¿Fuiste a la escuela militar y estuviste vinculado al ejército por el resto de tu vida, para nunca volver a salir?
En cuanto a las condiciones para cambiar de trabajo, puede consultar los 12 elementos siguientes.
Nótese que las políticas de los gobiernos locales son diferentes, pero en principio se pueden coordinar.
Después de graduarse de la academia militar, fue asignado a una gran área militar, generalmente con el rango de teniente. Según normatividad, la gestión del personal es la siguiente:
Artículo 1. Para realizar un buen trabajo en la colocación de cuadros militares desmovilizados, de conformidad con las “Medidas Provisionales para la Colocación de Cuadros Militares desmovilizados” emitidos por el Comité Central, el Consejo de Estado y la Comisión Militar Central, y a la luz de la situación actual de nuestra provincia, hemos formulado Estos Términos.
Artículo 2 El término “cuadros militares desmovilizados”, tal como se menciona en estas reglas detalladas, se refiere a oficiales militares y cuadros civiles que se han retirado del servicio activo y han sido reasentados.
Artículo 3: Los cuadros militares desmovilizados son una parte integral del partido y los cuadros estatales, un recurso humano importante y una fuerza importante en la campaña de modernización socialista. Los cuadros militares desmovilizados han hecho sacrificios y contribuciones a la defensa nacional y la construcción militar, y deben ser respetados y apoyados por toda la sociedad. La transferencia de cuadros militares a puestos locales es un sistema importante para el país y el ejército. El reasentamiento de cuadros militares desmovilizados se basará en una combinación de asignación planificada y trabajo por cuenta propia. El comité del partido y el gobierno son responsables de organizar empleos y puestos para los cuadros militares desmovilizados asignados por el plan; el gobierno ayuda a los cuadros militares desmovilizados que eligen sus propias carreras a encontrar trabajo y brindarles beneficios de jubilación.
Artículo 4: La colocación de cuadros militares desmovilizados deberá adherirse al servicio del desarrollo económico y social y de la construcción militar, e implementar los principios de colocación adecuada, uso racional, aprovechamiento pleno de los talentos y otorgamiento a cada uno de sus derechos. lugar.
Artículo 5 La colocación de cuadros militares desmovilizados en la provincia se realiza bajo la dirección del Comité Provincial del Partido y del Gobierno Provincial. Las provincias y ciudades han establecido grupos de trabajo para el reasentamiento de cuadros militares desmovilizados, compuestos por líderes clave del comité del partido, el gobierno y líderes de departamentos relevantes. Son responsables del reasentamiento de cuadros militares desmovilizados en provincias y ciudades. El grupo de trabajo para la colocación de cuadros militares desmovilizados cuenta con una oficina (una agencia y dos marcas en el Departamento (Sección) de Colocación y Capacitación del Departamento de Personal (Oficina)), que se encarga de la colocación diaria de cuadros militares desmovilizados.
Artículo 6: Recibir y colocar cuadros militares desmovilizados es una tarea política importante y una responsabilidad común de toda la sociedad. Las agencias, organizaciones, empresas e instituciones del Partido y el gobierno de todos los niveles y las unidades centrales estacionadas en Hebei tienen la obligación de aceptar y reasentar a los cuadros militares desmovilizados y sus familias. Deben obedecer la situación general del país y completar las tareas de reasentamiento de acuerdo con. regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 7: Los cuadros militares desmovilizados deben mantener y llevar adelante las excelentes tradiciones del ejército popular, adaptarse a las necesidades del desarrollo económico y social del país, obedecer las disposiciones organizativas, estudiar mucho, ser proactivos y contribuir. a la modernización socialista.
Artículo 8: Las unidades y personas que hayan hecho contribuciones sobresalientes a la campaña de modernización socialista de nuestra provincia y hayan logrado logros sobresalientes en el reasentamiento de cuadros militares desmovilizados deben ser elogiados y recompensados.
Capítulo 2 Entrega y Recepción
Artículo 9 Los expedientes de los cuadros militares desmovilizados y sus familiares serán trasladados a nuestra provincia por el departamento de traslado militar de acuerdo con el plan emitido por el estado. . La recepción y revisión de los expedientes será organizada y ejecutada por el departamento provincial de traslado y reasentamiento militar.
