Traducción de Ina Huixiu
Traducción:
Ban Chao es ambicioso y no le importan las cosas pequeñas. Pero la familia es filial, diligente y ahorrativa, a menudo lleva una vida dura y el trabajo no es vergonzoso. Es elocuente y ha leído muchos clásicos históricos. En el año 62 d.C. (el quinto año de Yongping), su hermano mayor, Ban Gu, fue reclutado como escolar, Ban Chao y su madre también llevó a sus compañeros de clase a Luoyang. Debido a que su familia era pobre, Ban Chaochang copió libros para el gobierno para ganar dinero y mantener a su familia. Copió durante mucho tiempo y trabajó muy duro. Una vez, dejó lo que estaba haciendo, arrojó su bolígrafo y suspiró: "Si un caballero no tiene mejores ambiciones y estrategias, debería ser como Fu Jiezi en el período Zhao Di y Zhang Qian en el período del emperador Liang Wu. ¿Cómo? ¿Puede estar ocupado entre bolígrafos y tinteros durante mucho tiempo?" La gente a su alrededor se rió de él. Ban Chao dijo: "¡Cómo puede un joven comprender la ambición de un hombre fuerte!"
La segunda mitad:
Ban Chao, nativo del condado de Pingling, condado de Fufeng, fue el hermano menor de Ban Biao, el hijo del magistrado del condado de Xu. Es ambicioso e informal, pero tiene buen carácter moral. No tiene reparos en hacer el trabajo duro de la casa. Ban Chao es elocuente y culto.
En el quinto año de Yongping en la dinastía Han, el hermano mayor de Ban Chao, Ban Gu, fue reclutado por la corte cuando era un escolar y siguió a su hermano menor a Luoyang con su madre. Debido a su familia pobre, a menudo trabajaba en el gobierno y se ganaba la vida copiando libros. Las horas eran largas y muy duras. Una vez dejó lo que estaba haciendo, tiró su bolígrafo a un lado y suspiró: "Como caballero, aunque no tiene estrategias sobresalientes, siempre tiene que aprender de Fu Jiezi y Zhang Qian, quienes han logrado grandes logros en el extranjero, para poder ¿Cómo puede seguir ganándose la vida escribiendo este tipo de escritura?" Los colegas a su alrededor se rieron de esto. Ban Chao dijo: "¿Cómo puede la gente común entender los pensamientos de personas con ideales elevados?" Más tarde, fue a ver a un adivino. El adivino le dijo: "Querido mayor, aunque seas un erudito común, lo serás. Cerrado a miles de kilómetros de distancia en el futuro. Excepto ". Ban Chao quería resolverlo. El adivino lo señaló y dijo: "Tu barbilla es como una golondrina y tu cabeza y cuello son como un tigre. Las golondrinas pueden volar y los tigres comen carne. Este es el destino de Wanli después de mucho tiempo, Emperador". Una vez Ming le preguntó a Ban Gu: "¿Dónde está tu hermano ahora? Ban Gu respondió: "Estoy copiando libros para que el gobierno mantenga a mi madre". Entonces el emperador Ming nombró a Ban Chao como funcionario en Lantai, pero luego fue despedido de su cargo. publicar debido a sus errores.
