La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - El texto original y la traducción del antiguo poema de Yayazi "Gaviotas y golondrinas en el callejón"

El texto original y la traducción del antiguo poema de Yayazi "Gaviotas y golondrinas en el callejón"

Autor:

Texto original

Una gaviota se encontró con una golondrina en el mar.

Yan le dijo a la gaviota: "Fui a la casa de mi hijo, pero mi hijo no fue a la mía. ¿Por qué Yue: "Estoy orgullosa de ser salvaje y no me gusta confiar?" en otros, yo también."

p>

Yan dijo: "Creo que debería cuidar de las personas, para poder estar protegido de los huracanes, protegido de la lluvia helada y protegido del sol abrasador. ." En vista de esto, el niño enfermó. Gaviota dijo: "Estoy enferma y hay personas que no están enfermas. Si los niños son ignorantes, no lo estarán".

Yan dijo: "Puedo confiar en los demás porque ellos no Odialos y no los ames. "La enfermedad del niño es mía, ¿me amas?", Dijo Gaviota, "Confucio dijo, ¿la gente me ama o me odia?" Yan dijo: "No es nada". "Seagull dijo: "Estoy orgulloso de mi salvajismo. El odio humano al amor no se puede discutir. "Eso es juzgar a la gente. No puedo ver el amor, así que no puedo ver el odio. ¡Pero es peligroso cuando ves a tu amante!"

Yan se fue sin saberlo. A partir de entonces, la gente comía en el callejón y el barro manchaba la sopa. Impulsado por la ira, Yan comenzó a pensar en Ou Ci.

Traducción

Una gaviota se encontró con una golondrina en una pequeña isla.

Xiang Yan le dijo a Haiou: "Vengo a menudo a tu casa, pero tú no vienes a la mía. ¿Por qué?" Haiou respondió: "Porque no me gusta depender de los demás, así que Haz esto". Xiang Yan dijo: "Confío en la gente, por lo que hay una barrera cuando llega el viento, refugio en los días fríos y lluviosos y refugio en los días calurosos. De esto, qué difícil es tu vida". Respondió la gaviota. : "Parece que estoy en problemas, pero en realidad también lo estoy. El lado no problemático. A diferencia de ti, no sabes cuando estás en problemas. "Xiang Yan dijo: "Confío en las personas porque les gusto. ¿Estás celoso de mí cuando dices que soy pobre?" Haiou preguntó: "Dime, a la gente le gusto, ¿me amas o me odias?" Xiang Yan respondió: "La gente ni te ama ni te odia". Haiou dijo: " Soy libre e independiente, por lo que no se puede decir el amor y el odio de la gente". Desde una perspectiva humana, porque no hay amor, no hay odio. Por el contrario, ser amado también puede ser despreciado. "Xiang Yan no entendió la verdad y se fue volando. Más tarde, cuando la gente en el callejón estaba comiendo, el barro del nido de golondrina cayó en la sopa de arroz. El hombre estaba muy enojado y ahuyentó a la golondrina. En ese momento, Xiang Yan comenzó a pensar en el significado de la gaviota en este momento.

La gaviota se encontró con la golondrina que vivía en el callejón de la isla.

La golondrina le dijo a la gaviota: " Vine a tu residencia (para verte). Pero él no vino a mi casa. ¿Por qué? La gaviota respondió: "Soy distante, no quiero estar atada y no me gusta depender de los demás (de por vida), por eso soy así". ”

Yan Jia dijo: “Vivo entre personas, así que puedo refugiarme en los vientos fuertes, en la lluvia fría y en el sol abrasador”. "Desde esta perspectiva, ¿qué tan difícil es tu vida? La gaviota respondió: "Vivo en el sufrimiento, pero puedo vivir como si no hubiera sufrimiento, a diferencia de ti que vives en el sufrimiento oculto, pero no puedes verlo por ti mismo. . ""

Yan Jia agregó: "Puedo confiar en la gente, porque la gente no me odia ni me ama. Crees que tengo dificultades, tengo (miedo) celoso de que me amen", dijo Seagull. : "¿Crees que le agrado a la gente o no?" Yan Jia dijo: "No". Haiou dijo: "Soy orgulloso y despreocupado, por lo que los gustos y disgustos de la gente son irrelevantes". odiado. Sin embargo, ¡qué peligroso es ser amado así! "

La golondrina no entendió (las palabras de la gaviota) y se fue. Después, (una vez) la gente en el callejón estaba comiendo, y el lodo de la golondrina cayó y contaminó la sopa. La gente en el El callejón estaba muy enojado y tiró. La golondrina se alejó. En ese momento, la golondrina doméstica recordó las palabras de la gaviota

1

Salvaje: soy libre. >2

Lugar: Residencia

Tres

Enfermedad:

Cuatro

Ocultación: Encubrimiento o esconder

Cinco

Enfermedad: Padecer de... enfermedad y pensar que... es dolor: envidia.

Siete

Ver: Pasivo, equivalente a “ser”

Ocho

Estar con alguien que no odia ni ama.

El primer "de": anula la independencia de la frase.