Artículo 10: Los cuadros militares retirados que cumplan una de las siguientes condiciones serán aceptados y reasentados por nuestra provincia: (1) Su lugar de origen o alistamiento es la provincia de Hebei (2) Sus cónyuges han obtenido la residencia permanente; residencia (residencia establecida) en la provincia de Hebei el tiempo debe ser antes de que se apruebe el traslado del cuadro militar, lo mismo a continuación); 2 años después de unirse al ejército; (3) la residencia permanente del cónyuge estaba en la provincia de Hebei antes de unirse al ejército o en el momento del matrimonio (4) la residencia permanente de los padres está en la provincia de Hebei y no tienen hijos o no están casados. (5) El cónyuge es hijo único y la residencia permanente de los padres está en la provincia de Hebei. (6) Ambos o uno de los padres son soldados y trabajan en zonas remotas y difíciles, y aquellos cuyo lugar de residencia. el origen, el alistamiento o la baja son en la provincia de Hebei (7) aquellos que han trabajado en áreas remotas y difíciles o en la aviación o en buques de guerra durante 10 años, han recibido méritos de guerra de tercera clase o superiores en tiempos de paz, han quedado discapacitados debido a la guerra; y han elegido sus propias carreras Para los cuadros militares retirados, sus cónyuges, padres, padres del cónyuge e hijos tienen una residencia permanente en la provincia de Hebei (8) Ambos cónyuges son cuadros militares y han cambiado de carrera al mismo tiempo, y uno de ellos; los cónyuges que cumplen con las condiciones para unirse al ejército están en la provincia de Hebei o uno de los cónyuges es nativo de la provincia de Hebei; (9) Tanto el esposo como la esposa son cuadros militares, y una parte se transfiere al ejército y la otra parte. quien permanece en el ejército cumple con los requisitos para que sus cónyuges se unan al ejército y está destinado en la provincia de Hebei (10) Todo tipo de talentos que se necesitan con urgencia en nuestra provincia pueden emplearse con la aprobación del departamento provincial a cargo de la colocación de jubilados; cuadros militares reciben colocación.
Artículo 11: No estarán incluidos en el ámbito de recepción y reasentamiento de la provincia los cuadros militares retirados que ocupen cargos inferiores al nivel de regimiento y tengan alguna de las siguientes circunstancias: (1) Los que tengan más de 50 años; (2) Personas discapacitadas de nivel 2 de Clase A (incluido) o superior (3) Que padecen enfermedades graves, confirmadas por hospitales superiores al hospital de la guarnición (los guardias de defensa fronteriza, extinción de incendios y policía armada son hospitales designados) y no pueden continuar; trabajar normalmente; (4) el reexamen aún no ha llegado a su conclusión o el período de prueba no ha expirado; (5) delito intencional y sujeto a sanción penal (6) expulsado del partido o inhabilitado como cuadro por reeducación por el trabajo; (7) inapropiado por otras razones.
Artículo 12 Los cuadros militares que ocupen puestos divisionales (incluidos los cuadros civiles a nivel de oficina) o puestos profesionales y técnicos superiores, que tengan más de 50 años, deben ser aprobados por el comité provincial del partido y el gobierno debido a las decisiones locales. necesidades de trabajo y aprobado por el gobierno provincial. Con la aprobación del departamento nacional encargado del reasentamiento de cuadros militares desmovilizados, podrán ser aceptados y reasentados, lo que se tramitará por separado.
Capítulo 3 Planificación y Reasentamiento
Artículo 13 El plan de reasentamiento de los cuadros militares desmovilizados será preparado por los departamentos pertinentes, como la oficina, las instituciones públicas, el personal y los departamentos del establecimiento. Está guiado por el grupo de trabajo de reasentamiento de cuadros militares desmovilizados de todos los niveles y es emitido por el departamento de administración de personal después de la aprobación del grupo de trabajo de reasentamiento del mismo nivel. Una vez emitido el plan de reasentamiento, el departamento encargado del reasentamiento de los cuadros militares desmovilizados puede hacer los ajustes apropiados al plan de acuerdo con los cambios en las circunstancias.
Artículo 14 El plan anual de aumento de personal de los organismos, grupos e instituciones emitido por el estado y la provincia y el plan anual de aumento de personal del sistema político y jurídico se utilizarán en primer lugar para colocar cuadros militares retirados. Las instituciones públicas con personal completo recibirán y colocarán cuadros militares desmovilizados, y el personal se incrementará en consecuencia con base en el número real de personal recibido, y el salario total del personal aumentará en consecuencia.
