Tres ejércitos pueden apoderarse de los comandantes, pero los hombres comunes y corrientes no pueden apoderarse de las ambiciones.
Como dice el modismo, tres ejércitos pueden apoderarse del comandante, pero un hombre no puede apoderarse de la voluntad.
Pinyin sān jūn kě duó shuài yě, pǐ fū bù kě duó zhì yě
Explicación: Cuando dos ejércitos están peleando, el líder del ejército del otro lado puede ser capturado. El monarca. no debe cambiar por la fuerza las ambiciones del otro lado. (Es más apropiado persuadir a que se rinda)
Fuente: "Las Analectas de Confucio·Zihan": "Tres ejércitos pueden apoderarse del comandante, pero un hombre común y corriente. no puede apoderarse de la voluntad."
Notas
①Los tres ejércitos: el nombre general del ejército.
② Hombre común: El conductor que conduce el carruaje, es decir: Rey En la antigüedad, un hombre capaz era comparado con un caballo de mil millas.
Traducción
Confucio dijo: "El comandante del ejército se puede cambiar, pero la ambición de la gente corriente no se puede cambiar".
Interpretación
En la Batalla de Changping, Lian Po no pudo resistir. El rey Zhao cayó en la trampa y envió a Zhao Kuo para reemplazar a Lian Po, lo que resultó en una gran derrota.
Esto es "los tres ejércitos pueden capturar al comandante".
Yan Yan preferiría morir antes que rendirse sin cambiar su expresión, "Pero hay generales a quienes les cortan la cabeza, y no hay generales que se rindan."
Esto es "un hombre común y corriente no puede aprovechar su ambición".
Esta es la afirmación de Confucio de que incluso una persona común y corriente debe tener ambiciones firmes. Como dice el refrán: "La naturaleza de uno es fácil de cambiar, pero la naturaleza de uno es difícil de cambiar. Es muy difícil cambiar la voluntad firme de una persona".