En el año 16 de Yongping, el teniente coronel Che Dou Gu dirigió tropas para atacar a los hunos, nombró a Ban Chao como un falso Sima y le pidió que liderara el ejército para atacar Yiwu. Los dos bandos lucharon en Puihai y Ban Chao mató a muchos enemigos. Dou Gu sintió que tenía mucho talento, por lo que lo envió a él y a su personal Guo Yao como enviados a las regiones occidentales. Cuando Banchao llegó a Shanshan, el rey los recibió cortésmente, pero pronto se volvió descuidado e ignorado. Ban Chao dijo a sus seguidores: "¿No habéis notado que la actitud hacia Guang se ha vuelto indiferente? Esto debe deberse a que un enviado de los hunos del norte vino aquí, lo que lo hizo dudar y no saber a quién obedecer. Una persona de mente clara. ¡Puedo prever cosas que aún no han sucedido, y mucho menos que ahora son obvias!" Entonces Ban Chao encontró a un buen hombre que estaba sirviendo al enviado Han y le mintió: "Sé que el enviado de los Hunos del Norte ha estado aquí durante muchos años. ¿Dónde vives?" El camarero entró en pánico y confesó todos los hechos. Ban Chao detuvo a los asistentes y reunió a las 36 personas que fueron enviadas allí para tomar una copa con todos. Cuando estaban muy felices, usaron palabras para incitarlos y dijeron: "Tú y yo estamos en un país extranjero y queremos hacer contribuciones y enriquecernos. Pero ahora, solo han pasado unos días desde que el enviado del Vinieron los hunos del norte, y Wang Guang de Shanshan no es cortés con nosotros". Si el rey Shanshan alguna vez nos uniera a los hunos del norte, ¿no nos convertiríamos todos en comida para los lobos? "¿Qué crees que debería hacerse?" Todos dijeron al unísono: "Ahora estamos en peligro, ya sea que estemos vivos o muertos". Depende de usted". Ban Chao dijo: "Si no entra en la guarida del tigre, no obtendrá los cachorros del tigre. La única forma es atacar a los enviados de los hunos con fuego esta noche. No saben cuántos de nosotros somos, y podemos aprovechar la oportunidad para eliminarlos. Mientras sean eliminados, Guang estará muerto de miedo. habremos terminado. "Discutámoslo con Guo". "." Ban Chao dijo emocionado: "Si es bueno o malo depende de cada movimiento de hoy. Guo es un funcionario mediocre.
Cuando escuche esto, tendrá miedo de exponer nuestro plan de acción, y nuestra muerte será en vano y nuestra reputación será mala. Esta no es una persona fuerte. "Todos dijeron: "Está bien".
Tan pronto como oscureció, Ban Chao dirigió sus tropas para atacar la residencia del enviado de los hunos del norte. El viento era muy fuerte esa noche, por lo que Ban Chao ordenó diez gente a esconderse detrás de la casa con tambores . Encuentro: "Tan pronto como vi el fuego, toqué el tambor y grité. "El resto de la gente estaba emboscando a ambos lados de la puerta con espadas, arcos y flechas. Entonces Ban Chao encendió el viento en persona, y la gente a su alrededor tocaba tambores y gritaba juntos. Los hunos entraron en pánico. Ban Chao mató a tres La gente con sus propias manos, y sus hombres también cortaron e hirieron al enviado de los hunos del norte con más de 30 seguidores, más de 100 personas murieron quemadas en el interior. Temprano a la mañana siguiente, Ban Chao regresó y le dijo a Guo Shou. a él: "Aunque no actuaron juntos, ¿cómo pudo el líder de mi clase tener el corazón para llevarse todo el crédito? "Guo Yao estaba feliz. Entonces Banchao invitó a Wang Guang y Shanshan y le mostró al jefe del enviado de los hunos del norte. Shanshan conmocionó a todo el país. Banchao intentó dejar ir a Xiao y consolarlo, por lo que aceptó a su hijo como rehén Ban Chao. Regresó para informar a Dou Gu, y Dou Gu estaba muy feliz. Escribió a la corte para informar en detalle la contribución de Ban Chao y pidió enviar un enviado a las regiones occidentales. El emperador Ming de la dinastía Han agradeció el coraje de Ban Chao. y le dio a Dou Gu una orden: "¿Por qué no?" ¿Qué pasa si envías un enviado capaz como Ban Chao y eliges a otra persona? "Ban Chao puede ser ascendido a caballo militar y permitirle continuar completando la misión".
