La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Traducción y apreciación de "Leer en una noche de invierno" y "Leer a los niños"

Traducción y apreciación de "Leer en una noche de invierno" y "Leer a los niños"

Leer en una noche de invierno muestra (Yu)

Lu You (Dinastía Song del Sur)

Los antiguos no aprendieron nada,

Los jóvenes nunca envejecerán.

Lo que obtienes por escrito es superficial,

sin saber nunca que hay que hacerlo.

Anotar...

1. Instrucciones: instrucciones, instrucciones.

2. Yuzi (ù): el hijo menor de Lu You.

3. Estudiar: se refiere a leer y estudiar, lo que significa aprender.

4. Legado: mantener, mantener.

5. No escatimes esfuerzos: Utiliza todas tus fuerzas, sin reservas, sin esfuerzos para dar lo mejor de ti.

6. Joven y fuerte: la adolescencia.

7. Tiempo: el tiempo dedicado (a hacer cosas).

8. Inicio: único.

9. Papel: libros.

10. Finalmente: al fin y al cabo.

11, sentir: sentir

12, superficial: superficial, superficial.

13. Conciencia: Comprensión profunda y exhaustiva.

14, OK: Practica.

15. Practica: Practica por ti mismo.

Poético:

Los antiguos no escatimaban esfuerzos en aprender, pero muchas veces lograban poco incluso cuando eran viejos. Después de todo, el conocimiento adquirido con los libros no es perfecto. Para comprender profundamente este principio, debes practicarlo tú mismo.

Traducción:

Lu Alentaste a su hijo: Los antiguos siempre estudiaron mucho y trabajaron duro cuando eran jóvenes. Sólo cuando sean viejos podrán lograr algo. El conocimiento adquirido a través de los libros es importante, pero después de todo no es suficiente. Si quieres lograr algo, debes concentrarte en la práctica personal. Las dos últimas líneas del poema enfatizan la importancia de la práctica y se han convertido en una leyenda de amplia circulación.

Fondo creativo

Yu Zi es el hijo menor de Lu You. En una fría noche de invierno, Lu You estaba obsesionado con leer poesía y libros. El viento del norte aullaba fuera de la ventana y el aire acondicionado apretaba, pero Lu You lo olvidó por completo. En la noche silenciosa, no pudo contener su entusiasmo y entusiasmo, y escribió resueltamente ocho poemas "Leyendo en una noche de invierno, Xiuzi" y se los regaló afectuosamente a su hijo. Este poema es el tercero transmitido de generación en generación. Este poema es un poema filosófico, escrito en el quinto año de Qingyuan de Ningzong (1199). Sólo hay cuatro frases cortas en todo el poema. Es pegadizo de leer, tiene una profunda concepción artística y un regusto interminable.

