La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Últimas políticas sobre la demanda de compra de viviendas en Shanghai

Últimas políticas sobre la demanda de compra de viviendas en Shanghai

Análisis legal:

¿Cuáles son los nuevos cambios en la nueva política de vivienda del distrito escolar y el sistema de títulos de 2021? ¿Cuándo se implementará la nueva política de vivienda del distrito? "La compra de viviendas para estudiantes se cancelará en todo el país en 2021" "Las viviendas en distritos escolares estarán completamente frescas en 2021" "El Ministerio de Educación ha dejado claro que las viviendas en distritos escolares se cancelarán por completo" ¿Es cierto? Veamos de qué se tratan estos temas.

1. La nueva política de vivienda de los distritos escolares en 2021 significa que las viviendas en los distritos escolares no serán completamente interesantes. Todavía hay mercado, pero es posible que el precio de las viviendas en los distritos escolares no sea tan alto. futuro. Por ejemplo, el 16 de marzo, la Comisión Municipal de Educación de Shanghai promulgó las "Medidas de implementación para la reforma de la inscripción en las escuelas secundarias generales de Shanghai". Las "Medidas" presentan reglas detalladas para la implementación de la "Asignación de Cuotas", incluida la asignación de cuotas a la inscripción del distrito y la asignación de cuotas a la inscripción escolar, lo que representa entre el 50% y el 65% del plan total de inscripción de la ciudad para las escuelas secundarias de demostración experimental. La nueva política de vivienda del distrito escolar de Shanghai se aplicará a los estudiantes que participen en esta ciudad a partir de 2022.

2. De hecho, desde 2015, el Ministerio de Educación ha propuesto un sistema de "zonificación multiescolar" para los distritos escolares. En los últimos años, cada vez más ciudades de primer y segundo nivel se han sumado a ciudades piloto para la zonificación multiescolar. Por ejemplo, después de que el distrito Xicheng de Beijing implementara una política de zonificación multiescolar en 2020, algunos precios de las viviendas cayeron de 5 millones de yuanes a 4 millones de yuanes de la noche a la mañana, y algunos precios de las viviendas cayeron de 6 millones de yuanes a 6 millones de yuanes de la noche a la mañana. Sin embargo, el sistema de zonificación de escuelas múltiples no significa completamente que el Ministerio de Educación haya cancelado explícitamente los distritos escolares;

3 Mirando hacia atrás, no sólo Beijing y Shanghai introdujeron nuevas políticas de vivienda para distritos escolares, sino que el Ministerio. de Educación también "nombradas" 24 Ciudades requieren que el 100% de las escuelas primarias públicas y el 90% de las escuelas secundarias públicas en todos los condados y ciudades de estas ciudades logren graduarse. Estas 24 ciudades son: Beijing, Tianjin, Shanghai, Chongqing, Shenyang, Dalian, Changchun, Harbin, Nanjing, Hangzhou, Ningbo, Xiamen, Jinan, Qingdao, Wuhan, Guangzhou, Shenzhen, Chengdu, Xi'an, Fuzhou, Nanchang, Zhengzhou. , Changsha, Guiyang. Después de la implementación de la nueva política de vivienda del distrito escolar, los altos precios de la vivienda del distrito escolar deberían enfriarse en el futuro;

La nueva política de vivienda del distrito escolar cancelará la compra de viviendas de grado en todo el país en 2021. Esto No es una noticia oficial. Actualmente, sólo muchas ciudades implementan la zonificación de escuelas múltiples. Las viviendas en distritos escolares pueden no ser tan populares en el futuro porque la educación está en proceso de reforma. La nueva política de vivienda del distrito escolar para el sistema de títulos de 2021 puede tener diferentes políticas de inscripción en cada región. Prevalecerán las políticas de inscripción de cada región. Se recomienda prestar atención a las políticas de admisión recientemente anunciadas en varios lugares.

Base legal:

Ley de Educación de la República Popular China

Artículo 17 El estado implementa un sistema de educación escolar de educación preescolar, educación primaria, educación secundaria y educación superior.

El país establece un sistema de educación científica. El establecimiento, las formas de funcionamiento de las escuelas, los años de estudio, los objetivos de inscripción y los objetivos de formación de las escuelas y otras instituciones educativas dentro del sistema académico serán estipulados por el Consejo de Estado o el departamento administrativo de educación autorizado por el Consejo de Estado.

Artículo 19 El Estado implementa un sistema de educación obligatoria de nueve años.

Los gobiernos populares de todos los niveles han tomado diversas medidas para garantizar que los niños y adolescentes en edad escolar estén matriculados en la escuela.

