La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Cuáles son el texto original y la traducción de "La historia de un barco nuclear"?

¿Cuáles son el texto original y la traducción de "La historia de un barco nuclear"?

Texto original

En la dinastía Ming, había una persona ingeniosa llamada Wang Shuyuan que podía utilizar madera de una pulgada de diámetro para hacer palacios, utensilios, figuras e incluso pájaros, bestias, madera y piedras. independientemente de la ocasión y su estado de ánimo. Una vez probé la nave nuclear y estaba cubierta de Dasu Chibiyun.

La eslora del barco es de unos ocho céntimos y la altura puede ser de dos metros. El porche del medio es la cabaña, que está cubierta por un dosel. Hay pequeñas ventanas a los lados, cuatro a la izquierda, cuatro a la derecha y ocho en la parte superior. Cuando abrí la ventana, vi las barandillas talladas una frente a la otra. Si está cerrada, grabe a la derecha “La montaña es alta y la luna pequeña, sale el agua”, y a la izquierda “La brisa viene lentamente, las olas del agua están estancadas”, que quedan grabados con la piedra.

Hay tres personas sentadas en la proa, Dongpo es el que tiene la corona más alta y más barbas está a la derecha y Huang está a la izquierda. Su * * * y Huang leen libros. Dongpo sostuvo la cola rizada en su mano derecha y acarició la espalda de Lu Chi con su mano izquierda. Lu Zhi sostuvo el final del libro en su mano izquierda y el libro en su mano derecha, diciendo algo. El pie derecho de Dongpo y el pie izquierdo de Lu Zhi son cada uno un poco más pequeños que la rodilla y cada uno está oculto en los pliegues de la ropa subyacente. Es un Buda Maitreya único, con los pechos expuestos y la cabeza en alto. Su expresión no pertenece a Su y Huang. Acuéstese sobre su rodilla derecha, sostenga el bote con su brazo derecho, párese sobre su rodilla izquierda, apóyese con su brazo izquierdo pensando en las cuentas; las cuentas se pueden contar vívidamente.

La popa se coloca de lado. Hay un barco a cada lado. El hombre que vive a la derecha, con un moño espinal en la espalda, se apoya en una barra de equilibrio con la mano izquierda y se agarra los dedos del pie derecho con la mano derecha, haciéndolo gritar. La persona que vive a la izquierda sostiene un abanico de plátanos en su mano derecha y toca la estufa con su mano izquierda. Hay una olla en la estufa y sus ojos están en silencio, como si escucharan el sonido del té.

Cuando la parte trasera del barco se acorta ligeramente, hay una inscripción grabada en él que dice: "Comienza el otoño del cielo, y un libro escrito por el rey de Yushan está grabado a lo lejos". Es tan delgado como la pata de un mosquito, está pintado con gancho y el color es tinta. También usó un sello con las palabras "pueblo Chu Pingshan" y sus pastillas de colores escritas en él.

Remar un bote, número cinco; ventana número ocho; hacer una tienda de campaña, hacer una olla, hacer una estufa, hacer una olla, hacer un pergamino, usar las palabras * * * treinta para; coplas, títulos y sellos y cuatro caracteres; Cubra el corazón del melocotón y córtelo finamente. ¡Oye, las habilidades son raras!

Traducción

En la dinastía Ming, había una persona llamada Wang Shuyuan que tenía buena artesanía. Pudo tallar palacios, vasijas cotidianas para guardar objetos, personas e incluso pájaros, animales, árboles y piedras en madera de una pulgada de diámetro, todos tallados en imágenes (de varias cosas) según sus formas originales, cada imagen Tiene su propia mirada y actitud. Una vez me regaló un barco tallado con huesos de melocotón, que debería ser el recorrido de Su Shi por Red Cliff.

El barco mide poco más de ocho minutos de largo de proa a popa y mide unos dos granos de arroz amarillo de altura. La parte alta y espaciosa del medio es la cabaña, que está cubierta con un dosel hecho de hojas de Ruo. Hay pequeñas ventanas al lado de ellas, cuatro a la izquierda, cuatro a la derecha y ocho en la parte superior. Abra la ventana y las barandillas talladas se enfrentan. Cuando cerré la ventana, vi la inscripción a la derecha: "La montaña es alta y la luna es pequeña, la verdad es clara". A la izquierda estaba la inscripción "La brisa sopla, el agua está en calma". "Estaban pintadas en las ranuras con azurita.

