La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Traducción de una vieja canción

Traducción de una vieja canción

Sí, puede considerarse una canción antigua, pero cuanto más la recuerdes en el futuro, más clásica se vuelve.

Cuanto más clásica es esta canción, más digna es de cualquier otro clásico, porque esta canción sabe que Kelly Clarkson también es mi favorita de todas sus canciones.

Gracias a ti

Kelly Clarkson

Separación

No cometeré el mismo error que tú

No repetiré tu error.

No me permitiré

No quiero complacer mis deseos egoístas.

Haciendo que mi corazón esté tan doloroso

Haciendo que mi corazón se llene de dolor.

No romperé tus caminos,

No te molestaré.

Te caíste fuerte

Te sientes avergonzado.

He aprendido de la manera más difícil

He aprendido de ello.

Nunca dejes que las cosas lleguen a ese punto

No puedo empeorar las cosas.

Gracias a ti

Gracias a ti

Nunca me alejo demasiado de la acera

Nunca me alejo demasiado de la acera (tomar el camino)

p>

Gracias a ti

Gracias a ti

Aprendí a ser cauteloso para no lastimarme

Aprendí a estar seguro sin lastimarme.

Gracias a ti

Gracias a ti

Me resulta difícil no solo confiar en mí mismo, sino también en todos los que me rodean

Creo que Es difícil de creer no sólo en mí sino en toda la gente que me rodea.

Por tu culpa

Por tu culpa

Probablemente

Me siento incómodo.

Me perdí

Cuando me perdí

No tardaste en señalarlo

Tú Me corrigió de inmediato.

No puedo llorar

No puedo llorar.

Porque sabes que esa es la debilidad en tus ojos

No quiero ser tan incompetente frente a ti.

Me vi obligado a fingir

Tuve que taparlo

Sonríe, todos los días de mi vida

Finge cada sonrisa, Riendo día tras día.

Mi corazón nunca podrá ser roto

Mi corazón nunca será roto.

Cuando no está completo

Porque no estaba completo en primer lugar.

Gracias a ti

Nunca me alejo demasiado de la acera

Gracias a ti

Aprendí a ir a lo seguro para para no lastimarme

Gracias a ti

Me resulta difícil no solo confiar en mí mismo, sino también en todos los que me rodean

Gracias a ti

Probablemente

p>

Te he visto morir

He visto tu corazón romperse.

Te escucho llorar mientras duermes todas las noches

Puedo escuchar tu llorar en tus sueños todas las noches.

Soy demasiado joven

Soy demasiado joven.

Debes saber que no debes confiar en mí

Debes defenderte por tu cuenta, no confiar en mí.

Nunca piensas en otras personas

Nunca piensas en otras personas.

Simplemente ves tu dolor

Simplemente ves egoístamente tu tristeza.

Ahora lloro a medianoche

Ahora soy yo, soy yo llorando en la oscuridad.

Por la misma maldita cosa

Todo por una maldita razón

Por ti

Por ti.

Nunca me alejo demasiado de la acera

Nunca me alejo demasiado del camino correcto.

Por ti

Por ti.

Aprendí a tener cuidado para no lastimarme

Aprendí a protegerme.

Por ti

Por ti.

Hago lo mejor que puedo para olvidarlo todo

Intento olvidar el pasado.

Por ti

Por ti.

No sé cómo dejar entrar a la gente

Ni siquiera sé cómo abrirme a la gente

Gracias a ti

Gracias a ti.

Me sentí avergonzado de mi vida porque estaba vacía

Comencé a sentir vergüenza de mi vida vacía.

Por tu culpa

Por tu culpa

Probablemente

Tengo miedo.

Gracias a ti

Gracias a ti

Todo

Todo es gracias a ti

Nota: Aunque Hay muchas personas a las que he traducido esta canción, pero nadie es el traductor que imaginaba.

No es que los demás no traduzcan bien, es que yo encuentro que mis ideas son diferentes a las de los demás.