Un grupo de bastardos japoneses
Kisama(きさままままままままままままままままままままま1
おのれ: No, chico, chico.
Ahoubiao. p>
Tonto, tonto, idiota, idiota, 250. Tonto (ぉろかものo lo ka mo no)—— Tonto, tonto, tonto, tonto
Tonto (はくちHakuchi)- (No es necesario traducir esto = =)
Fool- (Esto es inglés)
Dementia (ちほぅ奇合-)
Tangma (とんまま)-Estúpido, locura
きっめ(kime)-Puede significar: Mocoso
Yaro (やろぅaro-)
Bestia (ちくしょうCuccicio)
くそgusu...
y el sufijo "め我", por ejemplo, ばかめろぅめめめめめめめめめめめめめめめめめ.め1241
Además, cuando a una mujer la llamaban "ぁままAma", el líder de los bandidos regañaba a Naina: "このビマ!"ぼ12
へたくそ( ( Takuta es así) - gran idiota
こぞぅ(pequeño monje kozo-)-pequeño
こむすめ(pequeña niña ko mu si me)-pequeña pollita
きちがぃぃぃぃぃぃあの·Tawa ·Mock no es tonto
ぃなかもの——Un chico de campo
ぇっちへんたぃㇹっけべべたたぃㇹすけべべべたたたㇹ12
むしけら(Mu·Xi·Kara)——Una persona insignificante
よわむし(yowa muxi)—— Cobarde
なきむし(Naki. Mushi) - un llorón
げひん(Inferior Gorn) - obsceno
ぃやらしぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ𞊣𞊣𞊣𞊣.ぃ𞊣ぃ1235
どろぼぅ(Dorob · Dorob-) - Un Dorob de habitación muy frío: una persona que disfruta del aire acondicionado sin comprar nada.
かしなず (Los mosquitos no morirán) - Picado de viruela
ばかづら (Bakazira con cara de ciervo rojo) - Parece estúpido
ぉぃぼれ(老ぃ).ぼれれれれれれれれれれれれれ)-viejo tonto, viejo.ぃ𞊣𞊣𞊣𞊣12355
できそこなぃなぃぃぃぃぃぃぃぃなぃ𞊣 𞊣ぃ𞊣𞊣ぃ𞊣1235
ふざけるな!(Fuzaku Luna)——¡No seas ridículo!
すけべべ·Skube Anormal
ぶす·Booth Ugly Woman
でぶでぶよぶよぶよよぶぶよよぶぶぶぶぶぶぶぶぶぶぶ12
Mira la cara fea de Minnie
Además, sobre ぁほぅ y Red Deer: en el dialecto de Osaka, ぁほぅ se usa principalmente para personas que se conocen o son cercanas entre sí, mientras que El ciervo rojo es un poco pendenciero, más serio que ぁほぅ; Tokio es todo lo contrario.
Es bueno saberlo, pero es mejor no usarlo_
ぉろか(ぉろか)
Persona estúpida (persona estúpida)
くらぇ!KUrai
くらぇ es en realidad la oración imperativa de くらぅ, que significa "¡cómete el truco!"
くそ!ku so (くそったれ! GU So So Él)
¡Maldita sea! (El que está entre paréntesis es solo una variación).
El personaje más memorable que dice esto es Nana (esa es la mujer con la que estás) de Gundam W.
)
この·¡Nolan! ko no ya lo——(この!ko号)
¡Bastardo! (La línea "ァムロ" entre paréntesis se usa comúnmente)
Mientras miraba el OVA de Saint Seiya, Saint Seiya seguía regañando al llamado Dios Seiya. (Risas)
Además, el significado de "バカヤロ" es más similar a "この夜郎". -
¡¿あんた、バガ?! Anta, Baka
¿Eres idiota? !
Esta es la frase más clásica de EVA. -
あほう!(どあほう)
¡Tonto! (dialecto de Osaka entre paréntesis)
Rukawa Kaede dice que la madera de cerezo es una habilidad única; una frase que los fanáticos de Slam Dunk deben aprender.
ちくしょう!Kuki Show-
¡Bestia!
Las malas palabras favoritas de Aki Toriyama aparecen a menudo en "Dragon Ball" y "Arale".
だまれ!Madara
=¡Cállate!
Una frase que se escucha a menudo al jugar la versión DC de Rhode Island Battle: "¡Cállate!". Esta frase en sí misma significa estar cansado de la otra parte.
てぇめ!(てめぇ)Dime-
¡Tú (bastardo)!
El significado básico es "tú", pero no debes cortar a la otra persona con un cuchillo (risas), y hay "きさま" similares, etc. Generalmente se utiliza para referirse a los demás con desprecio.
Idiomas unidos
Pan ブッ(ブン)
Por ejemplo: ブッころしてやろぅ! Bucolo xi Thealo
¡Escucha, no te mataré!
Las variables están entre paréntesis.
Palabras finales
-やがるYagaru
Por ejemplo: とっととときやがる! Por el bien de Toto I Kyagaru
¡Fuera de aquí!
やがる es un verbo complementario que expresa disgusto. やが es imperativo.
-くさるKUSALU
Ejemplo: ¿Cuál es el significado? ¿Cuál es el punto? ! Nani Oyokusa Luka
¿De qué estás hablando? !
Tenga en cuenta que el frente se usa con un verbo.
Suplemento (las niñas no deben usarlo indiscriminadamente):
¡Él! Naniyo
¿Qué? ! Nanda yo
¿Cuál es la frase? ¿Qué es esto? Nanga Benguiro no ka
¿Qué quieres?
じろじろなぃでよ!Giro Giromine - Djokovic
じろじろ¡Adiós!
¡Deja de mirarme!
¿Quién ha hablado con かってものってんだよ?
¿Con quién crees que estás hablando?
すけべげ
Cara de serpiente venenosa
ぶす
Mujer fea
はぬけのさむらい
Un viejo soldado
でぶでぶ, ぶよぶよ
Cerdo
Yan
Tiene frijoles tiernos por toda la cara.
Mira tu cara.
Cara fea
Mao Tang (けとぅ)
Salvaje peludo
Pies externos (そとぁし)
p>Patas en forma de arco
あいつ、やっつけてやる.
Yo lo arreglaré