Ban Chao aceptó la misión nuevamente y Dou Gu le pidió que liderara a algunas personas más. Dijo: "Sólo necesito liderar a más de 30 personas que me siguen. Si ocurre un accidente, más personas agregarán más cargas". En ese momento, el rey Guangde de Khotan acababa de derrotar a Yarkand, por lo que su prestigio aumentó enormemente y él. Dominó la Isla Sur y la Isla Norte. Los hunos enviaron enviados para custodiarla. Banchao se dirigió hacia el oeste y llegó por primera vez a Khotan. La actitud y la etiqueta del rey Guangde eran muy frías y las costumbres de este país eran supersticiosas con respecto a las brujas. El mago aclaró las cosas y dijo: "Los dioses están enojados. ¿Por qué deberías someterte a la dinastía Han? El embajador chino tiene un buen caballo con boca negra y pelo amarillo. Consíguemelo lo antes posible para sacrificarlo al ¡Dioses!" ¿El rey Guangde de Khotan envió a alguien a pedirle un caballo a Ban Chao? caballo. Ban Chao se había enterado en secreto de la conspiración, pero aun así prometió darle el caballo y solo le pidió al mago que viniera a buscarlo él mismo. Pronto llegó el mago, y Ban Chao inmediatamente le cortó la cabeza y se la dio al propio rey Guangde de Khotan, y lo culpó por ello. Guangde había oído durante mucho tiempo que Ban Chao había destruido a los enviados de los hunos en Shanshan y estaba muy asustado. Ordenó un ataque, mató a los enviados de los hunos del norte y se rindió a Ban Chao. Banchao recompensó a Guangde y sus ministros, y Khotan quedó establecido.
En aquella época, el rey Qiuci llegó al poder con el apoyo de los hunos del norte. Confiando en la influencia de los Xiongnu en el norte, ocuparon la parte norte de la región occidental, destruyeron el Reino Shule, mataron al rey y establecieron otro grupo del pueblo Kucha, llamado Rey Shule. En la primavera del año siguiente, Ban Chao llevó a sus hombres a Shule, que estaba a sólo nueve millas de la ciudad de Panzhi, donde vivía Pu Ket. Envió gente a Tianyu con anticipación para persuadir a Pucket de que se rindiera a China. También le dijo a Tian Si: "Shu no es de Shule, y la gente de Shule ciertamente no le servirá con lealtad. Si se niega a rendirse, será detenido". Cuando Tian Yu llegó allí, descubrió que estaba solo y que había sido detenido. ningún deseo en absoluto. El significado de la traición. Tian Yu aprovechó que estaba desprevenido y de repente lo agarró y lo ató. La gente de Pocket tuvo un accidente y huyó asustada. Tian Xun envió a Pegaso a informar a Banchao. Banchao fue inmediatamente a la ciudad, convocó a todos los funcionarios civiles y militares de Shule, detalló todos los crímenes del rey Qiuci y nombró a otro sobrino del rey original como rey de Shule. Shule estaba muy feliz. El nuevo rey Zhong y sus funcionarios subordinados exigieron que mataran a Dou Ti, pero Ban Chao no estuvo de acuerdo. Para mostrar su prestigio en las regiones occidentales, fue liberado y despedido. Por lo tanto, el Reino Shule y el Reino Qiuci formaron un odio.
En el año dieciocho de Yongping, falleció el emperador Ming de la dinastía Han. El Estado de Yan aprovechó el duelo nacional en China y capturó la mansión de Muchen en la capital de las regiones occidentales. Banchao estaba aislado e indefenso, mientras que Qiuci, Gumo y Moxi enviaron tropas para atacar Shule muchas veces. Ban Chao se apega a Pan Zhicheng, y el rey Zhong de Shule es el punto de partida y el punto final de cada uno. Sin embargo, Serenade duró más de un año. En ese momento, el emperador Zhang Han acababa de ascender al trono. Teniendo en cuenta que todo el ejército de Mu Chen fue aniquilado, es posible que Ban Chao no pueda valerse por sí mismo, por lo que emitió un edicto para retirar a Ban Chao. Cuando Ban Chao regresó a casa, todo el país en Shule estaba preocupado y asustado. Un capitán llamado Li Yi dijo: "Si el enviado chino nos deja, Kucha definitivamente nos destruirá nuevamente. Realmente no puedo soportar ver al embajador Han irse". Luego desenvainó su espada y se suicidó. Cuando Ban Chao llegó a Khotan de camino a casa, todos los que estaban debajo del rey lloraron y dijeron: "Confiamos en el embajador chino, al igual que los niños dependen de sus padres. No debes regresar. También sujetaron con fuerza los pies de Ban Chao y". Lo hizo llorar. El caballo no puede avanzar. Al ver que los khotaneses estaban decididos a no permitirle regresar a la dinastía Han, Ban Chao quiso realizar su ambición original, por lo que cambió de opinión y regresó a Shule.