Artículo 15 El plan de reasentamiento de cuadros militares desmovilizados recibidos por unidades centrales estacionadas en Hebei y provincias administradas verticalmente será emitido de manera uniforme por el departamento provincial a cargo del reasentamiento de cuadros militares desmovilizados. Si no se distribuye uniformemente, será compilado y distribuido por el departamento administrativo encargado de la colocación de los cuadros militares desmovilizados en cada ciudad. Si es necesario aumentar la plantilla, los puestos y los salarios totales, las autoridades superiores deben brindar apoyo.
Artículo 16: En principio, los cuadros militares desmovilizados se asignarán de forma selectiva en función de las condiciones de aceptación. Los cuadros militares desmovilizados que ocupen puestos por debajo del nivel de división o nivel de batallón (incluidos los cuadros civiles por debajo del nivel de división y los cuadros profesionales y técnicos que disfruten de beneficios equivalentes, los mismos a continuación) y tengan menos de 20 años de servicio militar serán colocados por el partido. comité y el gobierno de manera planificada. Los cuadros militares desmovilizados que ocupan puestos en regimientos o batallones y tienen más de 20 años de servicio militar pueden optar por ser reasentados mediante asignación planificada o trabajo por cuenta propia. Las unidades provinciales y centrales estacionadas en Shijiazhuang reciben la asignación planificada de cuadros militares desmovilizados, y el departamento provincial a cargo de la colocación de cuadros militares desmovilizados selecciona y retiene a los cuadros militares desmovilizados que cumplen con las condiciones para ingresar a la capital provincial. Los cuadros militares desmovilizados que sean reasentados por unidades estacionadas directamente en otras áreas de la provincia de Hebei serán reasentados en la ciudad donde se encuentran de acuerdo con los planes emitidos por la provincia. Si es necesario ajustar y reasentar a los cuadros militares desmovilizados dentro de la provincia debido a circunstancias especiales, el ajuste y el reasentamiento pueden realizarse dentro de la provincia con la aprobación del departamento provincial encargado del reasentamiento de los cuadros militares desmovilizados. Las ciudades deberían aceptarlas activamente y tomar las medidas adecuadas.
Artículo 17 Cada unidad receptora deberá implementar estrictamente el plan de reasentamiento, completar las tareas de reasentamiento a tiempo y garantizar una distribución razonable. Sin su propia voluntad, los cuadros jubilados y sus cónyuges no pueden vivir separados durante el reasentamiento.
Artículo 18: A los cuadros militares retirados asignados según el plan se les asignarán puestos de trabajo en función de su desempeño en virtud y capacidad, así como de su rango militar, aporte y experiencia en el ejército. Los órganos del partido y del gobierno reciben los cuadros militares planificados y asignados que han sido transferidos al ejército. Aquellos que ocupan puestos de división o regimiento serán colocados mediante evaluación, selección, recomendación y otros métodos para aquellos que ocupan puestos por debajo del nivel de batallón. serán colocados a través de exámenes y selección bidireccional. Para algunos puestos, también se puede adoptar la competencia. Los cuadros militares desmovilizados colocados en agencias gubernamentales y del partido por debajo del nivel de batallón deben pasar por los procedimientos de reclutamiento de funcionarios públicos nacionales (personal) de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Artículo 19: A los cuadros militares desmovilizados que se proyecten ser destinados a instituciones públicas se les asignarán los cargos directivos o profesionales y técnicos correspondientes según su rango militar, y se les dará un período de adaptación de tres años. Las empresas aceptan cuadros militares desmovilizados. Bajo la dirección del plan y sobre la base de la asignación voluntaria de cuadros militares desmovilizados, la empresa organiza puestos directivos o profesionales y técnicos y ofrece un período de adaptación de dos años.
El artículo 20 alienta a los cuadros militares desmovilizados a trabajar voluntariamente en áreas difíciles y unidades de base. A los cuadros militares retirados asignados al trabajo de primera línea en la construcción municipal, social y económica se les asignarán los puestos de liderazgo correspondientes. Se puede promover y utilizar a aquellos con capacidad e integridad política, y se les brindará la atención adecuada en términos de salarios y beneficios, empleo familiar y arreglos para los hijos. Las ciudades y condados pueden adoptar algunas políticas y medidas especiales basadas en las condiciones locales para alentar a los cuadros transferidos a trabajar voluntariamente en empresas no públicas o establecer entidades económicas.
