¿Cuál es la traducción del apellido de Tsai en inglés?
Tsai
Jolin Tsai (Jolin Tsai)
Todavía suena Tsai, a menos que quieras imitar la pronunciación no estándar de los japoneses.
Esta ortografía es Webster Pinyin, que se utiliza especialmente para ayudar a las personas en países de habla inglesa a pronunciar la pronunciación china.
El inglés de la Universidad de Pekín es Peking University.
Tsinghua es la Universidad de Tsinghua.
No respondas la pregunta si no entiendes. Todos los pasaportes de los habitantes de Hong Kong tienen este pinyin.
Por supuesto, es el mismo que el pinyin chino del pasaporte, pero los japoneses no pueden pronunciarlo.