La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - "Beiye Classic" (2) en "El clásico de las montañas y los mares"

"Beiye Classic" (2) en "El clásico de las montañas y los mares"

Texto original: * * * *El nombre del ministro del Ministerio de Industria es Xiang Yao. Nueve serpientes dan vueltas alrededor de sí mismas y se alimentan de nueve suelos. Lo que es (wū), es decir, el origen, no es sufrimiento sino sufrimiento, y todos los animales no pueden hacerlo. Yan Yu inundó y mató a Xiang Yao, y la tierra estaba sangrienta y maloliente, y no podía producir grano, su tierra estaba llena de agua y no era apta para vivir; Yan Yu, que estaba aturdido, pensó que era un estanque y el emperador pensó que era una plataforma. Al norte de Kunlun.

Hay una montaña allí. Gánate la vida buscando bambú.

Hay nombres de montañas en la naturaleza que se quedan sin palabras, y el agua del mar entra.

Un ministro bajo el mando de un * * trabajador se llama Xiang Xiu. Tiene nueve cabezas y un cuerpo de serpiente, se acuesta solo en un plato y se alimenta de elementos de nueve tierras. El lugar donde vive y camina se ha convertido en un pantano, y el olor que emite es acre o amargo, por lo que todo tipo de animales no pueden sobrevivir allí. Para eliminar la inundación, Yu mató a Xiang Yao, y la suciedad y la sangre fluyeron, tan mal que no pudo cultivar alimentos. Además, este lugar está lleno de agua y no se puede vivir ni vivir aquí. Para eliminar este fenómeno, Yu lo llenó tres veces y lo derrumbó tres veces, por lo que cavó el lugar en un estanque y luego recogió la tierra para construir un altar en nombre de los emperadores. Este grupo de emperadores está al norte de la montaña Kunlun.

Hay una montaña lunar donde crecen bambúes altos y fuertes.

En la naturaleza, hay una montaña y el agua del mar fluye hacia la montaña.

Texto original: Hay montañas y montañas en Kunming, y los tiradores no se atreven a disparar hacia el norte. Hay alguien que lleva Tsing Yi llamado Huangdi Nuwa. Chiyou luchó contra Huangdi, quien envió a Yinglong a atacar la tierra bárbara de Jizhou. El ganado Yinglong bebe agua. Chi Le pediste lluvia a Feng Bo, pero llovió mucho. El emperador Huangdi dijo que mataría a Chi You cuando dejara de llover. No puedo volver y no lloverá. Mi tío es el emperador y la retaguardia está al norte de Chishui. El tío es el antepasado del cielo. La gente que quiere irse y morir dice: "¡Dios va al norte!" "Deshazte primero de los cursos de agua y luego de las acequias.

Algunas personas comen pescado y se les llama el país de Gente de ojos profundos, de apellido Yu.

Hay un tipo de ropa de mujer en Qingyi llamada Chishui Nvli

Tiene una plataforma porque la gente tiene miedo de la fuerza. La gente no se atrevió a disparar flechas hacia el norte. Había un hombre llamado Huang Di que vestía ropa azul y vino a ayudar. Entonces sopló un fuerte viento y comenzó a llover intensamente, destruyendo así el depósito de agua de Yinglong. Entonces Huang Di le pidió ayuda a una diosa llamada Chi Xiajie, y la lluvia aclaró inmediatamente después de que Chi Xiajie, pero Ran Yan no tenía aire y no podía regresar al cielo, y no llovió donde ella vivía. a Huang Di, y luego Huang Di soltó una cucaracha al norte de Chishui. A partir de entonces, la sequía desapareció. El tío enseñó a la gente a plantar y se convirtió en el antepasado del cielo. Cuando Nuwa estaba viva, habría sequías dondequiera que estuviera. pasó, por lo que a menudo era perseguida por la gente y quienes querían expulsarla recitaban exorcismos en voz alta Orden: “¡Dios viaja al norte! "Sólo quiero que regrese a su residencia en el norte. Más tarde, la gente despejó algunos obstáculos de las vías fluviales y los conectó con zanjas. Por lo tanto, la sequía en los lugares afectados por Nuwa ha disminuido.