Artículo 21: A los cuadros militares desmovilizados que ocupan puestos de liderazgo a nivel de división o regimiento y han servido durante un número mínimo de años generalmente se les asignan los puestos de liderazgo correspondientes. En áreas donde hay muchos cuadros militares retirados a nivel de división y regimiento y es realmente difícil organizar puestos de liderazgo, se pueden organizar puestos correspondientes que no sean de liderazgo. Para otros cuadros militares retirados que ocupen puestos a nivel de división, regimiento y batallón, los años mínimos de servicio se establecerán razonablemente de acuerdo con las disposiciones anteriores. A los cuadros militares desmovilizados que hayan trabajado continuamente durante cinco años en el Tíbet u otras áreas por encima de los 3.500 metros sobre el nivel del mar se les asignarán puestos de liderazgo o puestos de no liderazgo correspondientes. Si a los cuadros dirigentes les resulta realmente difícil organizar sus puestos, deberían asignar puestos adjuntos al mismo nivel.
Artículo 22: Todas las localidades, departamentos y unidades, de acuerdo con su autoridad de gestión de cuadros, tomarán medidas tales como utilizar puestos de liderazgo vacantes, aumentar el número de puestos no de liderazgo según sea necesario y asignar puestos. organizar divisiones, el trabajo y las responsabilidades de los cuadros militares desmovilizados a nivel de regimiento. Las agencias del Partido y del gobierno en todos los niveles aumentarán su personal administrativo de acuerdo con el plan de reasentamiento de 15 años para cuadros militares desmovilizados. El mayor número de efectivos se utiliza principalmente para organizar divisiones y cuadros desmovilizados a nivel de regimiento. Todas las localidades, departamentos y unidades deben coordinar la disposición de los cuadros militares desmovilizados a nivel de división y regimiento y la construcción de grupos de liderazgo locales, y transportar cuadros militares desmovilizados a nivel de división y regimiento con capacidad e integridad política a las ciudades y condados. (ciudades) o instituciones públicas de forma planificada y los equipos directivos de las grandes y medianas empresas estatales. Los cuadros desmovilizados que no puedan ser asignados a puestos de liderazgo a nivel de regimiento no serán, en principio, reasentados a nivel de condado.
Artículo 23: Los cuadros militares desmovilizados que ocupan puestos profesionales y técnicos en instituciones públicas y desempeñan puestos profesionales y técnicos iguales o similares, generalmente pueden ser empleados con base en sus puestos profesionales y técnicos en el ejército o Los puestos reconocidos a nivel nacional con cualificaciones profesionales y técnicas, y los puestos profesionales y técnicos correspondientes, serán designados de acuerdo con la proporción estructural de la unidad. Si los puestos profesionales y técnicos son diferentes de los del ejército original, se deben reevaluar las calificaciones profesionales y técnicas correspondientes. Se pueden asignar tareas administrativas si el trabajo lo requiere. A los cuadros militares desmovilizados que ocupan cargos administrativos y puestos profesionales y técnicos se les pueden asignar puestos administrativos correspondientes o ser designados para puestos profesionales y técnicos correspondientes en función de las necesidades laborales locales y sus propios deseos. Debido a la limitación en el número de puestos profesionales y técnicos, es realmente difícil contratar los puestos profesionales y técnicos correspondientes. Con la aprobación del departamento de títulos profesionales, el número de puestos se puede incrementar adecuadamente.
Artículo 24. Cuadros militares desmovilizados que tienen un desempeño sobresaliente en tareas de emergencia, difíciles y peligrosas, como lucha contra inundaciones y operaciones de rescate, han recibido méritos de segunda clase o superiores, han quedado discapacitados debido a la guerra, han servido en áreas remotas y difíciles, o han trabajado en aviación o embarcaciones navales por más de 10 años, no se les otorgarán los beneficios conforme a la normativa vigente. Además del trato preferencial, se les dará la debida consideración en el trabajo o modalidades de trabajo.