Hay tres personas sentadas en la proa. Su Dongpo, con un sombrero alto y una espesa barba, Foyin se sienta a la derecha y Lu Zhi se sienta a la izquierda. Su Dongpo y Huang Luzhi * * * miraron el papel de caligrafía y pintura con pancartas. Dongpo sostuvo el extremo derecho de la pintura con su mano derecha y acarició la espalda de Lu Chi con su mano izquierda. Lu Zhi sostenía el extremo izquierdo de la foto con su mano izquierda y señalaba la foto con su mano derecha, como si quisiera decir algo. Dongpo mostró su pie derecho, Huang mostró su pie izquierdo y cada uno giró ligeramente. Sus rodillas, muy juntas, estaban escondidas entre los pliegues de la parte inferior del papel. El sello del Buda es muy similar al del Buda Maitreya, con el pecho y los brazos expuestos. Levantó la vista, su expresión no era similar a la de Su y Huang. Foyin se acostó sobre su rodilla derecha, con su brazo derecho doblado y apoyado en el bote, y su rodilla izquierda erguida. Un rosario colgaba de su rodilla izquierda; las cuentas del rosario se podían contar claramente. ?

Hay un remo en la popa. Hay un barquero a cada lado del remo. El barquero de la derecha tiene el pelo recogido en un moño piramidal y la cara levantada. Se apoyó en una barra horizontal con la mano izquierda y se jaló los dedos del pie derecho con la mano derecha, como si gritara. El barquero de la izquierda sostiene un abanico de plátanos en la mano derecha y acaricia la estufa con la izquierda. Había una olla en la estufa y miró directamente a la estufa de té con expresión tranquila, como si estuviera escuchando para ver si el té estaba listo.

La parte superior del barco es plana, por lo que lleva grabado el nombre. Las palabras son "El apocalipsis tiene un otoño sin fin y el libro del Rey de Yushan acaba de ser grabado". La letra es tan fina como las patas de un mosquito, con contornos claros y un color más oscuro.

También hay un sello grabado con el texto "pueblo Chu Pingshan" y el color es rojo.

En una nave nuclear se grabaron un total de cinco personas; se tallaron ocho ventanas; se tallaron marquesinas de bambú, remos, estufas, teteras, rollos de mano y coplas, títulos y sellos; con 34 caracteres, pero la longitud es inferior a una pulgada. Resultó estar tallado en un hueso de melocotón largo y estrecho. ¡ah! ¡La técnica es realmente asombrosa!

Traducción de anotaciones

Kit Kat: Una persona con habilidades especiales. Raro, especial.

2. Wang Shuyuan: Yiming, la palabra Yuan Shu. Artista popular de escultura en miniatura de la dinastía Ming. ?

3. Madera de una pulgada de diámetro: Madera de una pulgada de diámetro.

4. Hacer, aquí se refiere a tallar. ?

5. Utensilios: Utensilios para el almacenamiento diario de las cosas.

6. De modo que: y. ?

7. No lo dejes pasar. Pictogramas, cada uno tiene su propia forma: puedes simular las formas de esas cosas como la madera en bruto, cada uno tiene su propia apariencia y pose. Wang: No, no, no, todos. Razón: Simplemente sígueme. Elefante: Imitación. Esto se refiere a la escultura. Cada uno: cada uno. Igual: igual. Modalidad: manera. ?

8. Gusto: Érase una vez. ?

9.Yi: regalo. ?

10. Yu: ¿Yo?

11. Gaidasu Pan Red Cliff Cloud: Grabado con la historia del viaje en barco de Su Shi a Red Cliff. Guy: una partícula modal que expresa especulación al comienzo de una oración. Rafting, paseos en bote y paseos en barco. Nube: adjetivo al final de la frase. ?

12. ?

13. Tienes (yüu)impar (jρ): un poco más. Sí: pase "y" para concatenar números enteros y ceros. Números impares: números cero. ?

14. Altura: Tiene aproximadamente la altura de dos granos de arroz amarillo. Sí, aproximadamente. Mijo: También llamado mijo, después de pelarlo se le llama arroz amarillo. Por otro lado, en la antigüedad, la longitud de cien granos era de un pie, por lo que la longitud de un grano de mijo era de un centavo. Xu miró de arriba abajo. ?