Algunas personas comen pescado Este es un lugar llamado Shenyan Country. Los chinos toman el dinero como apellido y se ganan la vida pescando.

Hay un lugar llamado Zhongshan, donde hay una mujer llamada Chishui Fairy. p>Texto original: En la naturaleza, hay una montaña llamada Montaña Furong. Algunas personas la llaman Gou Rong. El Emperador Amarillo dio a luz a Miaolong, y Miaolong me dio a luz a mí, aclarando mi vida. un perro. Hay una bestia roja sin cabeza en forma de caballo.

Están Zhou Qishan, Junshan, Ye Xianshan, etc.

Algunas personas se miran entre sí. , y uno es hijo de un comedor de mijo. p>

Al noroeste, al este de las arenas movedizas, ¿hay un país en China? (bi m: n) El hijo de Zhuanxu come mijo

En el centro de la gran hambruna, hay un monte Furong, que fluye con el agua. Aquí, alguien llamado Quan Huang Di dio a luz a Miao Long, y Wu Rong dio a luz a Ming Ming, un perro blanco. Es el origen del odio del perro. Con forma de caballo, pero sin cabeza, su nombre es el cuerpo de Rong. Están Zhou Qi, Jun Shan, She Shan, Ye Xian y Yu Shan.

Algunas personas nacen con un solo ojo, situado en medio de la cara. Algunas personas dicen que su apellido es Wei y que son descendientes de Wei. Se alimentan de mijo.

No importa si tienen sucesores o no, todos llevan el apellido Ren y todos son descendientes del Hombre Deshuesado. Suelen respirar y ocasionalmente comen algún pescado.

Más allá del mar al oeste y al este de las arenas movedizas, ¿hay un punto medio? China, la gente aquí es descendiente de Zhuanxu y se alimenta de mijo.

Hay un país llamado Qiulai. Hay un país de peleas de perros. Hay un dios con rostro humano y una bestia llamada perro.

En el mar del noroeste, al norte de Aguas Negras, hay gente con alas llamada gente Miao. Zhuanxu nació con cabeza de venado, y la cabeza de venado nació de un hombre Miao llamado Li, que comía carne. Hay una montaña llamada Zhangshan.

En la naturaleza, se encuentran el monte Heng, el monte Jiuyin y Ye Hui. Hay árboles rojos y hojas verdes, que se llaman Ruomu.

Hay un país de buey y de ciruela. Algunas personas no tienen huesos y son hijos de niños.

Al otro lado del Mar del Noroeste, al norte de Chishui, se encuentra el monte Zhangwei. Hay un dios con cara de serpiente roja y ojos fijos montado a caballo. Tiene ojos sombríos, ojos brillantes, no come ni duerme, es tormentoso y da vergüenza. Es un dragón vela.

Traducción: Depende de Qiu Guo y Quan Guorong. Las personas en Gou Rongguo son todos seres humanos.

Más allá del mar, en el noroeste, al norte de las aguas negras, hay algunos Miao alados. Zhuanxu dio a luz a cabezas de perro, y las cabezas de perro dieron a luz al pueblo Miao. El pueblo Miao, cuyo apellido es Li, come principalmente carne. Hay una montaña llamada Zhangshan.

En la naturaleza, se encuentran el monte Heng, el monte Jiuyin y Ye Hui. Hay un manglar llamado Ruomu que crece en la montaña. Tiene hojas azules y flores rojas.

Existe un Reino de Niu Li (Reino de Li Rou), donde la gente es tan blanda como los huesos. Son descendientes de los bóers.

En el noroeste del mar y al norte de Chishui, se encuentra el monte Zhangwei. Hay un dios-hombre aquí. Es una serpiente con rostro humano. Su piel es roja y sus ojos están erguidos. Siempre entrecierra los ojos, porque cuando los cierra es de noche, cuando los abre es de día y no come, ni duerme, ni respira. De lo contrario, su aliento provocaría una tormenta. Este dios-hombre es una vela de nueve colores, también conocida como dragón vela.