Después de que Banchao se fue, las dos ciudades de Shule se rindieron a Qiuci y unieron fuerzas con Wei Tou para rebelarse contra los Han. Ban Chao mató a los desertores, destruyó el Reino Wei Tou, mató a más de 600 personas y el Reino Shule volvió a establecerse.
En el tercer año después de la fundación del emperador Zhang, Banchao dirigió a más de 10.000 personas de Shule, Kangju, Khotan, Jisu y otros lugares para capturar Shicheng y mató a más de 700 personas. Ban Chao quería pacificar los países de las regiones occidentales, por lo que acudió a la corte para solicitar tropas y dijo: "Mis subordinados una vez vieron que el difunto emperador quería abrir las regiones occidentales, por lo que atacaron a los hunos desde el norte y Envió enviados a las regiones occidentales. Shanshan y Khotan se unieron inmediatamente a la dinastía Han. Ahora Kimi, Yarkand, Shule, Yuezhi, Wusun, Kangju y otros países están dispuestos a someterse a la dinastía Han. destruir Kucha y abrir el camino a la dinastía Han. Si Kucha es capturado, la Región Occidental será restaurada. Solo hay un puñado de países que no se han rendido, aunque solo soy un pequeño funcionario en el. Ejército, realmente quiero servir a la patria desde lejos como Ji Gu y morir en el campo de batalla como Zhang Qian. En el pasado, Jiang Wei era solo un país pequeño, todavía puede hacer las paces con Zhu Rong. Estoy orgulloso del prestigio de este gran hombre hoy. ¿No puedo usar el cuchillo de plomo para cortarlo con todas mis fuerzas? En la actualidad, solo el brazo derecho del Xiongnu se puede romper en todos los países de la Región Occidental. Y los países remotos no están dispuestos a unirse a la dinastía Han. Todos los países están contentos, y solo Yanqi y Qiuci no están dispuestos a someterse a nosotros. Se ordenó a dieciséis personas que fueran a las regiones occidentales y he vivido en Shule. Cinco años y estoy familiarizado con la situación en las regiones occidentales. Las personas que han preguntado sobre la Gran Muralla piensan que Han Yi es tan confiable como Tian Yi. Digamos que se puede abrir el camino hacia el Territorio de la Cebolla. Territorio. Ahora deberías dejar que el sirviente de Kucha, Bai Ba, sea el rey de Kucha y enviar cientos de caballería para escoltarlo de regreso para unir fuerzas con otros países. No nos tomará mucho tiempo capturar vivo al actual Rey de Kucha. Bárbaros con bárbaros es la mejor estrategia. Vi que los campos en Yarkand y Shule son fértiles, la hierba es exuberante y hay mucho ganado, lo cual es diferente al de Dunhuang y Shanshan. Los recursos financieros y materiales del país. Además, los reyes de Gumo y Wensu fueron nombrados por Kucha. Si no fueran de estos dos países, se opondrían y rechazarían aún más. Estos dos países se rinden ante nosotros, Qiuci naturalmente será capturado. Espero que el tribunal envíe un memorial a los ministros para ver si tengo éxito. ¿Qué odiaré si muero? Secretamente espero no morir pronto. Puedo ver con mis propios ojos el día en que Su Majestad brinde por usted y le desee una larga vida. Informe al Templo Ancestral y anuncíelo al mundo. "Buenas noticias."
