen incapaces de apreciar las sutilezas del chino clásico. Por ejemplo, en el artículo "Nacer con preocupación, morir con comodidad", los estudiantes entendieron los importantes conocimientos de "conciencia de la preocupación" y "cultivo en la adversidad". Sin embargo, los estudiantes se quedaron perplejos cuando se les preguntó sobre el significado moderno de su sensación de preocupación y qué se necesita para convertirse en un talento.
La clave está en la falta de contexto humanista. La creación de un contexto humanista para el chino clásico requiere que los estudiantes presten atención a la vida social y cultural contemporánea, se concentren en cultivar sus propias cualidades y se esfuercen por recibir una buena educación en el aprendizaje del chino clásico, mejorar su calidad de vida y cultivar una vida saludable. personalidad.
Por ejemplo, la creación de situaciones humanísticas de "conciencia de ansiedad" permite a los estudiantes preocuparse por las guerras en tiempos de paz, el medio ambiente de las sociedades en desarrollo y las enfermedades terminales en una vida mejor... permitiendo a los estudiantes aprender de las mentes amplias de los antiguos y asumir las responsabilidades Asumir la responsabilidad de heredar una civilización excelente y establecer una perspectiva correcta de la vida y los valores. Se puede ver que es muy necesario crear un buen ambiente para aprender chino clásico.
2. Pensamiento estratégico para crear un buen ambiente para el aprendizaje del chino clásico. Dado que aprender chino clásico requiere una buena situación y crear una buena atmósfera para aprender chino clásico es muy importante, debemos pensar estratégicamente.
1. La entonación, la ironía y la entonación requieren que los estudiantes lean en voz alta, lean en voz alta de manera correcta y fluida, visualicen el lenguaje de manera rítmica y embellezcan y profundicen sus emociones. Deje que los estudiantes se sumerjan en él, comprendan el contenido del artículo y obtengan algo.
“Nunca te cansas de leer libros antiguos, y los niños se entenderán a sí mismos sólo después de que estén familiarizados con ellos”. “Todos están familiarizados con trescientos poemas Tang y pueden cantarlos incluso si saben. No sé cómo escribirlas”. Esta es una presentación sutil del canto. Por ejemplo, en "Chen She Family", la lectura repetida de "Enviar novecientas personas para proteger a Yuyang y su estación en Daze Township" es diferente de "Novecientas personas estacionadas en Daze Township", lo que brinda una comprensión profunda de la historia del corvee. Servicio y guarnición popular en Qinxing.
Después de que Zou Ji se burlara del rey Qi por ser un "ministro capaz", el rey Wei de Qi dijo "bien". Las palabras son concisas, concisas y correctas, lo que refleja la afirmación del rey Qi Wei de "Zou Ji" y muestra que es un monarca emprendedor e ilustrado.
Entonces, cuando leemos la palabra "bondad", debemos leer la majestad y la sabiduría en el tono breve, y la mente heroica en el tono elevado. Se puede decir que una generación así de sabios es ambas cosas. Impresionante física y mentalmente. 2. Percepción del gusto, reconstrucción del cuerpo Respecto a la enseñanza del chino clásico, el Sr. Ye Shengtao cree: "Al recitar, no sólo debes comprender lo que has aprendido racionalmente, sino también experimentarlo sinceramente. Inconscientemente, el contenido y los principios se convierten en el Cosas propias de los lectores. Este es el reino más preciado. "
Un buen ejemplo es la lectura de Tao Yuanming, "apreciando noticias extrañas y analizando dudas" y "el gobernador se olvida de comer".
Cuando recitamos la gran ambición política de Fan Zhongyan en la Torre Yueyang, "preocúpate primero cuando el mundo está preocupado y luego regocijate cuando el mundo está feliz", debemos darnos cuenta de la realidad de "ser feliz primero cuando el mundo está preocupado y luego regocijarnos". cuando el mundo es feliz".