Artículo 25: Cuando se despliegan cuadros militares desmovilizados, el comité del partido y el gobierno en el área de reasentamiento dividirán el trabajo de acuerdo con la división del trabajo. Los cuadros serán organizados por el departamento de personal, los maestros serán organizados por el departamento de personal. el departamento de educación, y los trabajadores serán organizados por el departamento de trabajo y seguridad social, y se referirán a sus Se harán arreglos razonables para los grados de trabajo y ocupaciones, los planes se emitirán al mismo tiempo que los cuadros militares desmovilizados, su ubicación será aceptado y se emitirán avisos de registro. Las transferencias hacia y desde unidades aumentarán o disminuirán el salario total en consecuencia.
Artículo 26 Los departamentos de trabajo y seguridad social en todos los niveles deben brindar servicios de empleo de manera efectiva para los cónyuges e hijos de los cuadros militares desmovilizados, y coordinar activamente con los empleadores para ayudar a los cónyuges e hijos de los cuadros militares desmovilizados que cumplan las condiciones laborales para alcanzar la situación laboral. Las agencias de empleo de bienestar público deben brindar orientación profesional y laboral gratuita a los cónyuges e hijos de cuadros militares retirados, brindar apoyo político a quienes trabajan por cuenta propia o establecen entidades económicas, y reducir o reducir los impuestos y tarifas de acuerdo con las regulaciones pertinentes; del Estado y lugares de reasentamiento para promover el empleo.
Artículo 27 Los cónyuges e hijos de los cuadros militares desmovilizados y los hijos que no estén trabajando podrán trasladarse con ellos. El departamento de seguridad pública local deberá tramitar los procedimientos de reubicación y liquidación oportunamente con base en la notificación del gobierno. Departamento de reasentamiento de cuadros militares desmovilizados. Si los niños migrantes necesitan transferirse o matricularse en la escuela, el departamento administrativo de educación del lugar de reasentamiento será responsable de hacer los arreglos antes del inicio del nuevo semestre basándose en su tarjeta de registro de hogar o el certificado de liquidación del departamento de reasentamiento para los transferidos. cuadros militares; al solicitar la admisión a diversos colegios y universidades, estarán sujetos a las mismas condiciones que los demás candidatos. Los cuadros militares desmovilizados sin hijos pueden trasladar a sus hijos y a sus cónyuges al trabajo. En el tratamiento de asuntos tales como arreglos laborales, asentamiento, traslado e inscripción de cuadros militares desmovilizados y sus cónyuges e hijos acompañantes, las localidades no cobrarán tarifas distintas a las estipuladas en las políticas nacionales.
Capítulo 4 Capacitación
Artículo 28 La capacitación de cuadros militares desmovilizados es una parte importante de la colocación de cuadros militares desmovilizados. Los comités del Partido, los gobiernos y los departamentos relevantes en todos los niveles deben incorporar la capacitación de cuadros militares desmovilizados en el plan general para la educación de cuadros y el desarrollo de talentos, y brindar las garantías necesarias en términos de políticas, financiamiento y otros aspectos. La planificación, organización, coordinación, supervisión e inspección del entrenamiento de los cuadros militares desmovilizados será responsabilidad del departamento encargado de la colocación de los cuadros militares desmovilizados.
Artículo 29: La capacitación de los cuadros militares desmovilizados asignados según el plan implementará los principios de combinar el aprendizaje con la aplicación, la enseñanza a pedido, centrarse en los resultados reales y combinar la capacitación, la evaluación y la aplicación para mejorar. pertinencia y eficacia del sexo y mejorar la calidad de la formación. La capacitación laboral para cuadros militares desmovilizados que eligen sus propias carreras debe adherirse a los principios de voluntariedad individual, capacitación a pedido y dependencia de la asistencia social y gubernamental, y fortalecer la capacitación vocacional específica de acuerdo con los estándares de capacitación para certificados de calificación profesional o certificados de calificación profesional. Implantar adecuadamente cursos profesionales para mejorar su competitividad laboral.
Artículo 30: Se organizará no menos de una semana de entrenamiento de adaptabilidad para los cuadros militares desmovilizados en el plan antes de su colocación, después del internado, se dividirán en clases según departamentos o mayores, y profesionales; La formación se organizará de forma intensiva durante al menos tres días.
Artículo 31 La formación de cuadros militares desmovilizados que eligen su propia carrera se basa principalmente en la implementación específica de centros de formación para cuadros militares desmovilizados en todos los niveles. También se puede encomendar un trabajo específico a las universidades locales y a las instituciones de formación profesional. .