Después de tomar el trono, Zhang Han creyó que el asunto podría tener éxito, por lo que discutió el envío de tropas para apoyar a Ban Chao. Ping Gan siempre ha tenido la misma opinión que Ban Chao. Escribió al emperador y se ofreció como voluntario para ayudar a Ban Chao. En el quinto año después de la fundación de la República Popular China, el emperador Zhang convirtió a Xu Qian en una Sima falsa y le pidió que liderara a mil criminales cuyas sentencias fueron conmutadas y soldados que se ofrecieron como voluntarios para luchar contra Banchao. Al principio, Yarkand pensó que los soldados Han no vendrían, por lo que se rindió a Qiuci y Chen Fan, el gran maestro de Shule, se rebeló. En ese momento, Xu Qian llegó con su ejército. Ban Chao atacó primero a Chen Fan con él y obtuvo una gran victoria, matando a más de 1.000 personas y capturando vivos a muchos prisioneros. Después de que Ban Chao capturó a Chen Fan, originalmente quería atacar a Qiuci, pero considerando que Wusun era fuerte y debía usar su fuerza, escribió a la corte: "Wusun es un país grande en las regiones occidentales con un ejército de 100.000 personas. Por lo tanto, Cuando el emperador Wu se casó con la princesa Xijun, finalmente obtuvo ayuda de los soldados Wusun de la dinastía del emperador Xuan. Ahora es necesario que la corte envíe enviados para expresar sus condolencias y dejar que el Reino Wusun ataque a Kucha con nosotros. "Zhang adoptó esta sugerencia. En el octavo año después de la fundación de la República Popular China, Ban Chao fue ascendido a general y enviado, y luego a comandante del ejército, y Xu Qian fue ascendido a Ejército Sima. Además, Hou Wei también envió a Li Yi para escoltar al enviado de Wusun de regreso a su país y llevar muchos obsequios al rey Wusun y sus hombres.
Tan pronto como Li Yigang llegó a Khotan, Qiuci estaba atacando a Shule. Estaba demasiado asustado para seguir adelante, por lo que escribió una carta diciendo que sería difícil lograr la apertura de las regiones occidentales. También hizo todo lo posible para difamar a Ban Chao, diciendo que amaba a su esposa e hijos y que disfrutaba de la felicidad. en las regiones occidentales y no tenía intención de servir al país. Cuando Ban Chao se enteró de esto, suspiró y dijo: "No era un noble Zeng Shen, pero ahora he cometido una serie de calumnias. Temo que la corte inevitablemente sospechará de mí, así que abandoné a mi amada esposa". . Sabiendo que Ban Chao siempre había sido leal, el emperador Zhang criticó severamente a Li Yi: "Incluso si Ban Chao realmente tiene una buena esposa e hijo, ¿por qué más de mil subordinados nostálgicos pueden unirse a él y ordenarle a Li Yi que sea Ban Chao?" Subordinarlo y obedecerlo. Ban Chao dirigió la reubicación. Había otro documento que informaba a Ban Chao: si Li Yi puede trabajar en las regiones occidentales, lo retendrán; si no, lo enviarán de regreso a China;
Ban Chao envió a Li Yi para llevar a los sirvientes de Wusun de regreso a Beijing. Cuando Xu Qian vio a Ban Chao, dijo: "Li Yi personalmente habló mal de ti cuando estaba en Khotan, en un intento de arruinar la gran causa de los intercambios con las regiones occidentales. Ahora, ¿por qué no seguir la orden del emperador y mantenerlo aquí? ¿Y enviar a alguien más para escoltar a los sirvientes del Reino de Wusun? ¿Volver a Luoyang? Ban Chao respondió: "¿Cómo puedes decir cosas tan superficiales? Es porque Li Yi me calumnió, Ban Chao, que lo dejé regresar hoy. Mientras tenga la conciencia tranquila, ¿por qué debería tener miedo de hablar mal de los demás y no de un ministro leal?".