Cuando cantamos el carácter sagrado de "Sacrificar la vida por la justicia" en "El pez que quiero", debemos sentir la voluntad de personas con ideales elevados a lo largo de los siglos de sacrificar sus vidas por el país y generosamente. enfrentar desastres. A través del sentido del gusto, los estudiantes pueden tener una experiencia amigable y hacer que el aprendizaje del chino clásico sea interesante; el gusto estético único de los estudiantes también hace brillar la connotación del chino clásico.
Al mismo tiempo, los estudiantes también interiorizaron la esencia de una cultura excelente, alcanzaron la perfección y mejoraron su alfabetización cultural en diversos grados. 3. Acumula conocimientos y aplica lo aprendido. Ouyang Xiu dijo: "El conocimiento se acumula.
5. Resumen de los puntos de conocimiento del chino clásico en la escuela primaria. Revisión del chino clásico en la escuela primaria 1. Confucio dijo: "El aprendizaje es interminable, ¿no es así? ? "Di, "Yue", feliz, feliz.
"Diez principios de las Analectas de Confucio" 2. ¿Crees que es extraño o no? A través de "tú", el pronombre personal, tú (¿tú? ¿Sabes enseñar a otros?) "Las Analectas de Confucio" 3. Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién es Zhihu?" "Conoce" sabiduría ", sabiduría.
¿Quién dijo que sabes muchas cosas? "Día de debate de los dos niños" 4. La carne del cuerpo del oso se ha agotado y solo quedan los huesos. Detente " solamente". .
"Lobo" 5. Primero mide sus patas y déjalo reposar. "Si" significa "asiento".
Primero lo llevó a casa. Usa una cuerda para mide el tamaño de tus pies y luego coloca el tamaño medido en el asiento 6. Sal y mira a tus compañeros "Huo" y "Bang", "Mulan Poetry" 7. El talento y la belleza no son más que "ver". " y "en", simplemente aparecen.
"Ma Shuo" 8. Hequzhi murió en respuesta a la "muerte", la "nihilidad" y "Gong Yu Yishan" 9. Xiaohui no es parcial y la gente sí. obediente Parcialmente "por todas partes", por todas partes, universal
"Cao GUI Debate" 10, nada, Wu Tong dijo "no", no
Los significados antiguos y modernos de Shancheng 1. , desesperación en la antigüedad. Significado: Un lugar aislado del mundo. Significado actual: Una situación sin salida.
Ejemplo: Desde que los antepasados de Yun huyeron de la dinastía Qin y llevaron a su esposa y su tribu a esto. lugar desesperado, nunca podrán escapar. No de regreso, aislados de los forasteros ("Peach Blossom Spring") 2. El significado antiguo de transporte: entrelazado
Significado moderno: usado principalmente para referirse a. Varias industrias de transporte y comunicaciones postales. El tráfico, las gallinas y los perros pueden escucharse entre sí.
("Peach Blossom Spring") 3. El antiguo significado de la pobreza:
Ejemplo: Adelante. ("Peach Blossom Spring") 4. Delicioso significado antiguo: brillante
Significado: la comida sabe bien Ejemplo: La hierba es deliciosa y el inglés es muy colorido. p>("Peach Blossom Spring") 5. El significado antiguo de tela: gente común
Ejemplo: estoy arando en Nanyang 6. Aprecio significa: conmovido, emocionado. >Significado: Gracias.
("Modelo") 7. Puedo confiar en
Ejemplo: puedes pelear la primera batalla, pero comienza desde la primera batalla. "Cao GUI Debate") 8. Significado antiguo de Kai: expansión (Especialmente en el campo de los negocios). Ejemplo: Cheng Yi Kai Sheng Ting ("Shi Biao") 9. El significado antiguo de llorar: Ejemplo: Manténgase alejado de. Ahora solo llora, no sé qué decir.
