La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - "Craigie Hill" Callan Dylan.

¡Se necesita traducción al chino con urgencia! ! !

"Craigie Hill" Callan Dylan.

¡Se necesita traducción al chino con urgencia! ! !

Estaba en primavera y los pequeños pájaros cantaban, Abajo junto a ese puerto sombreado, a lo largo del pabellón sombreado en la distancia) Me desvié descuidadamente (accidentalmente me perdí) Los zorzales eran gorjeando, (Los zorzales cantaban suavemente) Las violetas eran encantadoras (Y las encantadoras violetas compitiendo para florecer) Para ver a los enamorados hablando, (Mirando a los apasionados amantes susurrando) un rato me demoré (Me detuve) Ella dijo, mi. querido (Dijo, querido) no me dejes por otra temporada, (Por favor, no me dejes por otra temporada, déjame) Aunque la fortuna sí sea placentera (Aunque el destino nos juegue una mala pasada) Yo iré contigo tú (todavía estaré contigo) abandonaré a amigos y parientes (renunciaré a familiares y amigos) y le pediré a esta nación santa (renunciaré a los deseos de la nación irlandesa) y a los bonitos bancos Bann para siempre. Me despediré (Juro por Dios, nunca diré adiós) Él dijo, querida (Dijo, querida) no te aflijas, me voy a una nación extranjera (me voy a un país lejano). comprar una plantación, (encontrar un pedazo de tierra) Para consolarnos aquí después de todo en Amerika (para curar todas las heridas causadas por el desastre) HO HO HO~~ Luego, después de un corto tiempo (poco después) una fortuna. ser agradable, (cuando todo se haya calmado) les hará sonreír ante nuestra tardía partida, ( dejaré que todos por nuestra Seremos felices como la Reina Victoria, todo en su mayor gloria, seremos bebiendo vino y porter todo en Amerika (Probaremos buen vino y comida deliciosa en estas ruinas) Si estuvieras en tu cama acostado y pensando en morir, (Si estuvieras acostado en la cama pensando en la muerte) La vista del encantador Bann. bancos, para que abandones tu pena, (Los ojos del Dios del Amor, tráiganme tu pena) O si estuviéramos abajo una hora, (tal vez llegue en un instante), abajo en esa glorieta sombreada, ( baja a esa glorieta oscura) Placer w

debería rodearte, (la felicidad te rodeará), no pensarías más en la muerte. (Ya no pensarás en la muerte) Entonces que te vaya bien, (adiós,) dulces Cragie Hills, las montañas de Craigie donde muchas veces He vagado, nunca pensé en mis días de infancia que los separaría más, ustedes se separan) Ahora estamos navegando en el océano por honor y promoción, (Y los bonitos barcos están navegando, muy lejos de la costa de Doorin. ( A lo largo de la costa Dorian.), el hermoso barco navega)