La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Entrenamiento intensivo de lectura de la versión en inglés de "Charlotte's Web" (5)

Entrenamiento intensivo de lectura de la versión en inglés de "Charlotte's Web" (5)

Fern amaba a Wilbur más que a nada. Le encantaba acariciarlo, alimentarlo, acostarlo. Todas las mañanas, tan pronto como se levantaba, le calentaba la leche, le ataba el babero. y le sostenía el biberón todas las tardes, cuando el autobús escolar se detenía frente a su casa, ella saltaba y corría a la cocina para prepararle otro biberón. Le daba de comer otra vez a la hora de cenar, y otra vez justo antes de acostarse. La Sra. Arable lo alimentaba alrededor del mediodía todos los días, cuando Fern estaba en la escuela. A Wilbur le encantaba su leche y nunca se sentía más feliz que cuando Fern le calentaba el biberón. Ojos adorables.

Durante los primeros días de su vida, a Wilbur se le permitió vivir en una caja cerca de la estufa en la cocina. Luego, cuando la señora Arable se quejó, lo trasladaron a una caja más grande. A las dos semanas de edad, lo trasladaron al exterior. Era la época de los manzanos en flor y los días se hacían más cálidos. El señor Arable arregló un pequeño jardín especialmente para Wilbur bajo un manzano y le dio una gran caja de madera. lleno de paja, con una puerta cortada para que pudiera entrar y salir cuando quisiera.

“¿No tendrá frío por la noche?”, preguntó Fern.

“ No", dijo su padre. "Observa y verás lo que hace".

Con una botella de leche, Fern se sentó debajo del manzano dentro del patio. Wilbur corrió hacia ella y ella sostuvo la botella. para él mientras chupaba. Cuando terminó la última gota, gruñó y entró somnoliento.

La caja. Fern miró a través de la puerta. Wilbur estaba picando la paja con su hocico. En poco tiempo había cavado un túnel en la paja. Se arrastró hacia el túnel y desapareció de la vista, completamente cubierto de paja. Le alivió saber que su bebé dormiría abrigado y se mantendría abrigado.

Esta parte es un extracto de ***350 palabras del texto original.

Apreciación de la frase original:

Fern estaba encantada. Le alivió saber que su bebé dormiría tapado y se mantendría abrigado.

Fern hipnotizada. para mirar. Se sintió aliviada al saber que su cerdito no pasaría frío si lo cubrían con paja de trigo mientras dormía.

Un estado de tranquilidad y calma siempre hace que las personas se sientan muy cómodas.

Se recomienda practicar el uso de la frase Saber alivia la mente.

Cuando sé que a medida que las personas envejecen, su valor también puede aumentar, me siento aliviado.

Me alivió saber que es muy posible aumentar el valor de uno con el envejecimiento.

Las arrugas y las canas pueden ser símbolos de sabiduría o medallas de experiencia de vida.

En ese momento, de repente recordé la frase citada por Wang Shuo del maestro Wu Bofan: "¿Qué tiene de bueno ser joven? ¿Quién no ha sido joven? ¿Alguna vez has sido viejo? Jajaja, yo". simplemente lo encuentro muy interesante.

Victor Frankl, autor de "Vivir el sentido de la vida", escribió en el libro: Un pesimista es como una persona que observa con miedo y tristeza cómo cada día se arranca un calendario de la pared. cuyo calendario de pared se vuelve cada vez más delgado; y una persona que se ocupa activamente de los problemas de la vida es como una persona que los apila cuidadosamente después de arrancar una hoja y escribe algunas líneas en el diario en el reverso. Podía recordar con orgullo y alegría todos los días satisfactorios registrados en su diario, toda la vida que había tenido. Incluso si se da cuenta de que es viejo, ¿qué importa? No hay necesidad de que tenga celos de los jóvenes y no hay necesidad de lamentar su juventud desperdiciada. ¿Por qué debería tener celos de los jóvenes? ¿Celoso de las posibilidades y futuros potencialmente grandes que tienen los jóvenes? “No, gracias”, pensaría, “no tengo sólo posibilidades, sino realidades. Lo he hecho, lo he amado y he soportado los dolores que más quiero, aunque no me despierten la envidia. de los demás”.

El pasaje anterior es mi tesoro. Si también te gusta, tómalo, gracias. Además, empieza a llevar un diario ahora, tu cerebro no siempre es tan confiable.

Empieza a buscar palabras ahora

Verbos en el texto original:

1. trazo: mover la mano suavemente sobre algo

acariciar en el texto no significa "acariciar", sino un verbo que significa acariciar. Generalmente, los dueños de perros o gatos suelen hacer esto.

Ejemplo del Diccionario Collins: Carla, acurrucada en el sofá, estaba fumando un cigarrillo y acariciando a su gato.

2. arreglar: ?inglés informal especialmente americano, para preparar una comida o bebidas

prepararle algo a alguien para prepararle la comida a alguien

Uso informal, americano (cuando se habla de americano, lo primero que me viene a la mente es café americano, jaja)

Sinónimos: obtener

Ejemplo de Longman: Terry se preparó una bebida fría y se sentó en el balcón. Esta sensación es bastante buena.

Suelo prepararme una taza de café por las mañanas.

3. mirada: mirar a alguien o algo durante mucho tiempo, prestándole toda la atención, muchas veces sin darnos cuenta. ¿lo estás haciendo? mirar fijamente

Diccionario Longman Ejemplo: Nell todavía estaba mirando por la ventana.

Sinónimos: mirar fijamente

" Ella simplemente se sentó y miró hacia afuera de la ventana, pensando en el mundo maravilloso que era y en la suerte que tenía de tener a su cargo un cerdo."

¿Recuerdas esta frase? Sí, es del capítulo uno.

4. mirar con mucha atención algo, especialmente porque tienes dificultades para verlo, mirar, espiar, especialmente tratar de ver con claridad cuando tienes dificultades.

Ejemplo de Longman: Él estaba mirando a través del parabrisas mojado (parabrisas del auto) a los autos que iban delante.

Phillippa miró en la oscuridad.

5. empujar: si empujas una cosa dentro de otra, empujas lo primero en lo segundo

Ejemplo de Collins: metió el dedo en el agujero.

6. gatear: nunca he visto un cerdo gatear en el artículo, yo personalmente. Entiéndalo como un progreso lento. Simplemente acuéstese lenta y perezosamente.

7. encantar:? formal si algo que ves o escuchas te encanta, te gusta mucho

El uso formal significa gustar mucho, mucho, mucho, estar fascinado

Ejemplo de Longman: Me encantó la forma en que sonrió.

Hay una canción que se llama "enchanted", que tiene una versión para niño y una versión para niña, lo cual es muy lindo.

8. aliviar: ¿liberar de una carga? tranquilizar

Adjetivos en el texto original:

1. ¿Adorar: gustar y admirar mucho a alguien? adoración de, admiración

Sustantivo en el texto original:

1. babero: trozo de tela o plástico atado debajo de la barbilla del bebé para proteger su ropa cuando come

Solo hay tres letras. Se tarda mucho en explicarlo en inglés. En realidad es un babero.

2. Época de flor de manzano: La época en la que florecen los manzanos

Durante el proceso de búsqueda de palabras, si solo pudiera elegir una palabra que más me impresionara, sería arreglar . La impresión más arraigada de esta palabra es reparación, y definitivamente no está asociada con la comida. Realmente no sé si no la busco. La palabra es tan asombrosa.