La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - El texto original y la traducción de "El debate sobre Cao GUI"

El texto original y la traducción de "El debate sobre Cao GUI"

Cao GUI argumentó: En la primavera de diez años, las tropas de Qi me atacaron. El duque Zhuang va a la guerra. El rey pidió ver al duque Zhuang. Su compatriota dijo: "La gente en el poder planeará esto, ¿por qué quieres participar en ello?". "Quienes están en el poder son miopes y no pueden pensar profundamente", dijo Cao GUI. "Luego fueron a la corte para ver al duque. "¿Por qué estás peleando?", Preguntó Cao GUI. Zhuang Gong dijo: "Nunca me he atrevido a saber que se debe dar comida y ropa a los ministros que me rodean". Cao GUI respondió: "Este pequeño favor no se puede extender a la gente, y la gente no te obedecerá. Zhuang Gong Dijo: "Nunca me atrevo a exagerar la cantidad de cerdos, ovejas, artículos de jade, telas de seda, etc. que se utilizan para los sacrificios. Debo decirle la verdad a Dios". ". Cao GUI dijo: "Xiao Xiao no tiene credibilidad y no puede ganarse la confianza de los dioses. Los dioses no te bendecirán. "." "Gong Zhuang dijo: "Incluso si no puedes ver todas las demandas de Xiao Xiao, debo basarme en los hechos. "Sí:" La lealtad es tuya. Puedes ir a la guerra. Por favor pelea. "Ese día, el Duque Huan de Qi y Cao GUI estaban sentados en un carro, luchando contra Qi Jun en Beidou. El Duque Zhuang quería ordenar que se tocaran los tambores. "Ahora no", dijo Cao GUI. "Espera hasta que Qi Jun venza al tambores tres veces. Cao GUI dijo: "Puedes tocar el tambor". "Qi Jun fue completamente derrotado. Su duque ordenó que los caballos fueran perseguidos por caballos. "Ahora no", dijo Cao GUI. "Luego se bajó del carro y miró a Qi. Las ruedas de Jun se subieron al carro, apoyaron la barandilla delantera del carro, miraron la formación de Qi Jun y dijeron: "Es hora de perseguir". Entonces, Qi Jun fue perseguido. Después de la victoria, el rey preguntó. él por qué. Ganar. Dijo: “Pelear requiere coraje. De buen humor, luego desplomado, exhausto. Estoy agotada y soy rentable, así que lo superaré y mi marido será grande y es impredecible y aterrador. Lo consideré un caos y vi su bandera, así que lo perseguí. "

Traducción de "El debate entre Cao GUI";

En la primavera del décimo año del duque Zhuang de Lu, el ejército Qi atacó nuestro país de Lu. El duque de Lu Zhuang luchó. Cao GUI pidió ver al duque Zhuang de Lu. Sus compatriotas dijeron: “La gente en el poder planearía esto, ¿por qué participas? Cao GUI dijo: "Las personas en el poder son miopes y no pueden pensar en el futuro". Así que fue a Corea del Norte para ver al duque Zhuang de Lu y le preguntó: "¿Por qué estás peleando?". El duque Zhuang de Lu dijo: "Nunca me atrevo a guardar comida y ropa por el bien de la salud. Debo dárselos a los ministros que me rodean". Cao GUI respondió: "Un favor tan pequeño no se puede repartir entre la gente, y la gente no obedecerá tus órdenes". El duque Zhuang de Lu dijo: "Nunca me atrevo a exagerar la cantidad de cerdos, vacas, ovejas, artículos de jade, telas de seda y otros sacrificios, pero debo decirle la verdad a los dioses". Cao GUI dijo: "Los pequeños logros no pueden ganarse la confianza de los dioses, y los dioses no te bendecirán". Lu Zhuanggong dijo: "Incluso si no puedo ver todas las demandas, haré un juicio razonable basado en los hechos". Cao GUI respondió: "Esto ha completado mi tarea. Podemos luchar (en estas condiciones)". Si te peleas, permíteme ir contigo. "Ese día, el duque Zhuang de Lu y Cao GUI estaban sentados en un automóvil, luchando contra el ejército Qi en un cucharón. El duque Zhuang de Lu ordenó avanzar con tambores. Cao GUI dijo: "Ahora no. "Cuando el ejército de Qi tocó el tambor tres veces, Cao GUI dijo: "Puedes tocar el tambor y avanzar". "El ejército de Qi fue derrotado. El duque Zhuang de Lu quería ordenar caballos para perseguir al ejército de Qi. Cao GUI dijo: "Todavía no. Después de decir eso, se bajó del carro, miró las huellas de las ruedas de Qi Jun, luego se subió al carro, apoyó la barra transversal frente al carro y miró la formación de Qi Jun. Luego dijo: "Podemos perseguirlo." Entonces persiguió al ejército de Qi. Después de ganar la batalla, el duque Zhuang de Lu le preguntó por qué ganó. Cao GUI respondió: "La batalla depende de la moral". Tocar el tambor por primera vez puede mejorar la moral de los soldados. Después del segundo tamborileo, la moral de los soldados comenzó a decaer, y después del tercer tamborileo, se agotaron aún más. Su moral había bajado y la nuestra estaba subiendo, así que los derrotamos. En un país grande como Qi, es difícil especular sobre su situación, por temor a que puedan tener una emboscada allí. Después vi que sus ruedas estaban desordenadas y sus banderas caídas, y di orden de perseguirlos. ”

Cao GUI: un médico de Lu durante el período de primavera y otoño. Un famoso teórico militar.

Seleccionado de "Zuo Zhuan Zhuanggong Ten Years", el título del libro era. agregado por el escritor del libro de texto. ¿Quién es? Zuo Qiuming en el período anterior a Qin

Zuo Qiuming era un funcionario de Confucio y se respetaban mutuamente. No le gusta políticamente como Qiu Ming, y también apoya plenamente la interpretación de Confucio de "Primavera y otoño" de Zuo Qiuming, que no es como las anotaciones e interpretaciones de otras personas, sino que se centra en la creación de "Primavera y otoño" de Confucio. " basado en la narración de acontecimientos históricos del período de primavera y otoño. 》El camino.

A partir de este propósito, "El Chunqiu Zuo Shi Zhuan" de Zuo Qiuming no es sólo una obra importante que explica el Período de Primavera y Otoño, sino también un documento básico sobre la historia y la cultura del Período de Primavera y Otoño.

Además de "Zuo Zhuan", Zuo Qiuming también editó mandarín. Este libro probablemente fue escrito después de que Zuo perdiera la vista. Sus materiales son complementarios de "Zuo Zhuan", los cuales son clásicos sobre la historia y la cultura antiguas. Quizás Zuo Qiuming murió poco después de la finalización de "Zuo Zhuan" y "Guoyu", aproximadamente antes de mediados del siglo V.