Artículo 32: Selección planificada y envío de cuadros militares desmovilizados con capacidad e integridad política para la educación académica. Los fondos de formación corren a cargo del individuo, la unidad receptora y el departamento encargado de la colocación de los cuadros militares desmovilizados. Los departamentos administrativos educativos de todos los niveles deberían apoyar la formación de cuadros militares retirados. Los cuadros militares desmovilizados que participen en el examen de admisión a colegios y universidades ordinarios serán admitidos con prioridad en las mismas condiciones que otros candidatos que reciban premios al mérito de segunda clase pueden ser admitidos fuera de línea por la escuela con un descuento de 20 puntos. y la escuela seleccionará a los mejores candidatos para la admisión.
Artículo 33 El departamento encargado de la colocación de cuadros militares desmovilizados fortalecerá la gestión de los centros de formación de cuadros militares desmovilizados. Se dice que los ingresos de los servicios sociales proporcionados por el centro de formación para cuadros militares desmovilizados se utilizan para subvencionar la falta de fondos para formación. Los activos de los centros de entrenamiento y otras bases de entrenamiento establecidas a nombre de los centros de entrenamiento de desmovilizados serán propiedad del departamento a cargo de los cuadros militares desmovilizados y no podrán ser vendidos, alquilados, ocupados o malversados sin la aprobación del departamento superior a cargo de cuadros militares desmovilizados.
Capítulo 5 Prestaciones y Seguridad Social
Artículo 34: Los cuadros militares desmovilizados asignados según el plan gozarán del tratamiento político del personal correspondiente o equivalente a sus cargos militares en sus unidades.
Artículo 35: Los salarios y beneficios de los cuadros militares desmovilizados que se proyecten ser asignados a organismos, grupos e instituciones públicas del partido y del gobierno se determinarán de acuerdo con normas que no sean inferiores a las de los cuadros receptores. unidad correspondiente o equivalente a sus posiciones militares, y las asignaciones, subsidios, bonificaciones y demás beneficios sociales se implementarán de conformidad con las normas nacionales pertinentes. Durante la formación profesional organizada por el departamento encargado del reasentamiento de los cuadros militares desmovilizados, los cuadros militares desmovilizados disfrutarán de todos los beneficios del personal en servicio en las unidades receptoras.
Artículo 36: Cuadros militares desmovilizados que se proyecten ser adscritos a organismos, agrupaciones e instituciones públicas del partido y del gobierno, y que desempeñen cargos equivalentes en sus unidades o tengan las mismas condiciones que los militares cuando sean desmovilizados, gozarán de beneficios de jubilación. Esta disposición no se aplica a los cuadros militares desmovilizados que hayan sido castigados con una degradación o superior después de llegar al nivel local.
Artículo 37: Los salarios, subsidios, subsidios, bonificaciones y otros beneficios sociales de los cuadros militares desmovilizados que se planeen asignar a empresas se implementarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes del estado y de la empresa donde trabajan. . Durante el período de adaptación, el salario no será inferior al estándar salarial nacional.
Artículo 38 Los cuadros militares desmovilizados que se prevé sean asignados a empresas e instituciones, podrán firmar con el empleador un contrato de trabajo laboral de duración abierta o de duración determinada de conformidad con las normas pertinentes. No rescindir el contrato en violación del contrato, despedir o rescindir el contrato de trabajo. Los cuadros militares desmovilizados asignados a empresas e instituciones que implementen el sistema de contratos y el sistema de nombramientos serán desplegados con sus cónyuges y tendrán un período de adaptación de dos años. Durante el período de adaptación, el empleado no podrá ser despedido, despedido o despedido por ningún otro motivo que el personal del empleado.
Artículo 39: La antigüedad militar de los cuadros militares desmovilizados se incluirá en la duración del servicio continuo (años de trabajo) de la unidad de recepción y reasentamiento, y gozarán de los beneficios correspondientes. Aquellos que se dedican a trabajos de enfermería o enseñanza en el ejército y todavía se dedican a esta profesión después de cambiar de trabajo recibirán un plan de continuación de su experiencia de enfermería y enseñanza en el ejército y disfrutarán del tratamiento de personal similar en la unidad receptora.
Artículo 40: Los cuadros militares desmovilizados que obtengan títulos honoríficos por la Comisión Militar Central durante su servicio activo gozarán del correspondiente tratamiento como trabajadores modelo nacional (trabajadores avanzados), aquellos con igual mérito y que estén calificados como nacionales; los cuadros del ejército modelo después de la desmovilización disfrutarán del tratamiento correspondiente como trabajadores modelo provinciales (trabajadores avanzados); aquellos que sean calificados como cuadros del ejército modelo provincial después de la desmovilización serán tratados como trabajadores modelo municipales (trabajadores avanzados) y disfrutarán del tratamiento correspondiente.