Identificación y Apreciación

Resumen de Características

Este es un poema para enseñar a los niños (Yu), el hijo menor del poeta, quiere enseñarle a su hijo el. verdad del conocimiento. La primera frase es un homenaje al espíritu de arduo estudio de los antiguos. "Patrimonio" significa preservar. "Sin esfuerzo", sin reservas, haz todo lo posible. La segunda oración trata sobre la dificultad de aprender. Sólo desarrollando buenos hábitos de estudio y sentando una base sólida desde la adolescencia, y después de décadas de arduo trabajo, podremos finalmente lograr algo. De lo contrario, sólo puede ser "si los jóvenes no trabajan duro, el jefe se entristecerá". Esto es utilizar el espíritu de duro estudio y la dificultad de aprender para advertir a su hijo: el aprendizaje debe tener el espíritu de perseverancia y perserverancia. En las dos últimas frases, el poeta señala además la importancia de la experiencia práctica. "Del papel" se refiere al conocimiento de los libros. “Never Know This” trata de conocer realmente las cosas. "Práctica" se refiere a la práctica personal y ver para creer. Es importante aprender conocimientos con diligencia y perseverancia, pero no es suficiente, porque son sólo conocimientos de libros y un resumen de experiencias prácticas pasadas. No sólo hablar en papel, sino “hacerlo uno mismo”. Una persona que tiene tanto conocimiento de los libros como experiencia práctica es una persona verdaderamente erudita. Por supuesto, no puedo estar satisfecho con el contenido de este libro incompleto. Las dos primeras frases del poema elogian el espíritu de arduo estudio y la arduo aprendizaje de los pueblos antiguos. Demuestra que sólo desarrollando buenos hábitos de estudio cuando eres joven y sentando una base sólida con todas tus fuerzas podrás lograr el éxito en el futuro. Lu You parte del conocimiento de los antiguos, lo que hace que la gente se sienta amigable y fresca, como una brisa primaveral. La palabra "no trabajar duro" describe la diligencia y la incansabilidad de los antiguos en el aprendizaje, que es vívido y vívido. La segunda frase explica el principio de perseverancia en el aprendizaje y también enfatiza la importancia de "joven y vigoroso". Advirtió seriamente a su hijo que aprovechara los buenos tiempos y trabajara duro mientras fuera joven y vigoroso, y que no desperdiciara su juventud. De lo contrario, sólo puede ser "si los jóvenes no trabajan duro, el jefe se entristecerá".

Las dos últimas frases del poema enfatizan particularmente dónde deben estar los esfuerzos de aprendizaje. Éste es el secreto del aprendizaje. El conocimiento del libro es un resumen de la experiencia práctica de personas anteriores. Queda por comprobar en la práctica si se adapta a la situación actual.

Sólo a través de la práctica personal podrás convertir el conocimiento de los libros en tus propias habilidades prácticas. El poeta parte de la relación entre el conocimiento del libro y la práctica social, enfatiza la importancia de la práctica y destaca sus extraordinarias ideas. "Ser concienzudo" tiene dos significados: uno es ser concienzudo en el proceso de aprendizaje y esforzarse por lograr "boca a boca, palma a palma" y segundo, "practicar" después de adquirir conocimientos y convertirlos en propios a través de la práctica personal y; úsalo para tu propio uso. La intención del autor es muy obvia: pretende animar a su hijo a no contentarse unilateralmente con el conocimiento del libro, sino a consolidarlo y sublimarlo aún más en la práctica. Una persona que tiene tanto conocimiento de los libros como experiencia práctica es una persona verdaderamente erudita.

Este poema gana con el pensamiento y la filosofía, permitiéndonos beneficiarnos de la especulación racional. Contiene una filosofía profunda: la experiencia directa y la experiencia indirecta son dos formas en que las personas adquieren conocimientos. Es muy necesario extraer nutrientes de los libros y aprender los conocimientos y habilidades de sus predecesores. Este es un aspecto importante para que las personas dominen y acumulen conocimientos, es decir, para formar experiencia indirecta. La experiencia directa es conocimiento derivado directamente de la práctica y es una forma más importante de adquirir conocimiento. Y la experiencia indirecta sólo puede utilizarse, probarse y desarrollarse en la práctica. Si no escuchas lo que sucede fuera de la ventana, te concentras en leer libros de sabios, no participas en la práctica social y no te pones en contacto con la vida social en general, entonces tu comprensión siempre será "superficial". Sólo la "práctica" puede transformar el conocimiento de los libros en conocimiento práctico, desempeñar el papel rector de la comprensión en la práctica y lograr el segundo salto en el proceso de comprensión.

En cuanto a la relación entre libros y práctica, el poeta enfatiza la importancia de la práctica, lo que está en línea con la perspectiva de la epistemología materialista. Este punto de vista único no sólo es de gran beneficio para las personas de la sociedad feudal en el aprendizaje y la búsqueda de conocimientos, sino que también tiene una gran inspiración y un significado de referencia en los tiempos modernos, donde la ciencia y la tecnología cambian cada día que pasa.