Texto original de Xue Wei y notas de traducción
Texto original:
Para aprender
(Dinastía Qing) Peng Duanshu
¿Qué tan difícil es el mundo? Es fácil para él pero difícil; si no lo haces, también es difícil para quien no lo hace. ¿Es difícil para la gente aprender? Aprender es difícil y fácil; si no aprendes, será difícil para los que son fáciles.
Soy demasiado débil para atrapar a la gente, soy demasiado incompetente para atrapar a la gente, aprende una vez, aprende durante mucho tiempo, pero no seas perezoso, lo lograrás, pero no lo sabes; su vaguedad y mediocridad. Soy inteligente, soy inteligente, soy inteligente, soy inteligente; abandonarlo equivale al desmayo y la mediocridad. El camino del santo murió en Lu y se transmitió al mundo. Sin embargo, es a la vez estúpido e inteligente. ¿Cómo podría ser común?
Había dos monjes en Shu: uno era pobre y el otro rico. Los pobres dijeron a los ricos: "¿Qué tipo de Mar del Sur de China quiero?" Los ricos dijeron: "¿Por qué debería ir?" Yue: "Tengo una botella y un cuenco". Queriendo comprarlo desde hace muchos años. Un barco, pero nunca he podido comprarlo “¡Para qué ir! "El año que viene, los pobres regresarán del Mar de China Meridional y se lo contarán a los ricos, y los ricos se sentirán avergonzados.
No sé cuántas millas quedan para llegar al Mar de China Meridional Mar en Xishu, pero a los monjes ricos no se les permite ir y a los monjes pobres no se les permite ir. La ambición no es tan buena como la de un monje humilde. Por lo tanto, se puede confiar en la inteligencia y la sensibilidad, pero no. confiar en la propia inteligencia y sensibilidad sin aprender es contraproducente, y la confusión y la mediocridad se pueden restringir pero no se pueden limitar a ser mediocres y mecánicos.
Traducción:
¿Hay alguna diferencia entre las cosas difíciles y fáciles en el mundo? Mientras estés dispuesto a hacerlo, las cosas difíciles se volverán fáciles. entonces las cosas fáciles se volverán difíciles. ¿Hay alguna diferencia entre el aprendizaje difícil y el aprendizaje fácil? Mientras estés dispuesto a aprender, el aprendizaje difícil se volverá fácil.
Soy demasiado estúpido. para seguir el ritmo de los demás; soy demasiado mediocre para seguir el ritmo de los demás. Sigo mejorando cada día y no conozco mi estupidez y mediocridad hasta que aprendo que otros son mejores que otros, pero si no trabajas. Difícilmente, no eres diferente de la gente común. El conocimiento de Confucio finalmente fue transmitido por Zeng Shen, que no era muy inteligente.
Había dos monjes en la frontera de Sichuan. pobre y el otro era rico. El monje pobre le dijo al monje rico: "Quiero ir al Mar de China Meridional. ¿Qué opinas? El monje rico dijo: "¿Qué llevas contigo?" El pobre monje dijo: "Sólo necesito una botella de agua y un cuenco de arroz". "
El monje Fu dijo: "He intentado alquilar un barco en el curso inferior del río Yangtze durante varios años, pero sin éxito. "¿Por qué vas?" Al año siguiente, el pobre monje regresó del Mar de China Meridional y le dijo al monje rico que había estado en el Mar de China Meridional. El monje rico parecía avergonzado.
Sichuan está lejos del Mar de China Meridional. No sé cuantos kilómetros. El monje rico no pudo llegar, pero el monje pobre sí. ¿No es peor una persona decidida a estudiar que el pobre monje de la frontera de Sichuan? Por lo tanto, se puede confiar en la inteligencia y la agilidad, pero no en ellas; aquellos que confían en su propia inteligencia y agilidad y no estudian mucho se destruirán a sí mismos. La estupidez y la mediocridad pueden limitar o no limitar; quien estudia incansablemente y no se deja limitar por su propia estupidez y mediocridad, aprende por su propio esfuerzo.
Notas:
1. Para aprender: aprender.
2. It: pronombre, hace referencia a lo que está pasando en el mundo.
3. Vosotros: también.
4. Oye: Sí.
5, entonces: Sólo.
6. Dandan: Todos los días.
7. Talento: Talento innato
8. Mediocridad: mediocridad.
9. Ir: ir
10. Arresto: y.
Autor de "For Learning":
Peng Duanshu (alrededor de 1699-alrededor de 1779) nació en Shanling, Meizhou (ahora condado de Shanling, Sichuan). Nació en el año treinta y ocho del reinado de Kangxi de la dinastía Qing y murió en el año cuarenta y cuatro del reinado de Qianlong del emperador Gaozong de la dinastía Qing. Los funcionarios y escritores de la dinastía Qing eran conocidos como los "Tres héroes de Sichuan en la dinastía Qing" junto con Li, Li y Li.
Peng Duanshu se alfabetizó a la edad de 10 años y entró en la escuela del condado a la edad de 12. Una vez estudió en el templo Ziyun en la montaña Cuilong con su hermano mayor Peng, su hermano menor Peng y Peng Zunsi. En el cuarto año del reinado de Yongzheng (1726), Peng Duanshu aprobó el examen de la escuela secundaria. En el undécimo año del reinado de Yongzheng, aprobó el examen de Jinshi y entró en la carrera oficial. Fue nombrado Ministro del Ministerio de Personal y se trasladó a. la sede para desempeñarse como Ministro de Relaciones Exteriores y Médico. En el duodécimo año del reinado de Qianlong (1747), Peng Duanshu aprobó el examen provincial en Shuntian (ahora parte de Beijing).