Los padres u otros tutores de niños y adolescentes en edad escolar, así como las organizaciones sociales e individuos pertinentes, están obligados a garantizar que los niños y adolescentes en edad escolar acepten y completen el número prescrito de años de educación obligatoria. .

Artículo 20 El Estado implementa un sistema de educación vocacional y un sistema de educación continua.

Los gobiernos populares en todos los niveles, los departamentos administrativos pertinentes, las organizaciones industriales, las empresas y las instituciones deben tomar medidas para desarrollar y garantizar que los ciudadanos reciban educación escolar vocacional o diversas formas de capacitación vocacional.

El Estado fomenta el desarrollo de diversas formas de educación continua para que los ciudadanos puedan recibir formas apropiadas de educación en política, economía, cultura, ciencia, tecnología y negocios, y promueve el reconocimiento mutuo y la conexión de diferentes tipos. de los resultados del aprendizaje. Promover el aprendizaje permanente para todos.

"Ley de Ordenación del Territorio de la República Popular China"

Artículo 9 El suelo urbano pertenece al Estado.

La tierra en las zonas rurales y los suburbios urbanos, excepto las tierras de propiedad estatal según lo estipulado por la ley, es propiedad colectiva de los agricultores; las granjas, las tierras privadas y las colinas privadas son propiedad colectiva de los agricultores.

Artículo 10 Las tierras de propiedad estatal y las tierras de propiedad colectiva de los agricultores pueden ser designadas para uso de unidades o individuos de conformidad con la ley. Las unidades y los individuos que utilizan la tierra tienen la obligación de protegerla, gestionarla y utilizarla racionalmente.

Artículo 11 La tierra de propiedad colectiva de los agricultores será propiedad colectiva de los agricultores de la aldea de conformidad con la ley y será operada y administrada por la organización económica colectiva de la aldea o el comité de la aldea que haya sido propiedad colectiva de los agricultores; dos o más organizaciones económicas colectivas rurales en la aldea serán propiedad de Es operado y administrado por organizaciones económicas colectivas rurales o grupos de aldeanos en la aldea ha sido propiedad colectiva de agricultores en el municipio (ciudad) y es operado y administrado; por la organización económica colectiva rural en el corregimiento (pueblo).

Artículo 12 El registro de la propiedad y de los derechos de uso de la tierra se realizará de conformidad con las leyes y reglamentos administrativos relacionados con el registro de bienes raíces.

Los derechos de propiedad y uso de la tierra registrados de conformidad con la ley están protegidos por la ley y no pueden ser infringidos por ninguna unidad o individuo.

Artículo 13 Las tierras de cultivo, bosques, pastizales y otras tierras propiedad de colectivos de agricultores y utilizadas por el Estado para la agricultura de conformidad con la ley serán contratadas por hogares dentro de organizaciones económicas colectivas rurales. para que los hogares contraten colinas y tierras áridas Se pueden contratar acequias, colinas y bajíos áridos mediante licitación, subasta, consulta pública, etc. para dedicarse a la plantación, la silvicultura, la cría de animales y la producción pesquera. El período del contrato para las tierras cultivadas contratadas por los hogares es de 30 años, los pastizales de 30 a 50 años y las tierras forestales de 30 a 70 años. Una vez que expire el período del contrato para las tierras cultivadas, se ampliará por otros 30 años y el contrato. El período para pastizales y bosques se ampliará en consecuencia de conformidad con la ley.

Las tierras de propiedad estatal utilizadas para la agricultura de conformidad con la ley pueden ser contratadas por unidades o individuos para plantaciones, silvicultura, cría de animales y producción pesquera.

La parte contratante y el contratista celebrarán un contrato de conformidad con la ley y estipularán los derechos y obligaciones de ambas partes. Las unidades y los individuos que contratan para operar terrenos tienen la obligación de proteger y utilizar razonablemente el terreno de acuerdo con los propósitos acordados en el contrato.

Artículo 14 Las disputas sobre la propiedad de la tierra y los derechos de uso se resolverán mediante negociación entre las partes interesadas; si la negociación fracasa, será manejada por el gobierno popular.

Las disputas entre unidades serán manejadas por los gobiernos populares en o por encima del nivel de condado; las disputas entre individuos o entre individuos y unidades serán manejadas por los gobiernos populares en o por encima del nivel de municipio o de condado.

Si las partes interesadas no están satisfechas con la decisión del gobierno popular correspondiente, pueden presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción de la notificación de la decisión.

Ninguna parte puede cambiar el status quo del uso de la tierra antes de que se resuelva la disputa sobre la propiedad de la tierra y los derechos de uso.