La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Traducción del texto completo del poema "Adiós al sonámbulo Tianmu Yin" (Li Bai)

Traducción del texto completo del poema "Adiós al sonámbulo Tianmu Yin" (Li Bai)

Tianmu sonámbulo canta adiós

Li Bai

Serie: Trescientos poemas Tang

Tianmu sonámbulo canta adiós

Haike habla de Yingzhou, Yan Tao está confundido y es difícil encontrar letras.

La gente de Yue está hablando de Tianmu, y las nubes son brillantes y se extinguen o se pueden ver.

Tianmu extiende el cielo hacia el cielo, sacando las cinco montañas para cubrir Chicheng.

El tejado tiene 48.000 pies de largo y está inclinado hacia el sureste.

Quiero soñar con Wuyue y volar a través del lago Jinghu a la luz de la luna durante la noche.

La luna sobre el lago brilla sobre mi sombra y me envía al río Yanxi.

El lugar donde se quedó el Sr. Xie todavía está allí hoy, con agua verde ondeando y simios cantando.

Usando los zuecos del Sr. Xie, subió la Escalera Qingyun.

El sol se puede ver desde la mitad de la pared, y las gallinas del cielo se pueden escuchar en el cielo.

Miles de rocas tienen infinitas vueltas y vueltas, y el camino es incierto Las flores perdidas apoyadas contra las rocas de repente se oscurecen.

Los osos rugen y los dragones cantan en la primavera de Yinyan, y los castaños en los bosques profundos son impactantes hasta la cima.

Las nubes son verdes y parece que está lloviendo, y el agua está acuosa y humeante.

Las columnas fueron alcanzadas por los rayos y las colinas se derrumbaron.

El abanico de piedra del cielo de la cueva se abre en el centro.

El cielo azul es vasto y sin fondo, y el sol y la luna brillan sobre la plataforma dorada y plateada.

El neón es la ropa, el viento es el caballo, y los príncipes de las nubes van y vienen uno tras otro.

El tigre, el tambor, el arpa, el luan, regresan al coche, y los inmortales se alinean como cáñamo.

De repente el alma palpita y el alma se mueve, y de repente se pone a suspirar.

Solo cuando duermo sobre mi almohada, pierdo la neblina siempre presente.

Lo mismo ocurre con el placer en el mundo Desde la antigüedad, todo ha fluido hacia el este.

¿Cuándo volverás después de irte?

Pongamos el ciervo blanco entre los verdes acantilados y cabalguemos para visitar montañas famosas lo antes posible.

¡Un Neng puede doblar las cejas y doblar la cintura para servir a los poderosos, lo que me hace infeliz!

Notas

1. Yingzhou: el nombre de la montaña sagrada. 2. Letra: Verdadera. 3. Sacar: trascender. 4. Chicheng: el nombre de la montaña. 5. Falta la lista: relámpago. 6. Destruir las cejas: bajar las cejas.

Traducción

Los visitantes del mar hablan de Yingzhou, una montaña de hadas en el Mar de China Oriental.

Dicen que es difícil de encontrar en la vasta neblina.

La gente del centro de Yue hablaba de la montaña Tianmu allí.

Aunque las nubes eran brillantes u oscuras, se podían ver ocasionalmente.

La montaña Tianmu se eleva hacia las nubes, como si estuviera en el horizonte.

Las magníficas Cinco Montañas cubren Chicheng y su poder es incomparable.

Se dice que la montaña Tiantai tiene una altura de 48.000 pies.

Frente a la montaña Tianmu, es como inclinarse hacia el sureste.

Quería visitar Tianmu, así que caminé sonámbulo hasta Wuyue.

Volando una noche, vi la luna brillante sobre el lago Jinghu en mi sueño.

La luna brillante reflejó mi figura en el lago.

Pronto envió mi figura al río Yan.

El lugar donde vivía Xie Lingyun en aquel entonces todavía está allí hoy.

Las olas claras ondulan, los simios lloran y el paisaje es desolado.

Mis pies llevan los zuecos de montañismo de Xie Lingyun.

Escalar los picos empinados es como subir una escalera hacia el cielo azul.

En la ladera de la montaña, entre las nubes, se puede ver el amanecer sobre el Mar de China Oriental.

Colgando en el aire, se puede escuchar el canto del gallo.

Las montañas están llenas de rocas, y los caminos tienen miles de curvas y vueltas.

Me obsesiona apoyarme en las rocas y admirar las flores, pero de repente me doy cuenta de que es así. se está haciendo tarde.

El rugido de los osos y el rugido de los dragones resonaron en los manantiales de roca.

El bosque profundo quedó conmocionado por ello, y los picos y montañas temblaron de fuego.

Las nubes oscuras eran pesadas y bajas, como si estuviera a punto de llover.

El agua se ondulaba ligeramente y del lago se elevaban nubes y humo.

Un relámpago atravesó el cielo y se escuchó un fuerte trueno.

Las montañas y los picos parecieron agrietarse y colapsar repentinamente.

La puerta de piedra de la Mansión de Piedra Inmortal se abrió con un sonido retumbante.

El cielo en la cueva es verde y oscuro, y no se puede ver el borde.

El sol y la luna se complementan, brillando sobre la plataforma dorada y plateada.

Los dioses de las nubes usan el arco iris como ropa y el viento como caballos.

Pisotean las auspiciosas nubes y flotan una tras otra.

El tigre tocaba el arpa y el arpa, el pájaro luan tiraba del carro,

los inmortales bailaban con gracia y se alineaban tan anchos y horizontales como el cáñamo.

De repente hace que las personas tiemblen de miedo y no puedan evitar perder el alma.

Cuando se despiertan en trance, no pueden evitar suspirar de arrepentimiento. .

Lo que vi cuando desperté fue la almohada a mi lado.

La hermosa neblina acaba de desaparecer sin dejar rastro.

Los placeres del mundo son realmente como sueños.

Todo ha sido como agua que fluye del este.

Me despido de todos vosotros, ¿no sé cuándo volveré?

Vamos a pastorear ciervos blancos por el momento entre los acantilados verdes.

Si quieres caminar, viaja de inmediato para visitar la montaña Mingchuan.

¿Cómo puedo inclinar la cabeza y agacharme para servir a los poderosos?

¡Me deprimo y me siento extremadamente incómodo!

Apreciación

?Este es un poema sobre los sueños y un poema sobre los viajes a los inmortales. El poema trata sobre el sonambulismo hacia montañas famosas, con ideas únicas, concepción precisa y majestuosa concepción artística. Las emociones son profundas e intensas, y los cambios son impredecibles en la descripción etérea, que encarna la realidad de la vida. Aunque extraño, no es artificial. El contenido es rico y tortuoso, la imagen es brillante y fluida y está llena de romanticismo. En la forma, se mezcla con palabras mixtas y utiliza el estilo sao. No está sujeto a leyes y está liberado del sistema. Escrita a mano, la pluma se mueve según el estado de ánimo y la poesía está llena de talento. Se puede llamar una obra maestra.