Traducción clásica china de "La esposa y el marido del emperador"
Su marido conducía al Primer Ministro, sentado bajo un amplio paraguas y guiando cuatro caballos con un látigo. Estaba lleno de orgullo y orgullo. Más tarde, cuando el marido llegó a casa, la esposa le pidió que se fuera. El conductor le preguntó por qué. La esposa dijo: "Yanzi mide sólo seis pies de altura, pero es el primer ministro de Qi y un príncipe famoso. Hace un momento lo vi salir. Su ambición y sus pensamientos son muy profundos. A menudo tiene el tipo de voluntad de Vive bajo los demás
Ahora mides dos metros y medio, pero estás trabajando como cochero para otros, a juzgar por tu actitud, crees que estás satisfecho, así que pedí irme humildemente, disfrazado.
Yanzi encontró su cambio y le pareció extraño, así que le preguntó al respecto y el conductor respondió con sinceridad. Yanzi le recomendó que fuera médico.
Yanzi, la esposa imperial, era como Qi Xiang. Su esposa imperial estaba espiando por la puerta. Su marido es la esposa real, sostiene la gran tapa y planea un caballo. Estaba lleno de orgullo y autosatisfacción. Cuando regresó, invitaron a su esposa.
El marido le preguntó por qué, y la esposa dijo: "Yanzi medía menos de seis pies de largo. Era un príncipe famoso en el estado de Qi. Mirándolo hoy, la ambición (ambición: voluntad) es muy profunda.
Hoy mi hijo mide dos metros y medio de largo, pero es un sirviente. Sin embargo, se sintió satisfecho y quiso irse.
Yanzi me hizo una pregunta extraña y me dijo la verdad. Yanzi le recomendó que fuera médico.
2. La esposa y el marido del imperio tradujeron la versión
Cuando Yanzi todavía era primera ministra de Qi, una vez que salía en un coche, la esposa del conductor La miró en secreto a través de la rendija de la puerta. Su marido conducía al Primer Ministro, sentado bajo un amplio paraguas y guiando cuatro caballos con un látigo. Estaba lleno de orgullo y orgullo. Más tarde, cuando el marido llegó a casa, la esposa le pidió que se fuera. El conductor le preguntó por qué. La esposa dijo: "Yanzi mide sólo seis pies de altura, pero es el primer ministro de Qi y un príncipe famoso. Hace un momento lo vi salir. Sus ambiciones y pensamientos son muy profundos. A menudo tiene el tipo de voluntad de Vive bajo la actitud de los demás. Ahora mides dos metros y medio, pero eres el cochero de otra persona, pero crees que estás satisfecho con tu forma de ser, así que pedí irme". A partir de entonces, el cochero se volvió humilde y pretencioso. Yanzi encontró su cambio y pensó que era extraño, así que le preguntó al respecto y el conductor respondió con sinceridad. Yanzi le recomendó que fuera médico.
Texto original
Esposa y esposo real
Yanzi, al igual que Qi Xiang, tenía a su esposa real asomándose por la puerta. Su marido, al igual que Xiang Yu, sostiene la gran tapa y planea el caballo. Estaba lleno de orgullo y autosatisfacción.
Cuando regresó, su esposa estaba invitada. El marido le preguntó por qué y la esposa dijo: "Yanzi mide menos de seis pies de largo. Era famoso entre los príncipes del estado de Qi. Hoy en día, la ambición (ambición: voluntad) es muy profunda y, a menudo, hay personas en la base. . Mi hijo mide dos metros y medio." , era un sirviente. Sin embargo, se sintió satisfecho y quiso irse. "Después de eso, el marido superó su decepción (conteniendo su decepción: siendo humilde y cediendo). Yanzi me hizo una pregunta extraña y dijo la verdad. Yanzi le recomendó que fuera médico.
3. El texto chino clásico "La esposa de Yan Yu" fue traducido al texto chino moderno original:
Yanzi nació en la misma etapa y su esposa real miró a su marido. desde la puerta. Su marido es un pariente, es muy orgulloso, muy arrogante y muy orgulloso de sí mismo.
Cuando regresó, su esposa estaba invitada. El marido le preguntó por qué y la esposa dijo: "Yanzi mide menos de seis pies de largo. Es famoso entre los príncipes del estado de Qi. Ahora lo espero con ansias, su ambición es profunda y siempre lo sigue. Mi hijo Mide ocho pies de largo, pero es un sirviente." Y el sirviente. Sin embargo, se sintió satisfecho y quiso irse. "A partir de entonces, el marido se abandonó a sí mismo. Yanzi me hizo una pregunta extraña y dijo la verdad. Yanzi le recomendó que fuera médico.
Traducción:
Cuando Yanzi era primer ministro de Qi, un día que estaba fuera, la esposa del cochero espió a su marido a través de la puerta. Su marido conducía para Guo Xiang. Estaba sentado bajo un paraguas y azotaba a cuatro caballos delante del coche. Mantenía la cabeza en alto y estaba muy orgulloso de sí mismo.
Después de que el cochero regresó, su esposa solicitó el divorcio. El conductor le preguntó por qué. La esposa dijo: "Yanzi no mide seis pies de altura. Como Qi Xiang, ella es famosa en todo el mundo. Hoy lo vi salir, con profunda sabiduría y actitud humilde. Ahora mírate. Tienes dos metros y medio de altura. pero usted es cochero. Pero parecía satisfecho, así que pedí el divorcio". Desde entonces, su marido ha sido muy comedido y humilde. Yanzi se sintió extraño y le preguntó qué estaba pasando. El conductor le dijo la verdad y Yanzi le recomendó que fuera médico.