Artículo 41 La vivienda de los cuadros militares desmovilizados será garantizada por los gobiernos locales de acuerdo con los principios de planificación general, orden de prioridad, garantías clave y cargas razonables, principalmente mediante la compra de viviendas asequibles, viviendas existentes o arrendamiento de viviendas, construcción de viviendas propias y otros métodos para resolver el problema. Para los cuadros militares desmovilizados que se planea asignar a trabajar en unidades locales, el gobierno local o la unidad de reasentamiento receptora establecerá un fondo de previsión de vivienda para ellos de acuerdo con las regulaciones pertinentes. No existe subsidio de vivienda para los cónyuges de los cuadros militares desmovilizados y la compra de viviendas asequibles excede la carga razonable de la familia. Si las personas realmente tienen dificultades para pagar, el gobierno de reasentamiento debería dar prioridad a la concesión de préstamos del fondo de previsión para la vivienda. Se implementarán medidas específicas para la seguridad de la vivienda de los cuadros militares desmovilizados de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 42 Se considera vida de servicio militar de los cuadros militares desmovilizados los años de pago del seguro social. Sus primas de seguro médico y otros seguros sociales durante el servicio activo se transferirán a la agencia de seguro social del lugar de reasentamiento. Si los cuadros militares retirados y sus cónyuges e hijos han participado en el seguro social, sus relaciones de seguro social y sus ahorros de cuentas personales se transferirán a la agencia de seguro social en el lugar de reasentamiento de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes, y continuarán participando. en el seguro social. Quienes no hayan participado en la mancomunación del seguro social participarán en el seguro social de conformidad con las normas nacionales y provinciales pertinentes.
Artículo 43: Los cuadros militares desmovilizados que estén previstos para ser asignados a organismos, grupos e instituciones públicas del partido y del gobierno participarán en el seguro social en las unidades de recepción y reasentamiento de conformidad con la reglamentación y disfrutarán de los beneficios. de las unidades receptoras equivalentes o equivalentes a sus puestos militares. Las prestaciones del seguro social, como atención médica, pensiones, desempleo, accidentes laborales y maternidad, para los cuadros militares retirados que se planea asignar a empresas, unidades e individuos; pagar las primas del seguro social de conformidad con la normativa a partir de la fecha de desmovilización.
Artículo 44: Los fondos administrativos, tasas de formación, subsidios de manutención para cuadros militares desmovilizados, subsidios de reasentamiento, subsidios de vivienda durante el servicio activo, etc., se garantizarán de acuerdo con los canales de suministro de fondos vigentes. Los fondos insuficientes para la formación de cuadros militares retirados serán subvencionados por las finanzas locales.
Los fondos para las operaciones de reasentamiento están incluidos en el presupuesto fiscal y son manejados por el departamento financiero al mismo nivel, y la inversión se incrementa gradualmente en función del desarrollo económico y social.
Capítulo 6 Gestión de cuadros militares desmovilizados que eligen su propia carrera
Artículo 45 Las provincias y municipios deben establecer centros independientes de selección de carrera, asignación de fondos y gestión de preparación profesional para cuadros militares desmovilizados. Aceptar la orientación del departamento de colocación de cuadros militares desmovilizados.
Artículo 46: Para los cuadros militares retirados que elijan su propia carrera, los gobiernos locales tomarán medidas tales como brindar consultas políticas, organizar capacitación laboral, ampliar los canales de empleo, recomendarlos a los empleadores e incluirlos en el programa de talentos. mercado para encontrar empleo.
Artículo 47 Los órganos del Partido y del gobierno, las organizaciones populares, las empresas y las instituciones de todos los niveles darán prioridad al empleo de cuadros militares desmovilizados que elijan su propia carrera en las mismas condiciones.
