Traducción de una frase en inglés - ayuda de un experto
Carlos nació en Manila en 1950. Cuando tenía dos semanas, su padre músico lo trajo a los Estados Unidos por mar (en barco).
Carlos nació en Manila en 1950. Dos semanas después de su nacimiento, su padre, un músico, cruzó el mar en avión y lo trajo a Estados Unidos.
Explicación: La cultura hablante de China es diferente a la de Estados Unidos. Sin embargo, nos basta con entender lo que quieren decir los demás. Nunca pienses así: ¿Por qué no hablan como nosotros los chinos? De hecho, arriba: Informe | 2011-12-4 11:29 duckie 08 |
/p>
Por ejemplo, cuando tienes 6 meses; 215 días a los 35 años y 215 días a los 35 años.
Dos semanas significa "cuando tenías dos semanas". Lo que dije es perfecto, estoy aquí para ayudarte a entender los demás aspectos.
Porque la edad es la edad. Hay gente mayor y gente joven. Entonces, para dar un ejemplo inapropiado, si un bebé muere seis horas después de nacer, ¿se puede decir que murió a la edad de 1 año? La única afirmación correcta es "Bebé durante seis horas". La clave es entender el lenguaje, en lugar de definir una palabra como "muerta" y lo que viene después de edad... de está muerto como un atributo que modifica la edad. Al año - gt; a la edad de a.