4. Cuando Yan Zi, un traductor de chino clásico, estaba tomando una foto, una vez al salir, la mujer de su cochero espió a su marido por la rendija de la puerta: su marido agarró el pomo de la puerta. La gran cubierta del paraguas y azotó a Caballo, triunfante. Después de regresar a casa, su esposa pidió dejarlo. El marido le preguntó por qué, y la esposa dijo: "Yanzi medía menos de seis pies de largo, se convirtió en el primer ministro de Qi y se hizo famoso entre los príncipes. Lo vi salir hoy y vi que era muy considerado y siempre muy humilde. Tú mides ocho pies, pero me convertí en sirviente y cochero, pero mi espíritu quedó satisfecho. Por eso pedí dejarte”.
Más tarde, el marido se controló conscientemente. Yanzi se sorprendió y le preguntó al conductor. El conductor respondió con sinceridad y Yanzi le recomendó que fuera médico.
5. La traducción de "Yanzi es un pariente y recomienda que Yanzi sea médico" es la traducción de este texto clásico chino. Texto original: Yanzi era un pariente y su esposa real era gratuita, pero era rica. Su marido es un pariente, tiene un techo grande y está muy orgulloso de ello. Cuando regresó, su esposa la invitó. El marido le preguntó por qué. La esposa dijo: Soy sirvienta, pero creo que estoy satisfecha con las intenciones de mi hijo y quiero ir. "Más tarde, mi marido se contuvo para no perder dinero. Yanzi me preguntó extrañamente si era leal a la realidad. Yanzi le recomendó que fuera médico. Cuando Yanzi estaba tomando una foto, su esposa, la conductora, salió una vez y la miró fijamente. marido por la rendija de la puerta: Esposo Sosteniendo el mango del gran paraguas en la mano, azotaba y conducía el caballo, lleno de energía y muy orgulloso. Después de regresar a casa, su esposa dijo: "Mide menos de seis pies. largo, pero pintó un cuadro. Su reputación es entre los príncipes." muy prominente. Lo vi salir hoy y vi que es muy considerado y siempre muy humilde. Ahora tienes dos metros y medio de largo, pero eres un sirviente, un cochero, pero tus sentimientos están satisfechos. Por eso te pido que te deje. "Más tarde, mi marido se controló conscientemente. Yanzi se sorprendió y le preguntó al cochero.
6. Traducción al chino clásico: La esposa de Yanzi, el primer ministro del estado de Qi, salió un día. La esposa de El cochero miró a su marido por la rendija de la puerta.
Su marido conducía para Guo Xiang, sentado bajo un paraguas, azotando a cuatro caballos delante del coche, con la cabeza en alto. Estaba muy orgulloso. Cuando el cochero regresó, le preguntó por qué. La esposa dijo: "Yanzi mide menos de seis pies. Como Qixiang, es famosa en todo el mundo.
Lo vi salir hoy, con profunda sabiduría y una actitud humilde. Mírate ahora. Mides dos metros y medio, pero eres cochero. Pero parece que todavía estás satisfecho, por eso te pido el divorcio. "
Desde entonces, su marido ha sido muy comedido y humilde. Yanzi se sintió extraña y le preguntó qué estaba pasando. El conductor le dijo la verdad y Yanzi le recomendó que fuera médico.
Cuando Yanzi era primera ministra de Qi, un día que ella estaba fuera, la esposa del cochero miró a su marido desde la puerta. Su marido conducía a Guo Xiang, sentado bajo un paraguas, azotando a cuatro caballos frente a la puerta. El caballo mantenía la cabeza en alto y estaba muy orgulloso.
Cuando el cochero regresó, la esposa le preguntó por qué "Yanzi no mide ni siquiera seis pies". Como Qixiang, es famosa en todo el mundo. Lo vi salir hoy, con profunda sabiduría y una actitud humilde.
Ahora mírate. Mides dos metros y medio, pero eres cochero. Pero parece que todavía estás satisfecho, por eso te pido el divorcio. "Desde entonces, mi marido ha sido más comedido y más humilde.
7. La traducción del texto chino clásico estudiado por Wang Huan es como un título. La traducción de este texto antiguo es rey, caballero, Los leling también son pobres pero felices. Se especializan en el aprendizaje y no se dedican a la industria. A menudo piden comida y recitan poesía, pero aún así son felices o queman libros y piden volver a casarse. Sonrió y dijo: "Conoces a Zhu Maichen". "Hay muchas personas que han oído hablar de esto. Se mantuvieron fieles a sus ambiciones y así se convirtieron en eruditos.
Wang es un caballero. Él es de Leling. Está contento con el status quo de la pobreza y le gusta aprender. Está obsesionado con sus estudios y no dirige la industria de su familia. A menudo leía frases del Libro de los Cantares mientras pedía comida. Aunque su familia no tiene ni un cubo de ahorros en arroz, sus pensamientos son tan buenos como siempre. Su esposa está preocupada por esto y a veces le da fiebre. La mayoría de las personas que escucharon esto en ese momento se rieron de él. Wang Huan persistió en su ambición y finalmente se convirtió en un erudito erudito.