15. Cabina abierta en el medio (chǎng): cabina abierta en el medio. Xuan: Levántate. Abierto: Abierto. De acuerdo: Sí. ?

16. Ruopeng: un toldo fabricado con hojas de bambú. El carácter de forma especial de Yong es "雍". ?

17. Barandillas con motivos tallados enfrentados. Wang: Sí, acéptalo. ?

18. Las montañas son altas y la luna es pequeña, pero la verdad es clara: una frase de "Hou Chibi Fu" de Su Shi. ?

19. Cuando llega Xu, el viento es fresco y el agua está en calma: una frase de "Red Cliff Ode" de Su Shi. Qing: Genial. Xu: Más despacio, más despacio. Gao: levántate. ?

20. Azurita (s γ n) 1: Utiliza azurita para dibujar superficies cóncavas. Azurita: pigmento turquesa. Nao: matanza. ?

21. Llevar sombrero de copa. ?

22. Barba: la barba en ambas mejillas. Esto se refiere a dejarse crecer la barba. ?

23. ?

24. Foyin: nombre real, monje, amigo de Su Shi. ?

25. Lu Zhi: Huang Tingjian, poeta y calígrafo de la dinastía Song, se llamaba Lu Zhi. También es amigo de Su Shi. ?

26. ?

27. Desplazamiento a mano: pancarta de caligrafía y papel de pintura. ?

28. Cola de volumen: se refiere al extremo derecho del volumen. ?

29. Cola de volumen: se refiere al extremo izquierdo del volumen. ?

30. Di algo: Parece que estás diciendo algo. Idioma, hablar. ?

31. Lado leve: ligera rotación (cuerpo). ?

32. Comparación de sus rodillas: las rodillas están muy juntas (rodilla izquierda de Su Dongpo, rodilla derecha de Huang Tingjian). Que, cerca. ?

33. En los pliegues de la parte inferior de cada rollo oculto: Están ocultos en los pliegues de la parte inferior del rollo de mano (es decir, que desde los pliegues se pueden ver las rodillas). ?

34. El único Buda Maitreya: Muy similar al Buda Maitreya en el budismo. Clase, como. ?

35.Mirar hacia arriba: mirar hacia arriba. Correcto, levántelo. ?

36. Bu (shǔ): no similar. ?

37. Acuéstate sobre la rodilla derecha: Acuéstate sobre la rodilla derecha. ?

38. Oye: Pasa por la "curva". ?

39. Rosario: Collar de cuentas utilizado por los budistas para contar al recitar el nombre de Buda.

?

40. Inclinarse: (Brazo izquierdo) Inclinarse sobre la rodilla izquierda. ?

41. Descúbrelo. Vívido: Una apariencia clara y contable. ?

42. Ba: Remar. ?

43. Barco: barquero, barquero. ?

44. Moño de vértebra: Peinar en moño de vértebras, que es una conjugación de parte del discurso. ?

45. Equilibrio: mediante “horizontal”, horizontal. ?

46. Subir: tirar. ?

47. Silbato: llamar en voz alta. ?

48. Los ojos del hombre están en silencio: Los ojos del hombre están mirando a la (estufa de té) y su expresión es tranquila. ?

49. Si escuchas el sonido del té, parece que estás escuchando el té hirviendo. Si...pero: equivalente a "me gusta...". ?

50. La popa del barco es ligeramente plana: La popa del barco es ligeramente plana. Atrás, aquí se refiere al fondo del barco. Fácil, plano. ?

51. La Revelación de Ren Xu: El año de la Revelación de Ren Xu es 1622. Tianqi, el nombre del reinado de Zhu Youxiao, emperador Xizong de la dinastía Ming. ?

52. Lushan Wang Yi Shuyuan: Wang Yuan de Changshu. Aquí se utiliza Yushan, ahora al noroeste del condado de Changshu, provincia de Jiangsu, en lugar de Changshu. Fu: Tong "padre" es un buen nombre para los hombres en la antigüedad, a menudo asociado a los hijos. ?

53. Mo: Esto significa negro. ?

54.Precinto precinto: precinto precinto. ?

55. ?

56. De acuerdo: Grabado. ?

57. No me he ganado ni un centímetro: no me he ganado ni un centímetro. ¿Lleno?

58. Jane: Elige. Utilice "elegir" para seleccionar. ?

59. Estrecho: largo y estrecho. ?

60. Las habilidades también son extrañas: ¡Las habilidades son realmente asombrosas! La combinación de "一" y "在" puede acentuar el tono exclamativo.