("Shishi Biao") 10. El significado antiguo de soldado: arma
Ejemplo: Bingman (" Shishi Biao"). ) 11. El significado antiguo de prisión: caso. Significado actual: un lugar donde los prisioneros están encarcelados (prisión). Ejemplo: Aunque no hay inspección en una prisión pequeña, uno debe tratarse con afecto.
(Debate de Cao GUI) 12. Chigu 1: Foso. Significado moderno: estanque pequeño, estanque
Ejemplo: La ciudad no es demasiado alta y el estanque no es demasiado profundo (. Capítulo 2). Significado antiguo: Detener y pasar. Significado actual: residencia, residencia.
Ejemplo: Después de permanecer diez días, Bian Que se reunió nuevamente ("Bian Que conoció al duque Huan de Cai") 14. , tomando el antiguo significado: "correr". Significado de hoy: caminar.
Ejemplo: Bian Que se fue anticipando al Duque Huan ("Bian Que Meets Duke Huan of Cai") 15, Tang Valley 1: agua caliente. Significado moderno: comida ligera hecha de verduras o fideos.
Ejemplo: Tan Wu Tang ("Er Boy Bian Ri") 16, para eliminar el significado antiguo: salir.
Significado de hoy: vamos... vamos... vamos... vamos... vamos... vamos... vamos
Hoy: otra vez. Ejemplo: Uno estaba muy animado, luego se negó y tres estaban agotados.
El uso de (Cao GUI Debate) es 1. La palabra "Zhi" es el pronombre más utilizado y fue vista por un pastorcillo. Más bien, se refiere a calígrafos y pintores que se rieron de ello. Los pronombres se refieren a lo que dicen los pastorcillos y ellos aprenden de vez en cuando, ¿no? Los pronombres se refieren al conocimiento aprendido. 2. "Zhi" se utiliza como verbo. "Adiós, viaje de Meng Haoran a Yangzhou" es "El camino del sabio" con los verbos "道" y "之" como partículas estructurales. 4. La palabra "Zhi" desempeña la función de ajustar las sílabas. Si no se traduce durante mucho tiempo, parece que su uso es 1. El pronombre se refiere a "él, ella, eso (ellos). Realmente no lo sé (Ma Shuo) - el primer "qi" indica el tono retórico, que puede traducirse como "mo"; el segundo "qi" indica El tono especulativo, que puede traducirse como "Tengo miedo", se utiliza como conjunción, conectando palabras y frases, oraciones y oraciones, para expresar las dos partes de yuxtaposición, herencia, transición, etc. significa transferencia) 2. Aprender de vez en cuando, ¿verdad? (Empate) 3. Revisar el pasado y aprender algo nuevo
Las partículas modales de uso común generalmente se colocan al final de las oraciones para expresar declaraciones. preguntas, exclamaciones, etc. Los más comunes incluyen "Ye" y "Yi". , Hu, Ye, Xie". 1. Esta pintura de una corrida de toros también se utiliza al final de la oración. Las partículas modales se traducen como "elegante". 2. Absurdo, Yi: partículas modales 3. ¿Sacar lecciones de la época, sin mencionar las partículas modales en chino clásico? La traducción de la oración no solo debe corresponder a la oración, sino también hacer los ajustes necesarios según sea necesario para realizar la traducción. completo, preciso y apropiado.
Los métodos de traducción del chino clásico generalmente incluyen: ① Es decir, retención de nombres de personas, lugares, nombres oficiales o palabras con el mismo significado en chino moderno. /p>
2 Compensar, es decir, utilizar palabras bisilábicas para complementar las palabras monosilábicas, o agregar elementos omitidos.
3.
4 Cambiar. Es decir, reemplazar las palabras chinas antiguas con palabras chinas modernas con el mismo significado. 5. Ajustar el orden de las palabras o el orden de las palabras. Se ajusta a los hábitos del chino moderno.
Bienvenido a adoptarlo y desearle progreso en su estudio.