La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Cuál es la traducción china clásica de "Liezi" que no está influenciada por Xiaomi?

¿Cuál es la traducción china clásica de "Liezi" que no está influenciada por Xiaomi?

La traducción clásica china de "Liezi" es la siguiente:

Liezi era muy pobre y parecía tener mucha hambre. Alguien le dijo a Ziyang, el primer ministro del estado de Zheng: "Lieyukou es un hombre moral. Vive en su país y sufre de pobreza. ¿No le gustan los hombres que tienen un camino?". Zheng Ziyang ordenó inmediatamente a los funcionarios que enviaran a Liezi. a él. Liezi salió a ver al enviado, le agradeció dos veces y se negó a aceptarlo, por lo que el enviado tuvo que irse.

Después de que Liezi entró en la casa, su esposa se dio una palmada en el pecho y se quejó: "Escuché que las esposas de los hombres con conocimiento moral pueden ser felices. Ahora tenemos hambre, y el rey envió a alguien para que te trajera". comida, pero tú Si no la aceptamos, ¿no es este nuestro destino? "

Liezi sonrió y le dijo: "El rey no me conoce, pero me da de comer según lo que dicen los demás. "Cuando quiera acusarme, hará lo que los demás dicen. Esto; También soy yo". La razón para no aceptarlo. "Más tarde, la gente mató a Ziyang en un levantamiento.

Texto original:

Zi Liezi era muy pobre y parecía tener mucha hambre. El invitado le dijo algo a Zheng Ziyang: "Lieyukou, un hombre acomodado, vive en tu país y es muy pobre. ¿Está mal que seas una mala persona?". Zheng Ziyang es el legado oficial de Xiaomi. Zi Liezi se reunió con el enviado y se despidió.

Después de que el mensajero se fue, Liezi entró. Su esposa lo miró, suspiró y dijo: "Escuché que las esposas de los sabios están muy felices, pero ahora todas tienen hambre". , dejó a su marido a comer. ¡Sería malo no aceptarlo! Zi Liezi dijo con una sonrisa: "No me entiendes". Mantuve mi mijo en palabras de otras personas, y también dije palabras de otras personas, pero no lo acepté. "Después de su muerte, la gente estaba en problemas y mató a Ziyang.

Contenido relacionado:

Liezi era de mente abierta, rica y pobre, y no temía el honor ni la desgracia. Porque su familia era pobre, a menudo no tenía suficiente para comer y su rostro estaba pálido. Estaba débil. Alguien le aconsejó a Ziyang, un caballero del estado de Zheng, que apoyara a Liezi en nombre de ser diligente en el aprendizaje. Envíale diez carros de comida, pero él se negó a aceptarlos en especie. Todos vivíamos felices, pero ahora a menudo tenemos hambre. El Primer Ministro te envió comida, pero no la aceptaste. Liezi le dijo a su esposa con una sonrisa: Ziyang no me entiende. Puede que escuche a los demás antes de darme comida. Un año después, ocurrió un accidente en Zheng Guo. muchos de sus seguidores también fueron asesinados, por lo que los bandidos de la corte imperial estaban sanos y salvos. Este legado todavía circula entre el pueblo de Zhengzhou, y esta historia también está registrada en las "Crónicas de Zhengzhou" en el año 32 del reinado de Kangxi. .