El año siguiente, la corte imperial envió al falso Sima He Gong y a otros cuatro. personas para liderar 800 soldados para ayudar a Ban Chao enviaron tropas desde Shule y Khotan para atacar al rey Shache. El rey Shache envió en secreto un enviado para confabularse con el rey Zhong de Shule y atraerlo con grandes sumas de dinero. El rey Zhong de Shule decidió rebelarse y se confabuló con el rey Shache para huir hacia el oeste y quedarse en Urumqi. Ban Chao luego estableció otro gobierno del Reino de Shule, Cheng Chengda, como rey de Shule, y movilizó a todos aquellos que no querían resistir a Wang Zhong. Las dos partes estuvieron en un punto muerto durante medio año. Debido a que el rey Kangju envió tropas para rescatar, a Ban Chao le resultó difícil capturar Wu, que era la ciudad. En ese momento, Wang Yueshi y el rey Kang Ju no llevaban mucho tiempo casados y su relación era muy estrecha. Ban Chao envió gente a darle a Wang Yuezhi una gran cantidad de oro, plata y seda, pidiéndole que detuviera al rey Kang Ju. El rey Kangju se retiró, capturó vivo a Wang Zhong y lo envió de regreso a Shule. No tuvo más remedio que rendirse a Banchao. Tres años más tarde, Zhong fue a presionar al rey Kang Ju, le pidió prestadas tropas para regresar a casa, aprovechó el daño y se confabuló en secreto con Qiuci para enviar gente a rendirse falsamente a Ban Chao. Ban Chao conocía su complot en su corazón, pero fingió aceptar la rendición en la superficie. Después de que Zhong escuchó esto, inmediatamente llevó a Qingqi a ver a Ban Chao. Ban Chao tendió una emboscada en secreto al ejército, instaló un campamento y tocó música para recibirlo. Después de una ronda de bebida, ordenó en voz alta a sus hombres que ataran a Zhong y lo decapitaran, y luego derrotó a los seguidores de Zhong y eliminó a más de 700 personas. Xiyu South Road está abierta al tráfico.
Al año siguiente, Banchao movilizó 25.000 soldados de Khotan y otros países para atacar Yarkand nuevamente, pero el rey Qiuci envió al general Zuo a unir fuerzas con 50.000 soldados de Wensu, Weitou y otros lugares para rescatarlos. Yarkand. Ban Chao convocó a la escuela principal para discutir con el rey Yu Kun: "Actualmente nos superan en número. La única forma es separarnos y dispersarnos en la superficie. El ejército de Yu Kun va hacia el este desde aquí y nuestro ejército va hacia el oeste desde aquí. Podemos esperar". hasta que oscurece y suena el sonido de tambores." Y en secreto relajó la detención de los prisioneros. El rey Qiuci estaba muy feliz de conocer los movimientos del ejército Han. Él personalmente dirigió 10.000 jinetes hacia el oeste para interceptar a Banchao y le pidió al rey Wensu que dirigiera 8.000 jinetes hacia el este para atacar al ejército de Khotan. Ban Chao se enteró de que las dos tropas enemigas se habían separado, por lo que reunió en secreto a todas las tropas y voló alrededor del campamento de Yarkand al amanecer. El ejército de Yarkand entró en pánico y huyó en todas direcciones. Ban Chao persiguió a más de 5.000 tropas enemigas y se apoderó de una gran cantidad de ganado y propiedades. El rey Yarkand no tuvo más remedio que rendirse. Kucha y otros países tuvieron que retirarse por separado. A partir de entonces, Ban Chao se convirtió en el maníaco arrogante de las regiones occidentales.
(1) Diez años: el décimo año del duque Zhuang de Lu (684 a. C.).
(2) División Qi: El ejército del Estado de Qi. Qi, en la actual provincia central de Shandong. Quiero decir grosero. Lu se encuentra en el este, oeste y sur de la actual Shandong. "Zuo Zhuan" fue escrito para el historiador Lu, por eso a Lu se le llama "yo".
(3) Gong: Duque Lu Zhuang.
(4) (Gui): Pueblo Lu.
(5) Carnívoros: personas que comen carne. Esto se refiere a personas que ocupan altos cargos y disfrutan de generosas recompensas.
(6) jiàn: participar.
(7) Despreciable: Despreciable se refiere a la miopía.
(8) es: Entonces, justo.
(9) Cómo luchar: es decir, “cómo luchar” y por qué luchar. Tong: Lo mismo.
(10) Ropa y alimentos: ropa, alimentos y otras cosas que preservan la salud.
(11) Especial: Personal.