Artículo 48: A los cuadros militares retirados que elijan su propia carrera se les ajustarán y aumentarán sus gastos de manutención con base en el ajuste de los gastos de manutención de los cuadros militares retirados que se hayan trasladado a áreas locales para su reasentamiento. Las prestaciones de jubilación de los cuadros militares retirados que eligen su propia carrera están exentas del IRPF. Si cuadros militares retirados que eligen su propia carrera son seleccionados como personal regular por agencias gubernamentales y del partido, organizaciones populares o instituciones públicas con asignaciones financieras, se suspenderán sus beneficios de jubilación. Los salarios y demás beneficios se aplicarán de conformidad con lo dispuesto en el artículo 35 de este Reglamento.
Artículo 49: El establecimiento de fondos de previsión social y de vivienda, así como de subsidios funerarios y pensiones para los cuadros militares desmovilizados que elijan su propia carrera, se ajustará a los "Dictamenes sobre varias cuestiones relativas a la Se aplicará la colocación y gestión de cuadros militares desmovilizados que eligen su propio trabajo" ([2001], disposiciones pertinentes del Guozhuanlian Nº 8).
Capítulo 7 Gestión y Supervisión
Artículo 50 La colocación de cuadros militares desmovilizados se incorporará a la gestión de objetivos de los comités del partido y los gobiernos en todos los niveles, y se establecerá un sistema de responsabilidad de liderazgo. implementado como una evaluación del desempeño del equipo de liderazgo y los cuadros dirigentes Los contenidos importantes y las condiciones importantes para seleccionar ciudades (condados) modelo de doble apoyo.
Artículo 51 Los comités del Partido y los gobiernos de todos los niveles deben fortalecer la supervisión e inspección de la colocación de cuadros militares desmovilizados, detener y corregir resueltamente las violaciones de las leyes, reglamentos y políticas Departamentos y unidades responsables de las tareas de reasentamiento, con base; sobre las opiniones del departamento de reasentamiento, la organización, el personal, el establecimiento y otros departamentos relevantes suspenderán la revisión y aprobación de la transferencia de personal, el empleo y el establecimiento, y expondrán y criticarán a través de los medios de comunicación cuando sea necesario.
Artículo 52: Los fondos para el reasentamiento de cuadros militares desmovilizados serán destinados a usos especiales y no podrán ser malversados, retenidos, retenidos o malversados. Los departamentos funcionales pertinentes deben supervisar e inspeccionar el uso de los fondos de inmigración.
Artículo 53: Los problemas que surjan de la presentación de informes de los cuadros militares desmovilizados al área local serán manejados por el departamento original; los problemas que surjan después de informar al gobierno local serán manejados por el gobierno de reasentamiento. Los cuadros del ejército están involucrados, el ejército original brindará asistencia en el procesamiento del gobierno del acuerdo. Cualquiera que cometa fraude, ya sea denunciado o no, será devuelto a la unidad original para su procesamiento.
Artículo 54: Los cuadros militares desmovilizados que se hayan retirado del servicio activo y estén decididos a servir en el servicio de oficiales de reserva deberán, al presentarse ante la unidad local de recepción y reasentamiento, registrarse como oficiales de reserva en la Armada Popular local. Departamento de Fuerzas y realizar los deberes y obligaciones de los oficiales de reserva.
Artículo 55: Los trabajos de reasentamiento en todos los niveles estarán abiertos al público y estarán ampliamente sujetos a la supervisión de los cuadros militares desmovilizados y de la sociedad. El personal que participa en la colocación de cuadros militares desmovilizados en todos los niveles y departamentos debe implementar resueltamente políticas y regulaciones sobre la colocación de cuadros militares desmovilizados, adherirse a los principios, ser honesto y honesto, actuar en estricto cumplimiento de la ley, esforzarse por mejorar su propia calidad y servir de todo corazón a los cuadros militares desmovilizados.
Artículo 56 Las unidades y personas que violen las disposiciones de estas normas y tengan un impacto grave en la colocación de cuadros militares desmovilizados serán criticados, educados o sancionados según la gravedad del caso si se trata de un delito; constituido, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.
Capítulo 8 Disposiciones complementarias
Artículo 57 La colocación de cuadros retirados de la Fuerza de Policía Armada del Pueblo Chino estacionados en Hebei se implementará con referencia a estas reglas detalladas.
Artículo 58: Las presentes normas detalladas entrarán en vigor a partir de la fecha de su promulgación y se aplicarán a los cuadros militares desmovilizados que fueron aceptados y reasentados después del año 2001.
Artículo 59: Las presentes normas detalladas serán interpretadas por el departamento encargado de la colocación de los cuadros militares desmovilizados junto con los departamentos pertinentes.