(12) Yi: Igual que "bi", ubicuo y ubicuo.
(13) Sacrificio de jade y seda (bó): sacrificio antiguo. Sacrificio se refiere a cerdos, vacas, ovejas, etc. Jade, jade, tela de seda.
(14) Fu (fú): Convincente.
(15) Fu: como verbo, bendecir, bendecir.
(16) Prisión: caso.
(17) Changshao: El topónimo del estado de Lu, situado en el norte del condado de Qufu, provincia de Shandong.
(18) Tambor: Como verbo, tocar el tambor para avanzar.
(19) Chi: prisa (prisa).
(20) Zhe (zhé): Las huellas que dejan las ruedas al rodar por el suelo.
(21) Piedra: El travesaño que había delante de los vagones antiguos se utilizaba como pasamanos para los viajeros.
(22) Mazo: La batalla ha sido ganada.
(23) Excedente: pleno. Aquí la moral está alta.
(24) Mie (mǐ): Caer.
Mujer: No.
(26) Lealtad: Haz tu mejor esfuerzo para hacer bien tu trabajo.
(27) Dividir a las personas según su capacidad: es decir, "dividir a las personas según su capacidad" y dar a los demás.
(28) Suplemento: Exageración. Esto significa hacer más con menos.
(29) Consulta: Infórmate.
(30) Amor: verdad.
(31) La lealtad es vuestra: Habéis cumplido con vuestra responsabilidad en este asunto. Sea leal y haga lo mejor que pueda para cumplir con sus responsabilidades.
(32) Podemos luchar: es decir, podemos luchar en base a esta condición.
Traducción
[Editar este párrafo]
(La décima primavera del duque Zhuang de Lu) El ejército Qi atacó a nuestro país Lu y al duque Zhuang de Lu. preparado para luchar. Cao GUI pidió ver al duque Zhuang de Lu. Sus compatriotas dijeron: "La gente en el poder está planeando esto, ¿por qué están involucrados?" Cao GUI dijo: "La gente poderosa es miope y no puede tener previsión. Así que entró en el tribunal y pidió una entrevista".
(Cao GUI) preguntó: "¿Por qué pelear?" Zhuang Gong dijo: "No me atrevo a disfrutar de la comida y la ropa que tengo para mi salud, pero debo compartirla contigo". No se puede transmitir a otros. La gente no seguirá la tendencia". Zhuang Gong dijo: "No te atrevas a pagar demasiado por el sacrificio de animales. Debes ser honesto y digno de confianza". Él respondió: "La pequeña honestidad no lo es. digno de confianza. Dios no te bendecirá." "Una demanda (no importa cuán grande o pequeña sea) debe considerarse razonable incluso si no puede observarse claramente". La respuesta es: "Es una cuestión de diligencia debida y podemos hacerlo. Úsalo para pelear una batalla". Por favor, déjame ir a la guerra contigo. "
Zhuang Gong le pidió que se sentara en el mismo carro y peleara en el cucharón. Zhuang Gong quería tocar el tambor y dijo: "No. La gente de Qi tocó el tambor tres veces (más tarde) y dijo: "Puedes tocar el tambor". "Qi fue derrotado. El duque Zhuang se preparó para montar en su carro para perseguir al ejército de Qi. Cao GUI dijo: "Todavía no. "Sal del coche y mira las huellas del enemigo. Luego sube al travesaño delante del coche y mira al enemigo (detrás) y di: "Puedes perseguirme". "Así que persiguió al ejército Qi.
Después de derrotar (al enemigo), el duque Zhuang le preguntó por qué. Él respondió: "La lucha depende del coraje. El primer golpe del tambor inspiró el coraje de los soldados, el segundo golpe del tambor debilitó el coraje de los soldados y el tercer golpe del tambor agotó el coraje de los soldados. Los soldados enemigos están cansados, pero los nuestros son valientes y podemos derrotarlos. El país de Qi es vasto e impredecible. Podría haber una emboscada. Vi que las huellas de sus autos estaban desordenadas y que sus banderas de batalla se arrastraban hacia atrás, así que los perseguí. "